23 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_47_object_3943921.png
Pagina 47 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
Jacob Pertaimec (S. Kvistem), 1515 Andre Perthaner (S. Jakob). Perfall (H. Ahornach, R. Sell- rain, Flaurling, Finkenberg). Per fi er (Perfl H. Vilgraten, Schnals, 1420 Perval; Schneller denkt an einen Kosenamen Per nio, Perfalo zum zweistämmigen Kurznamen Peno, Berafrid), 1340 Cunrat und Albrecht die zween Pernaller (Sehnais). Perger (H. TJlten, heute Hof und Oberb'erg, 1423 der hoff im Perg, H. Proveis, wohin ein Zweig der Perger gezogen war, Höfe, Rotten und Weiler Berg, Berger zahlreich

(Peuting H. Piller- see). Petz, Petzer (Pèzza H.S.Jakob, Außerridl in Greden, Traden; mlat. petia, pecia = Stück, Feld stück), 1586 Michael Petzer (Sankt Jakob i. Gr.). Pezze (H. Imer, Massone,Pezze R. Moena). Pezzei (H. Colle S. Lucia, Or- nella-Buchenstein; picetum = Fiechtach). Pfaffstaller (H. Ritten), 1406 U1 von Phaffenstal. Pfalzer (Pfalzen,Dorf im Puster tal. 1065 Phalanza). P fan dl, Pfandler (Pfandler H. Walchsee, Ebbs). Ein Pfandler kam nach Passeir, wo der Name auf den Hof Oberprantach

= Pfad, mit erhaltener Kürze desVokales), 1624Balthauser Pfätner h. i. denPfätnerhof(Durn- holz-Sarntal). Pfefferle (H. Burgstall, Pfeffer lechen H. Lanan), 1489 Wolfgang Pfefferlechner. Pfeifer (H. Eggental, Deutsch gegend u. ö., Pfeifern R. S. Jakob in Haus, diePfeifervvisin Asehl-Feran war früher ein Hof: 1355 curia zem Pfeiffer), 1595 HansPfeiferin Eggen, 1394 Cristan Pfeiffer ab Feran, lat. Cristan ioculator, 1609 Baiser Pfeifer, 1427 Jachlin zem Phfeyf (S.Felix). Einzelne Pfeifhöfekönn- tenaus

1
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_66_object_3943952.png
Pagina 66 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
, Satzname: treib den Raif, treffende Bezeichnung für den Küfer). Treffer (H. Kampenn-Bozen, Treff H. Kastelrut, 1546 der hot zu dem Treffen, Treffern H. Scheffau). Treichl (H. Brixen i. T.). Treier, Treyer (H. Pichl, Te- renten, Treiner-Treiener-H. Ober- ünri; s. f.), 1378 flainr. an dem Treyen (Oberünn). Treuer (H. Spinges, Treuen H. S. Jakob i. A.; s. Troier). Trenker (Trenk H. Prags, R. Wenns, in der Trenk H. Passeir; die Tränke, Stelle, wo das Vieh getränkt wird oder wurde). Trenkwalder (Trenkwald

R. Pitztal), Trenner (H. Vilanders, 1391 Trünne ; die trünne = abge sonderter Haufe, vgl. trennen und abtrünnig), 1366 Wernher von der obern Trönne, Ulreich von der nidern Trönne. Trentini (vv. Ronchi). Triendl, Trientl (H. Mieders, Ampass, Triendlhof Rinn). Trinker (H. Latzfons), 1545 Jacob Trinker. Trippa eher (Trippach R. in S. Johann i. A. am berüchtigten Tripbach; Trüb-bach?). Trixl, Drixl (H. Fieberbrunn). T r ö b i n g e r, Trebinger (Tröbing, gr. Trebe H. S. Jakob i. Gr.), 1515 Cristi Trebinger

Trogmann war 1809 Haupt mann der Maiser. Tröger (die Tröghöfe in Allitz; Tröge, Mehrzahl von Trog). Trögl (R. Tiers, Tröglen H. Möggers). Troier, Troyer (H. Partschins, Reischach, Troien H. Vilgraten, S. Jakob i. Dfr., Fügenberg; Treu, Troi, Trui, Tru Lehnwort aus lat. trivium, Weideweg);- 1357 Chuonr. Troer plebis Partschins. Trompedellér, Trampedeller (Trompedell H. Tiers). Troppmair (H. Hart). Trostberger (Trostberg Alpe Nasserein). Trübenbacher (Trübenbach H. Fluh, Trüenbach, alt Trüeben- bach

2
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_50_object_3943926.png
Pagina 50 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
, Poyer (Pojen R. Ahornach; PN. Boio F. 3'24). Pold (Polden H. S. Jakob i. A.; PN. Leopold). Poll (Pöllen H. Jochberg, Hopf garten). Polli (maso Polli Lavis oder Néves). Pollinger (H. Untermais; der Hof gehörte einst dem Kloster Pollingen), 1416 Jörg Pollinger. Pölt (Pölten H. Brugg; PN. Hippolytus oder auch Leopold). Polzer (H. Wangen, Westen dorf, Polzen H. Kastelrut; PN. Balzo, Bolzo). Pompermajer (Pompermai H. Florutz). Ponholzer (Ponholz H. Hart, Stummerberg; = Bannholz, Bann wald). Pontifeser

der Stürmer aus' Gnäden- wald. Poschacher (Poschach R. Söl den). Pöschl (H. Westendorf; Kose name Bozilo zu Bozo). Posenig (Possenig H. Ober- lienz). / Potrich (W. -Terragnol; PN. Batrich, Paterich). Pötsch (Pötschen H. S. Jakob i. Dfr.). Pötscher (Pötzer oder Pötsch- ach H. Prägraten). Postal (H. Cimone; wahrsch. = Burgstall, s. Sn. NF. 124). Pötzl (Petzl H. Afing; PN. Pe- zilo), 1566 Hans Pözlin Afy (Je- nesien). - Pracher, Bracher (II.'Gargazon, Vülpian), 1369 Perchtold Pracher de Gargezon, 1465 Niclas

3
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_25_object_3943885.png
Pagina 25 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
(H. Wangen, Sarntal, Branzoll, in Wangen 1491 Geller- hof, 1378 Ghuonr. der Bart an dem Geller). G o 1 s e r (Gols H. Ehrenberg, Prags. Sexten, Golsen H, Taisten; rom. Mehrzahl colles). Gonig (H. Schlaiten). Gorbach (Gorbachen H. Mög- gers). Gorfer (H. Schnals; mlat. corva, corfls = Landgut), 1317 Fridrich de Corvè. Michel Gorfer war 1809 Hauptmann der Schnalser. Gössl (H. Lanan; Kosename Gozzilo), 1579 Freidank Gössl. Gossner (Goss H. S. Jakob in Defereggen) Gostner (Gost, Gosten, Gostner heißen viele

von gravio = procurator, villicus kann man anknüpfen), 1589 Balthasar Graf (Ritten), 1319 Dicnmod Grafin (Jenesien). Grafer (H. Vilgraten, Stummer- berg). Graffer (Graff R. Kronmetz). Grafenauer (Grafenau H. Grins). Gram, Gramm (B. Sarntal ; PN. Graman oder Chramnus?) 49 Grami (Grampi H. Kaunserlal). Granbacher (H. Sölden, Fieber brunn). Granbichler (Granbüchl R. Sölden). Grander (H.S.Johann,Granden H. Küssen; der Grand, Grant sinn verwandt mit Trog, Truhe). Grandegger (GrandeggenR. S. Jakob i. Dfr

4
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_37_object_3943904.png
Pagina 37 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
(Unter mais), 1456 Albrecht Lachler, 1393 Hans Lachler von Gundelvingen (Kastelrut). Lachner (H. Flirseh; s.Lacher). Lachmayr (H. Gsies).. Lackner (H. S. Jakob i. Dfr., Lacken H. Mutters, S. -Johann, Fieberbrunn ; mhd. diu lache, bair. Lacke = Pfütze, kleines, stehendes Wasser, nach Kluge nicht von lat. lacus). Ladinser (Ladins H. Kastel rut), 1511 Lienhard Ladinser. Lads tat ter (Ladstett H. Unter mais, Kolsassberg, Ladstatt H. Schabs, Taisten), 1379 Peter Lad steter de Mais. Ladurner (Ladurn

H. Kirchdorf; zum PN. Lamo). Lamprecht (H. Pfunders, Ober Nussdorf, Lamprechtbuobe H. Al- gund: PN. Lambrecht, Landebert). Laner s. Lahner. Lanbach, Lambach (H, Hai- ; ming, R. Zams). Lanbacher, Lahnbacher, Lam- pacher (H. Latsch, Naturns, Lam bach H. Uttenheim, Sexten). Lanbichler, Lambichler (Lan- büchl H. Stilfes). Lanhofer (Lanhof Goldrain). Lanthaler (Lantal H. S. Jakob ! i. A., Kundl, W. Wörgl). i Land er er (Lander EL Kastel- ! rut), 1292 Chuonrad de Lande. Landegger (Landegg Alpe im j Landeggtale

5
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_40_object_3943909.png
Pagina 40 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
, ! in Olang). ; M ai rh a u s e r (MairhausH. Issing, Trins). Mairhofer (Mairhof ist ein oft ; wiederkehrender Name für Höfe, ! Rotten und Weiler). Die Mair- ■ j hofer auf dem deutschen Nons, l in TJlten und im Burggrafenamt ! stammen von Praveis und Ulten: • 1672 Thomas Marofifer alli Mairi (Proveis), 1557 Jacob Mairhofer I auf dem Mairhof, 1369 Berchtold ; ze dem Maierhof (Ulten). ; Mairer (PI. Hart). Mairinger (H. Nördersberg). | Mairi, Maierl, Mayerl (H. Rid- j naun, S. Jakob i. A., Kastelrut), 1531

H. Tisens; malga Gasina). Jos. Margesin war 1809 Hauptmann der Männer von Lanan. M a rgr e i l er (Margreit H. Pfunds, Margreitner EI. Schiitters; vielleicht March-reute, Gereute an der Mark). Jakob Margreiter in der Wild schönau war 1809 Schützenmajor. Mariacher (Muriach R. Birgit. Mariner (Marin R. Virgen). Maring (H. Abtei). Marini (R. Calceranica, Baselga di Pinè; PN. Marino, lat. Marinus). M a i-kart (H.Natz,\Visen,Telfes; PN. Markhard und Markward, Mar- quard). Markl (H. Tisens, Marklhof Eppan

6