Modificazioni e integrazioni dello Statuto speciale per il Trentino-Alto Adige : disegno di legge costituzionale presentato dal presidente del Consiglio dei Ministri (Rumor) di concerto con tutti i Ministri
Pagina 55 di 95
Autore:
Italia / Camera dei Deputati / Camera dei Deputati
Luogo:
Roma
Descrizione fisica:
39, 21, 32 S.
Lingua:
Italienisch
Commenti:
Enth.: 1. Seduta del 19 gennaio 1970. 2. Provvedimenti a favore delle popolazioni altoatesine. Seduta del 16 dicembre 1970. 3. Trasmesso dal presidente della Camera dei deputati alla Presidenza il 26 gennaio 1971
Soggetto:
g.Südtirol ; s.Politik ; s.Südtirol-Paket
Segnatura:
III 8.529/1-3
ID interno:
250203
DI NOMI E COGNOMI NELLA FORMA TEDESCA Art. 33. Ferma restando l’applicabilità delle norme del regio decreto 9 luglio 1939, n. 1238, le persone iscritte o trascritte nei registri di stalo civile dei comuni della provincia di Bolzano, che vogliano cambiare il proprio nome re datto in lingua italiana, quale risulta dal l’atto di nascita formato anteriormente alla entrata in vigore della legge 31 ottobre 1966, n. 935, nel corrispondente nome di lingua tedesca, oppure cambiare il proprio nome re datto
in lingua tedesca, quale risulta dall’atto di nascita formato anteriormente al 1° gen naio 1924, in un corrispondente nome di lingua italiana, devono farne domanda - entro 5 anni dall’entrata in vigore della pre sente legge - al procuratore generale della corte d’appello nella cui giurisdizione è situato l’ufficio di stato civile dove trovasi l’atto di nascita, al quale la richiesta stessa si riferisce. La domanda, che deve indicare il nome che si intende assumere, può anche essere presentata al sindaco