Jahresbericht des K.K. Gymnasiums in Brixen ; 34 - 38. 1884 - 1888)
Pagina 84 di 341
Descrizione fisica:
Getr. Zählung
Lingua:
Deutsch
Commenti:
<br>Mitterrutzner, Johann Chrysostomus: Joseph Cardinal Mezzofanti, der grosse Polyglott / von Joh. Chrys. Mitterrutzner. - [1885]<br>Ammann, Hartmann: ¬Die¬ Erwerbung der Pfarre Assling im Pusterthale durch das regulierte Augustiner-Chorherren-Stift Neustift mit den unmittelbar vorausgehenden Streitigkeiten 1261 - 1264, 1391 - 1399 : mit Urkunden / von Hartmann Ammann. - [1886]<br>Mitterrutzner, Johann Chrysostomus: Fragmente aus dem Leben des Fragmentisten (Jakob Philipp Fallmerayer) / von Joh. Chrys. Mitterrutzner. - [1887]<br>Mitterrutzner, Johann Chrysostomus: ¬Ein¬ Blatt der Erinnerung an Monsignor Joseph Grasser weiland Bischof von Verona etc. : vom Jahre 1807 bis 1810 Professor und Rector unseres Gymnasiums / von Joh. Chrys. Mitterrutzner. - [1888];
Segnatura:
II Z 103/34-38(1884-88)
ID interno:
482311
seines Gefolges, und zwar einen Deutschen, einen Ungar, einen Czechen, einen Walachen, einen Ulyrier und einen Polen beauftragt, während seiner Unterredung mit dem Bibliothekar im Hintergrunde zu warten, bis er ihnen bedeute vorzutreten, um sie diesem vorstellen zu können. Das geschah und Mezzofanti sprach nun mit jedem Einzelnen in seiner Mutter sprache, und zwar so geläufig und richtig, dass sie darüber laut ihre Bewunderung ausdrückten.**) In den Jahren 1819 und 1820 bereiste ein englischer Blaustrumpf
er sich mit ihm durch zwei Stunden. „Ich fand', schreibt er, „bei ihm einen Deutschen, mit dem er in einem geläufigen und wohlklingenden Deutsch redete. Als wir dann allein waren, begann ich mich ihm gegenüber eben dieser Sprache zu bedienen, allein er fiel mir mit der Frage ins Wort: Hvoiiedes har det behaget Dem i Italien? (Wie hat es Ihnen in Italien behagt?) und fuhr dann in dänischer Sprache fort mit dem Bemerken, *) Diese Stelle findet sich! go in „Murray's Handbook for travellers in Northern Italy. London. 1843