55 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_203_object_5279670.png
Pagina 203 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
di tutela delle comu nità minoritarie “diffuse” è lasciata il più delle volte all’attivismo di associazio ni e singoli gruppi, osteggiati magari da quanti, in “madrepatria”, si ritengano portatori unici dell’eredità linguistica tradizionale. Da questo punto di vista un caso interessante è rappresentato dall’associazione Vatra Arberesh (“Focolare al banese”) di Chieri in Provincia di Torino, costituitasi nel maggio del 2000 con lo scopo principale di “riunire gli Arbereshe del Piemonte ai fini della

salvaguardia e approfondimento delle tematiche culturali arbereshe”. 43 Inizialmente, la ricerca di una legittimazione di questo impegno ha implicato il ricorso a toni e argomenti francamente poco credibili, come il tentativo di dimostrare persino un impro babile carattere autoctono dell’albanofonia in Piemonte, 44 ma successivamente, soprattutto dopo le due delibere con le quali il Comune di Chieri riconosceva esplicitamente (luglio e settembre 2003) l’attività dell’associazione sul territorio, essa

ha svolto un ruolo significativo in campo promozionale e non solo, avviando contatti con le minoranze storiche del Piemonte e organizzando tra l’altro, alla fine del 2004, un convegno sulla tutela delle minoranze linguistiche fuori dagli insediamenti originari (V atra 2004). Con l’organizzazione del convegno, l’associazione intendeva promuovere la propria richiesta di un’applicazione dell’articolo 3, comma 3 della 482 e l’idea- 42 Le informazioni e le citazioni relative alla problematica “neoladina

e le citazioni che seguono in questo paragrafo si desumono dal sito <http://www. vatrarberesh.it/> verificato da ultimo il 2.10.2008. 44 “Prossimamente, l’Associazione ‘Vatra Arberesh ’ di Chieri, sempre in relazione al tema lingue di mi noranza, dimostrerà, come la lingua arbereshe, che comunemente si pensa come lingua non ‘autoctona ’ del Piemonte, è invece idioma che già da epoca preromana è intrinseco del territorio ora chiamato Piemonte” (<http://www.provincia.torino.it/cultura/minoranze/dwd

1
Libri
Categoria:
Sociologia , Linguistica
Anno:
1885
¬I¬ Tedeschi sul versante meridionale delle Alpi : ricerche storiche
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/103499/103499_134_object_5257029.png
Pagina 134 di 254
Autore: Galanti, Arturo / del Prof. Arturo Galanti
Luogo: Roma
Editore: Tip. della R. Accademia dei Lincei
Descrizione fisica: 252 S.
Lingua: Italienisch
Soggetto: g.Deutsche ; s.Nationale Minderheit ; g.Südalpen ; z.Geschichte
Segnatura: III A-14.025
ID interno: 103499
storia e dalla critica consentiti, non valgono a risolvere la questione. — Nella 1] & Parte saranno invece discusse le opinioni di coloro, che allargarono di troppo il campo di alcuni tra quei fatti eh’ io presi in considerazione, e di quelli altresì che per ragioni storiche ebbi cura di eliminare. — Questi ulte riori studj mi forniranno occasione o materia per dare ai lettori nuove e più ampie notizie storiche sui Tedeschi delle nostre Alpi. Per la regione del Piemonte l’ipotesi che

dei Yallesi propugnò pure L. Weiden (Der Monte. Rosa, Wien 1824), perchè tra il Yallese e i Comuni tedeschi del Piemonte v’ è più d’una via abbastanza battuta. — Un altro tedesco, Hirzel-Escher (Wanderungen in weniger besuchte Alpengegenden der Schweis, Züzich, 1829) aggiunse agli argomenti dei suoi predecessori una prova suggeritagli dalla natura di quelle valli, la cui parte superiore più difficilmente accessibile gl’italiani avrebbero abbandonata ai loro più duri vicini. « E’ si può anzi

ricostruzione storica da me tentata in questo scritto sui dati che mi offerse la storia dei popoli germanici, noterò qui le ragioni speciali che m’ han fatto giudicare improbabile una immigrazione spontanea. Non è vero che i Tedeschi abbiano trovato disabitati i luoghi alpestri, e a tal proposito credo di aver già detto abbastahza altrove. Su questo punto ho in mio favore anche l’autorità dello Schott (p, 245). Non è vero che i valichi alpini tra il Yallese - e il Piemonte fossero di così facile accesso

2
Libri
Categoria:
Sociologia , Linguistica
Anno:
1885
¬I¬ Tedeschi sul versante meridionale delle Alpi : ricerche storiche
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/103499/103499_7_object_5256902.png
Pagina 7 di 254
Autore: Galanti, Arturo / del Prof. Arturo Galanti
Luogo: Roma
Editore: Tip. della R. Accademia dei Lincei
Descrizione fisica: 252 S.
Lingua: Italienisch
Soggetto: g.Deutsche ; s.Nationale Minderheit ; g.Südalpen ; z.Geschichte
Segnatura: III A-14.025
ID interno: 103499
— I venturieri tedeschi in Italia — Schiarimenti — Citazioni — Notizie. Capitolo decimo ■— I minatori tedeschi — Timau — Minatori tedeschi noi Trentino, nella Val Primevo, in Val Trompia, in Val Camonica, a Tretto—Miniere nel territorio dei Mòcheni e nella zona tedesca del Piemonte — Un’osservazione a proposito dei mina tori e della parte ch’essi ebbero nella formazione delle colonie tedesche delle Alpi — Sap- pada —La valle di Folgheria— Di un documento male interpretato dal Kink, dal Bergmann, c dal prof

. L. Benvenuti — Si torna a negare l'origine esclusivamente feudale dei Comuni tedeschi del Piemonte — Di alcune tradizioni e leggende dei Comuni piemontesi — Ipotesi del signor Carlo Gallo — Quali effetti possono aver prodotto, riguardo alla diversa forma zione dei vari nuclei di popolazione germanica sulle Alpi, le scorrerie degli Ungheri nel l’alta Italia e le inondazioni dei fiumi nel Veneto. Note — Schiarimenti — Citazioni — Notizie. Capitolo undecimo — Quanti jerano.-una-volta_i..tedeschi ..delle tre

si appalesano insufficienti — I tedeschi del Piemonte non vennero esclusivamente dall’alto Vallese — Si confutano le argomentazioni del Sausurrc, del Weiden, doli' Hirzel, di Alberto Schott, del Burckhardt, del Gingius-lu-Sarraz,

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_204_object_5279671.png
Pagina 204 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
in Piemonte, nessuna iniziativa hanno intrapreso per la soluzione del problema loro posto. [...] Questi personaggi, pur di non dare risposta e non impegnarsi in un ideale, che non sia quello del coltivare il proprio limitato orticello - limitato come il loro modo di vedere - in più occasioni, si sono dati alla macchia sulle falde del Pollino e della Sila. La favola del lega me atavico che unisce gli arbereshe e i cosidetti Gjaku joni i’shprishur (“sangue nostro spar so”), diventa dunque quello che

lo Status giuridico capace di dare risposta all’ideale percorso intrapreso, per la comunità degli arbereshe in Piemonte. 45 Tale è stata in sede di convegno la posizione di Mario Bolognari dell’Università di Messina e di Giu seppe Mario Scalia, funzionario del Ministero dell’Interno, secondo il quale tuttavia “trattandosi di associazione di minoranza linguistica distribuita su territorio provinciale e regionale diverso da quello autoctono, il riconoscimento per l’applicazione del comma 3 dell’articolo

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_190_object_5279657.png
Pagina 190 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
, le amministrazioni comunali che hanno deliberato in Piemonte l’appartenenza all’area “occitana” sono in numero ben maggiore: varietà provenzali non risulterebbero affatto praticate, infatti, a Bagnolo Piemonte, Barge, Bernezzo, Bibiana, Borgo San Dalmazzo, Boves, Bricherasio, Brondello, Busca, Campiglione Fenile, Can- talupa, Caraglio, Castellar, Cervasca, Dronero, Envie, Frossasco, Gambasca, Isasca, Lusernetta, Martiniana Po, Montemale di Cuneo, Pagno, Peveragno, Piasco, Porte, Revello, Rifreddo, Robilante

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_197_object_5279664.png
Pagina 197 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
disinvolta dell’aggettivo “storiche” attribuito dalla 482 alle minoranze linguisti che fatte oggetto di tutela: per i sostenitori di tali alchimie amministrative, esso si riferisce infatti alla presenza “storica” della lingua minoritaria anche se ormai da tempo uscita dall’uso, secondo una lettura che di quando in quando capita di trovare anche in risposta alle perplessità relative all’indebita estensione dell’area “occitana” o “franco-provenzale” in Piemonte: se è vero che in tale comune oggi

pare esse re appannaggio, in particolare, dei gruppi linguistici germanofoni minori (cf. O rioles 2005, 418-419). In Piemonte ad es., certamente anche sull’onda lunga dell’euforia dichiaratoria “occitana” e franco-provenzale, le province coinvolte hanno avallato l’autocertificazione di “germanicità” non solo per i comuni in cui dialetti walser sono ancora praticati (per quanto a livello preagonico), ossia Macugnaga, Formazza, Rima San Giuseppe e Alagna, ma anche per Rimella, dove la parlata

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_364_object_5279831.png
Pagina 364 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
Debbo inoltre aggiungere che il volume, inserendosi a pieno titolo in una pro duzione recente di ricognizioni sulla realtà linguistica e culturale di singole mi noranze italiane, costituisce un tassello prezioso ai fini della compilazione di un ideale “libro bianco” sulle (spesso controverse) politiche linguistiche in Italia nell’ultimo decennio: penso tra gli altri ai volumi di Valentina P orcellana sul franco-provenzale in Piemonte, 3 a quello di Luisa P la -L ang sull’occitano, 4 5 al lavoro

volontariamente a un questionario appositamente preparato o che hanno risposto ad interviste aggiuntive; 19 di esse sono residenti nei tre comuni 3 In nome della lingua. Antropologia di una minoranza, Roma 2007. 4 Occitano in Piemonte: riscoperta di un'identità culturale e linguistica? Frankfurt/M. 2008. 5 Il griko nel terzo millennio: “speculazioni” su una lingua in agonia, Parabita 2008. 6 Le minoranze linguistiche. Profili sociolinguistici e quadro dei documenti di tutela, Roma 2003. 7 La sociolinguistica

10