1.115 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1979)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 3. 1979
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329272/329272_189_object_5163540.png
Pagina 189 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 263 S. : Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Agostinetti, Nino: ¬La¬ cacciata dei Grigioni da Padova / Nino Agostinetti, 1979</br> Arbeiten von Univ. Prof. Dr. H. Kuen über das Ladinische / Kuen, Heinrich, 1979</br> Craffonara, Lois: Vorromanische Elemente in der Gadertaler Toponomastik : (briefliche Mitteilung) / Lois Craffonara, 1979</br> Craffonara, Lois: Zur Palatalisierung von CA und GA in den Sellatälern / Lois Craffonara, 1979 Esser, Wilhelm Martin: Zum Themenkreis vom »Europäischen Helden« und seiner »Dämonin« : (mit Einbezug von einigen in ihrer eigentlichen Wesenheit bislang unerkannt gebliebenen Texten aus der Rätoromania und aus Italien) / Wilhelm Martin Esser, 1979</br> Garlato, Francesco: A proposito di identità etnica - Lettura della tradizione : comunicazione e messaggio, storicità e continuità / Francesco Garlato, 1979</br> Goebl, Hans: Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie : drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe / Hans Goebl, 1979</br> Heller, Karin: Richtungsbezeichnungen im Ladinischen des Gadertales / Karin Heller, 1979</br> Huber, Konrad: Baff! (REW 878) : tractatus logico-ethymologicus von den Arschbacken / Konrad Huber, 1979</br> Kuen, Heinrich: Rätoromanisches bei Oswald von Wolkenstein / Heinrich Kuen, 1979</br> Śliziński, Jerzy : August Lewald über die Ladiner Grödens / Jerzy Slizinski, 1979</br> Lunz, Reimo: Zur Vor- und Frühgeschichte von Abtei und Enneberg mit Ausblicken auf Gröden / Reimo Lunz, 1979</br> Messner, Dieter: Probleme rätoromanischer Neologismen / Dieter Messner, 1979</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Die¬ Bevölkerung von Sëlva und Calfosch (Wolkenstein und Colfuschg) im Jahr 1762 / Josef Richebuono, 1979</br> Stefenelli, Arnulf: Zur Latinität des rätoromanischen Wortschatzes / Arnulf Stefenelli, 1979</br> Valentini, Erwin: ¬Il¬ motivo della patria nella poesia della Val Badia : aspetti di una letteratura periferica / Erwin Valentini, 1979</br> Zuccolo, Laura: Aquileia Romana-Friulana : una delle più importanti sedi antiche nell'intaglio delle pietre dure / Laura Zuccolo, 1979
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/3(1979) ; II Z 1.092/3(1979)
ID interno: 329272
, Merscha, Troi, Costa, Foberin, Faschanerin; zusammen 28. 10. Taufnamen Die üblichsten Namen waren Maria und Josef. Bei den Frauen machen Maria und alle Kombinationen mit Maria mehr als die Hälfte aller Taufnamen aus! Es folgen Johannes der Täufer und Johannes Evangelist mit vielen Kombinationen (rund ein Drittel aller Männernamen in Selva). In Selva spürt man die Nähe von Santa Crestina (42 mal Chri- stina), in Calfosch die Nähe von Corvara (12 mal Catharina; dort ihr Altar); in Calfosch finden

wir immerhin 5 mal Vigil (Kirchenpatron). Im allgemeinen keine große Ab wechslung! Selva Calfosch Selva Calfosch Maria 85 35 Joseph 77 16 Anna Maria 59 16 Johann Baptista 48 14 Maria Magalena 36 — Johann, Hanns 23 7 Maria Anna 26 2 Johann Domenig 23 4 Maria Christina 17 4 Johann Antoni 16 — M. Catharina Johann Peter 15 2 M. Ursula Johann Matthias 15 5 Maria Barbara Johann Joseph M. Elisabetha Johann Thomas M. Domeniga J. Engelhardt M. Theresa J. Kaspar M. Margaritha Johann Maria M. Juliana (zusammen

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1980)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 4. 1980
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329264/329264_161_object_5163780.png
Pagina 161 di 332
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 325 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Aschenbrenner, Max: ¬Die¬ Hexen in der Sage der Dolomitenladiner / Max Aschenbrenner, 1980</br>Corai, Paolo: ¬Le¬ più antiche culture preistoriche della «Ladinia» : (paleolitico e mesolitico) / Paolo Corai, 1980</br>Daverda, Albert: ¬La¬ ladinitè tla vita pratiga da vigne dé : en ejëmpl: les scrites tles cortines / Albert Daverda, 1980</br>Faggin, Giorgio: ¬La¬ grafia del friulano : appunti storici / Giorgio Faggin, 1980</br>Gangale, Giuseppe: ¬Le¬ vanère por Marèo / Giuseppe Gangale, 1980</br>Goebl, Hans: Dialektgeographie + numerische Taxonomie = Dialektometrie : anhand rätoromanischer und oberitalienischer Dialektmaterialien (AIS) / Hans Goebl, 1980</br>Höglinger, Elisabeth: Interferenzen des Ladinischen und Italienischen in das Deutsch von Grödner Schülern : Beitrag zur Problematik des Deutschunterrichts in den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Elisabeth Höglinger, 1980</br>Irsara, Alfred: ¬Die¬ gesetzlichen Bestimmungen zum paritätischen Unterricht an den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Alfred Irsara, 1980</br>Kuen, Heinrich: ¬Die¬ Eigenart des ennebergischen Wortschatzes / Heinrich Kuen ; 1, (1980)</br>Kuen, Heinrich: Tirolese = «ladinisch» im Vocabolario Poligloto von 1787 des Don Lorenzo Hervás / Heinrich Kuen, 1980</br>Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in tschechischen Enzyklopädien des XIX. und XX. Jahrhunderts / Jerzy, Slizinski, 1980</br>Richebuono, Giuseppe: Von der einstigen zur heutigen Ausdehnung des ladinischen Sprachraumes / Josef Richebuono, 1980</br>¬Il¬ vecchio e il nuovo : dei Weiler ed altre questioni / F. Bortolotti ; H. Abram, 1980</br>Zaremba, Aleksander: ¬Il¬ comparatico a S. Martino in Val Badia / Aleksander Zaremba, 1980
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/4(1980) ; II Z 1.092/4(1980)
ID interno: 329264
tök dü\ i l-äno läsa a le sej le hi al mön de jezü. 12. 8i:8 mens dö: ke l-äno ä läse a le sej le ni al mön de sän zän le bacadü, el ste mene a nä: tsaret pa na zö: na ko ä: nnöm maria. 13. era ea la kescäna d-en el sänt ko ä: nnöm zep. 14. l-äno e zu ete da maria i ä dir »i te salüdi, maria, to es plena de grätsja, to es benedida dä: nter dotes les eres«. 15. maria s-ä spordü da d-aldi kos. 16. mö l-äno ä spö dit »nö te temej, maria, porcödi ke to äs tsafe grätsja dä:ri kelbeldio. cära

, to tsafaräs n mot i a kos deste to ti meter nnöm jezü. kos sarä grän i sarä tini por fi de kelbeldio«. 17. maria ä responü a l-äno »ko pö pa donte vä:l de te?« 18. l-äno ä spö dir »le spirito sänt narä söra de te, la fö:rtsa de kelbeldio te korjarä kon soa ombria. ä:lda, elizabeta toa zormäna tsäfa ince camö n mot te sü vedli dis porcödi ke pa kelbeldio ne n-el nia vä: 1 ko ne pö:i ni fät. 19. maria di: s spö zen lasöra »cära, jü sün la fantsela de kelbeldio. k-al si: fät kon me deske to äs dit (dö: toa

paröra)«. 20. l-äno s-an e spö desfante. 21. plü te: rt s-ä: 1 l-äno spö ince fät odej da sänt ozep i ä dit »zep, tö: 1 maria pa te; le spirito sänt e nü zö söra era i ara tsafarä n mot, ia kos i metaräste nnöm jezü codi k-al fazarä ledja la zönt daj pice: s«. tök trej maria vä a tsafe soa zormäna elizabeta. 22. n kl dis e: ra maria pjäda ia kon presa a tsafe soa zormäna elizabeta ko vjea ten pitso pai:s so les münts de jü: da. 23. roäda tla cäza, salüdera elizabeta. 12. sej »wissen« <z*savej

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_192_object_5164467.png
Pagina 192 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
. Mariä Empfängnis (8. Dezember) enn. sänta maria dà:n nadé , unterld. dàn nadè (K.) < klat. SANCTA MARIA DE+ANTE NATALE, s. Weih nachten, auch enn. / imakulàda (Cr.), abt. la imakulà:ta (K.; Martini); auch grödn. imakuldta , fälschlich durchaus la maku/ata gesprochen (Lardschn.; Ajënda ladina 1981) < klat. IMMACULATA, oberit. imaco/a- da; oder enn. sänta maria de detsèmber , unterld. - de detsëmbor , abt. de- tsämbor (Cr.; auch buch, madóna de ditsémbre , K.; fassan. madóna de de- tsémber , Rossi

) aus dt. Dezember oder it. dicembre. Mariä Geburt (8. September) enn. la pica sänta maria , sonst la pic(o)ra - (K.; Cr.) zu enn. pico - pica ’’klein”; zum Schallwort PIC- (Kramer Et. Wb. 6, 38); vgl. auch grödn. la pitia -, pustertal. (Onach) kxlòan unso fràwdntòkx , vgl. auch Schatz Wb. I 188; colf, sänta maria mäjndor zu mäjndor ’’kleiner” (im Gegensatz zu la gran sänta maria ’’Mariä Himmel fahrt”, s. dort) < MINOR; oder enn. - de setèmber , unterld. - do s(o)tëmbor , abt. - do s(o)tämbor zu dt. September

oder it. settembre; aber buch, nativité de maria nach it. natività di Maria. Mariä Himmelfahrt (15. August) enn., unterld. sänta maria dal (daj) cöf sonst - dal cüf ( K.; Par. lad.) zu enn., unterld. cöf, abt. cw/”Blume” (weil Blumen geweiht werden); auch (nach Cr. heute selten) enn. la gräfi sänta maria, zu gräti ’’groß” < GRANDIS (vgl. grödn. la gran -, buch. - majòu < MAJOR (pustertal., Onach, hóax unso fràwdntòkx oder gróassn unso fràwdntòkx, K., Schatz Wb. I 188). Mariä Lichtmeß s. Lichtmeß. Mesner enn

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1984)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 8. 1984
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355044/355044_64_object_5164891.png
Pagina 64 di 204
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 198 S. : Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Belardi, Walter: Considerazioni in margine a un convegno di studi ladini / Walter Belardi, 1984</br> Cathomas, Bernard: Minderheiten in der Selbstbesinnung und Selbstbestimmung : Gedanken zum Jahr der Rätoromanen 1985 / Bernard Cathomas, 1984</br> Doi paroles de ravisa céltiga tl gherdëina: tóch y tucë, 1984</br> Goebl, Hans: Postille : (J. Kramer) / Hans Goebl, 1984</br> Gsell, Otto: Unpersönliche Konstruktion und Wortstellung im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 1984</br> Kramer, Johannes: Entgegnung : (H. Goebl) / Johannes Kramer, 1984</br> Kuen, Heinrich: Lateinischer oder deutscher Ursprung? / Heinrich Kuen, 1984</br> Nazzi Matalon, Žuan : ¬I¬ lunaris dal '800 dal Friûl Orientâl / Guan Nazzi Matalon, 1984</br> Neutralizzazione sintattica delle opposizioni di singolare-plurale e di maschile-femminile, 1984</br> Rampold, Josef: Sitte und Brauch in Buchenstein (Fodom) / Josef Rampold, 1984</br> ¬Il¬ trattamento sintattico del participio passato, 1984
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/8(1984)
ID interno: 355044
orten Maria delle Grazie im unteren Cordevoletal, Heiligkreuz im Gader- tal, Maria Trens im Eisacktal oder nach Maria Weißenstein im Bozner Unterland. Besonders häufig aufgesucht wurde auch die Wallfahrtskirche Maria Schnee in La Court, die jedoch nur von lokaler Bedeutung ist. Dieses regionale buchensteinische Wallfahrtszentrum gab auch Anlaß zu einer volkskundlich sehr interessanten Umdeutung des Wallfahrtsanliegens, fol gerte man nämlich früher zum Heiligtum, um Schutz vor den Gefahren

ein, und die Solda ten konnten ohne feindliche Einsicht und Gefährdung durch Buchenstein nach Noden ziehen. Nach dem Ende des Krieges wurde dann auch eine Dankprozession abgehalten, an der unzählige Menschen teilnahmen (AL). Sehr viele Kultstätten sind diesem Maria Schnee-Typus geweiht (die Bezeichnung Maria Schnee geht nach der Legende auf die Kirche Santa Maria Maggiore (ad nives) in Rom zurück, deren Gründungsstelle durch einen Schneefleck gekennzeichnet war; dort hat man angeblich auch ein vom hl. Lukas

gemaltes Marienbild gefunden, welches unter dem Namen Maria Major in den Ruf eines Gnadenbildes gelangte) und sie befinden sich alle wie auch jene von Buchenstein ziemlich hoch in den Bergen. Zusammenfassung Das Brauchtum der Bevölkerung Buchensteins schließt sich im wesentlichen dem des tirolischen Raumes an. Einflüsse aus dem italieni schen Gebiet sind sowohl geringer an der Zahl und zumeist auch zeitlich jünger; vielfach machten sie sich, so wie beim Hochzeitsbrauchtum, erst in den letzten Jahren

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_93_object_5166500.png
Pagina 93 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
Pfarrarchiv von Wolkenstein ein Vertrag über die Erbauung eines Turmes aus dem Jahre 1635 befunden haben, der in den Archivberichten aus Tirol 1888 noch registriert, 29) jedoch bei keinem Chronisten erwähnt und heute nicht mehr auffindbar ist. Die baulichen Veränderungen sind wohl im Zusammenhang mit der im 17. Jh. neu aufblühenden Marienverehrung zu sehen. Kriege, Pest und Türkenge fahr ließen die Menschen in verstärktem Maße Zuflucht bei Maria suchen, die außerdem vor der Verbreitung

des protestantischen Glaubens schützen sollte. Eine große Rolle spielte dabei das Maria-Hilf-Bild, das 1537 von Lucas Cranach d.Ä. nach einem Ikonenvorbild gemalt und 1611 von Erzherzog Leo pold, dem damaligen Bischof von Passau, als Geschenk des Kurfürsten von Sachsen in seine Stadt an der Donau gebracht worden war. Eine Kopie dieses Bildes wurde in Passau schon früh zu einem Anziehungspunkt zahlreicher Pil ger; das Original hingegen kam nach Innsbruck, wo es 1650 zur öffentlichen Verehrung auf den Hochaltar

der Stadtpfarrkirche St. Jakob übertragen wur de. 30 ) Auch in Südtirol fand das Bild der helfenden Gottesmutter Eingang in verschiedene Kirchen und neu erbaute Kapellen; ja das Maria-Hilf-Bild kommt von allen Mariendarstellungen am häufigsten vor: außer in Wolkenstein finden wir es noch u. a. in Zinggen bei Brixen, in der Pfarrkirche Taisten, in der Schloßkapelle von Wolfsthurn bei Mareit, in der Bergknappenkapelle Maria in der Schmelz im Martelltal usw. 31) Als gemalte Kopie, vorwiegend aber als ge drucktes

Andachtsbild, fand Maria-Hilf Eingang in die fromme Marienvereh rung des Volkes. Wir finden ihr Bild aber auch in Altarnischen, an Bildstöcken und Hauswänden, wobei der freien Umgestaltung des typischen Grundmotivs der sitzenden Madonna, die sich dem rechts auf dem Schoß stehenden Jesuskind zuneigt - keine Grenzen gesetzt sind. Einige solcher Wandmalereien aus dem 18. Jh. an Grödner Häusern hat Natalia Giatti in einem jüngst erschienenen Bild band veröffentlicht. 32 ) 1841 steht in Beda Webers ’’Tirol

und die Reformation” zu lesen:” Von den Landesaltären leuchtete ’Mariahülf ins Herz des Aelplers, und trieb den Schützenmuth, die Kraft des tirolischen Landsturms an die Klau sen der Heimath in stolzer Siegessicherheit gegen allen Schwedendrang, gegen alles Eindringen des bewaffneten Protestantismus”. 33 ) Das Maria-Hilf-Bild in der Wolkensteiner Kirche wurde vom Grafen Engel hard Theoderich von Wolkenstein 34) , der in der Verteidigung des katholischen 29) Ottenthal-Redlich 1888, 1,107. 30) Kolb 1976

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1979)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 3. 1979
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329272/329272_172_object_5163523.png
Pagina 172 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 263 S. : Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Agostinetti, Nino: ¬La¬ cacciata dei Grigioni da Padova / Nino Agostinetti, 1979</br> Arbeiten von Univ. Prof. Dr. H. Kuen über das Ladinische / Kuen, Heinrich, 1979</br> Craffonara, Lois: Vorromanische Elemente in der Gadertaler Toponomastik : (briefliche Mitteilung) / Lois Craffonara, 1979</br> Craffonara, Lois: Zur Palatalisierung von CA und GA in den Sellatälern / Lois Craffonara, 1979 Esser, Wilhelm Martin: Zum Themenkreis vom »Europäischen Helden« und seiner »Dämonin« : (mit Einbezug von einigen in ihrer eigentlichen Wesenheit bislang unerkannt gebliebenen Texten aus der Rätoromania und aus Italien) / Wilhelm Martin Esser, 1979</br> Garlato, Francesco: A proposito di identità etnica - Lettura della tradizione : comunicazione e messaggio, storicità e continuità / Francesco Garlato, 1979</br> Goebl, Hans: Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie : drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe / Hans Goebl, 1979</br> Heller, Karin: Richtungsbezeichnungen im Ladinischen des Gadertales / Karin Heller, 1979</br> Huber, Konrad: Baff! (REW 878) : tractatus logico-ethymologicus von den Arschbacken / Konrad Huber, 1979</br> Kuen, Heinrich: Rätoromanisches bei Oswald von Wolkenstein / Heinrich Kuen, 1979</br> Śliziński, Jerzy : August Lewald über die Ladiner Grödens / Jerzy Slizinski, 1979</br> Lunz, Reimo: Zur Vor- und Frühgeschichte von Abtei und Enneberg mit Ausblicken auf Gröden / Reimo Lunz, 1979</br> Messner, Dieter: Probleme rätoromanischer Neologismen / Dieter Messner, 1979</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Die¬ Bevölkerung von Sëlva und Calfosch (Wolkenstein und Colfuschg) im Jahr 1762 / Josef Richebuono, 1979</br> Stefenelli, Arnulf: Zur Latinität des rätoromanischen Wortschatzes / Arnulf Stefenelli, 1979</br> Valentini, Erwin: ¬Il¬ motivo della patria nella poesia della Val Badia : aspetti di una letteratura periferica / Erwin Valentini, 1979</br> Zuccolo, Laura: Aquileia Romana-Friulana : una delle più importanti sedi antiche nell'intaglio delle pietre dure / Laura Zuccolo, 1979
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/3(1979) ; II Z 1.092/3(1979)
ID interno: 329272
Gerichts Jnsassen gemacht . . . Rubätscher Hirtschafft 1) Vlrich Kunggäldier zu Tschingians 12, dessen Ehewirthin Margretha Runggäldierin 68, der Sohn Christian 22, sein Weib Catharina Jnsambin 26, ain Kindt Mariä Margretha 1/4 Jahr, besizet haus und Gietterler. 2) Joseph Planner zu Cässläth 50, dessen Eheweib ännä Maria Tschanithin 39 und in 3 Ehen 8 namens Christoph 22, Job. Mathies 20, Joseph 16, Anna Maria 24, Dorothea 13, Maria 11, Magdalena 8 und Appolonia 1 Jahr, besizet 1/2 haus und gietter

, oxen 4. 3) Adam Cassläter zu Oberrubätsch 59.. . Maria Lartschneiderin 52 und in zwo Ehen 4 Kinder. . . besizet 1/2 haus und gietter, oxen 2 und sämb pferth 2. 4) Joseph von Mez zu Dämur 45 . . . Christina Runggäldierin 50, ain Tochter 13 Jahr, besizet 1 heisl und ackherle. 2) Hans Planner Pinter zu Cässläth 57.. . Domeniga Runggäldierin 57... 4 K. . . 1/2 haus und gietter, Zug Vieh 1 par oxen. 5) Johann Domenig von Laag Schneider zu Rasching 58, dessen Ehewirthin 57 und 5 K .. . ain halbe

behausung und garthen. 6) Peter von Laag zu Läsnefä 37 ... M. Magdalena Planner in 39 und 3 K. . . 1 1/2 haus und gietter. Jngeheissen Hanns Camploy 48 . . . Domeniga Plannerin 43 und 6 K. 7) Jacob Puzer Tischler in Peter Schmidt haus 41 Jahr ledig ... 1 haus und ackherle. Jngeheissen Thamann Comploy Wittiber 70, Domenig Comploy auch Wittiber 43, dessen Tochter M. Christina 13, Anna Maria Comployin unverheyrathet 33, item Andrea Runggaldier 37, dessen Eheweib M. Mag dalena von Laagin

37 und 2 K. 8) Maria Magdalena Jnsambin Wittib zu Plangundo 50 und 5 K...1/2 Virtel haus und gietter. 9) Mathias Peräthanner zu Oberrif es 67.. . Sibillia Lartschneiderin 55, besizet 1 /2 haus und gietter, Zug Vieh 2 oxen. 10) Mathias Costner Schuester zu Spinotsches 42, A. Maria Perathanerin 36 und 7 K ... 1 haus und gietterler. 11) Peter Allneider Uhrmacher zum Schlosser 43 ... Maria von Mezin 36 und 5 K...1 heisl. 12) Peter Plänckhl Schuester zu Lärschätsch 65 Wittiber, ain Tochter Catharina 34, besizet

6
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1891
Toponomastica storica di Mezzocorona
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/165420/165420_74_object_5420438.png
Pagina 74 di 90
Autore: Reich, Desiderio / Desiderio Reich
Luogo: Trento
Editore: Marietti
Descrizione fisica: 85 S.
Lingua: Italienisch
Commenti: Aus: Archivio Trentino ; 10,1
Soggetto: g.Mezzocorona ; s.Ortsnamenkunde
Segnatura: II 89.165
ID interno: 165420
70 TOPONOMASTICA STORICA Dal 1400 al 1500: Metzio Corona di 8. Gottardo (1429), Metzium s. Goliardi, Mezium Coronae, Metzium Coronae, Novum Mezium, Neumetz (1469), Cromyietz, Crommez, Kronmetz, '-Metium (pieve), Medimi s. Goliardi, Metzium Corone, Novum Mezium Co ronae, s. Maria de Mez, Mecium, Metzen (pieve), Metium Novum. Dal 1500 al 1600 : Medium (torna al classico il 500) Coronae, Mecium (Pincio), s. Gottardo di Mezio e s. Maria di Mezo Corona (pieve), Mezio de sancto Gottardo (1525), Mezo

s. Gottardo, (pieve) di s. Maria di castel di Mezio Corona, Medio Corona, Metz Todescho (1588), Neunmetz, Cronmez, Teitschmetz. Dal 1600 al 1700: Mezotedescho, (nell' inondazione della vicinia di C. Em. Madruzzo del 1637 il castello e la giurisdizione è detto Krometz e Teitschmetz la villa), Mezotedesco, Chronmetz (nella carta geografica di M. Burgklehner è detto Krometz il castello, Teutsehmetz il paese; in quella dell’Anicìi, Mezotedesco (Mezolombardo), Kronmetz il castello e s. Gottardo la chiesetta

); in quella dello Spergs (del 1759) Teutsehmetz e Mezotedesco), e (le storpiature degli scrittori) Mediacorona, Mediocorona, Me- taecorona, Meta s. Goltardi, Metateutonica (Mariani), Metateuto- nicae, Mediumteutonicum, Metz Tedesco, Meta Tedesca (Mariani), Mezo s. Maria, Nova Media, Mezzocorona, Mezzacorona, Mezzo tedesco, Medium s. Gottardi e Medium Coronae (così il parroco Vigilio de Vescovi), s. Maria de Mez, Gottarmedìum, Metzcron, Mariaemedium, Coronaemedium, Cronmedium, Moz (!!!), Crommez

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1978)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 2. 1978
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329269/329269_95_object_5163242.png
Pagina 95 di 204
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 199 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Carl von Czoernig, studioso del Friuli / Camillo Medeot ; Giorgio Faggin, 1978</br> Decurtins, Alexi: 40 Jahre Rätoromanisch als vierte Landessprache : eine Besinnung / von Alexi Decurtins, 1978</br> Dorsch, Helga: ¬La¬ scassada busarada ... - ein abteiisches Gelegenheitsgedicht aus dem vergangenen Jahrhundert / Helga Dorsch-Craffonara, 1978</br> Fontana, Josef: ¬Der¬ Enneberger Schulstreit / Josef Fontana, 1978</br> Garlato, Francesco: ¬Il¬ senso dell'identità etnica / Francesco Garlato, 1978</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ Sprach- und Sachatlas des Zentralrätoromanischen (ALD) / Hans Goebl, 1978</br> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ Einfluß des Deutschen auf das Rätoromanische / Heinrich Kuen, 1978</br> Kuen, Heinrich: ¬Die¬ ladinischen Farbwörter / Heinrich Kuen, 1978</br> Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in polnischen Enzyklopädien des XIX und XX. Jahrhunderts / Jerzy Slizinski, 1978</br> Lunelli, Clemente: ¬Il¬ musicista Giovanni Battista Runcher : (1714 - 1791) / Clemente Lunelli, 1978</br> Moroder, Edgar: Franz Moroder zu Lenert : (1847 - 1920) ; Handelsmann, Altbürgermeister, Heimatkundler / Edgar Moroder, 1978</br> Nazzi Matalon, Žuan : Prejeris furlanis / Žuan Nazzi Matalon, 1978</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Le¬ mone da Colfosch te dificoltês / Ojep Richebuono, 1978</br> Sobiela-Caanitz, Guiu: ¬Il¬ Rumantsch ed otras linguas romanas periclitadas / Guiu Sobiela-Caanitz, 1978
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/2(1978) ; II Z 1.092/2(1978)
ID interno: 329269
la figura del musicista. Per fortuna si sono salvate alcune delle sue musiche che ci permettono di valutarne la validità 1 ). Biografia del Musicista I documenti trentini che nominano Giovanni Battista (lad. Jan Batista) Runcher sono una nimi nel dirlo nativo di Badia, diocesi di Bressanone. Il musicista fu battezzato nella parroc chiale di S. Leonardo di Badia il 9 marzo 1714, primo figlio di »Jacobi Roncher et Maria Sompont« 2 ). Gli seguirono i fratelli Caterina (n. 3-1-1717), Anna Maria (n. 8-9-1719

), Gio acchino (n. 10-4-1727), e Maria Teresa (n. 4-2-1735). Un altro fratello che non risulta bat tezzato a S. Leonardo è Giuseppe, che fu maestro nel suo paese natale 3 ). La famiglia abitava a S. Leonardo dove il padre Giacomo era sacristano; battezzato il 3 gennaio 1687 figlio di To maso Ronch, muore il 20 settembre 1746; la moglie Maria Sompont cesserà di vivere a set tantanni il 20 aprile 1761 4 ). Poco dopo la scomparsa di Giacomo, il 19 novembre 1746 venne fatto l’inventario dei pochi beni

che aveva lasciato e che furono assegnati ai figli viventi in quell’anno: Giovanni Battista, Giuseppe, Maria Maddalena, Anna Maria, e Maria Teresa 5 ). Giacomo Runcher certamente ci teneva a che i figli avessero un’istruzione se riesce a far fre quentare a Giovanni Battista il ginnasio dei Gesuiti in Hall nel 1730 e 1731, e l’altro figlio Giuseppe diviene maestro. Che vi fosse in famiglia un interesse per la musica è difficile pro varlo. Vi sono vari Runcher noti per qualche attività musicale

, Archivio parrocchiale. »Baptizato- rum Tomo III«, p. 133. 3) Ivi, Matrimoni, Tomo III, p. 124. Joseph Roncker figlio di Jacob e Maria Sompont è detto »Juvenis Magister«, e si sposa con Anna Noe 1' 1 1 agosto 1744. E vedovo si risposa con Anna Caterina Crafonara il 31 gennaio 1771 (p. 186). 4) Ivi, Mortuorum. p. 156. e p. 189. 5) Bolzano, Archivio di Stato, Libri dei giudizi di Marebbe. N° 145, p. 169. 6) Walter Senn, Mttsik itnd Theater am Hof zu Innsbruck. Innsbruck, 1954, p. 268.

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_95_object_5166502.png
Pagina 95 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
wird die Nives-Wiese genannt 44) - bekam die Kirche in den lateinischen Dokumenten die Bezeichnung "Sta. Maria ad Nives”, was irrtüm lich zur deutschen Übersetzung "Maria Schnee” geführt hat. 45) Mit der "Maria Schnee” (mit Patrozinium am 5. August), die auf die Darstellung der Gottes mutter mit dem Kind in der römischen Kirche Santa Maria Maggiore zurück geht und erst durch die Jesuitenmission bei uns verbreitet wurde, 46) hat Wolken stein nichts zu tun. Ebenso irreführend ist die deutsche Übersetzung

der ebenfalls vorkommen den Bezeichnung "Sta. Maria in Selva” mit ”Sta. Maria im Walde”. Der Wald, von dem die Ortschaft Wolkenstein ihren ladinischen Namen La Selva ableitet, befindet sich talauswärts am südseitigen Talhang. Nach diesem Exkurs in die Benennung der Kirche wieder zurück zur Chro nik. Im Laufe des 18. Jh. wurden immer wieder bauliche Ergänzungen und Veränderungen vorgenommen. 1704 gab es in der Kirche einen dritten Seiten altar zu Ehren des Hl. Antonius v. Padua, 47) der als Schutzpatron

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1984)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 8. 1984
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355044/355044_59_object_5164886.png
Pagina 59 di 204
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 198 S. : Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Belardi, Walter: Considerazioni in margine a un convegno di studi ladini / Walter Belardi, 1984</br> Cathomas, Bernard: Minderheiten in der Selbstbesinnung und Selbstbestimmung : Gedanken zum Jahr der Rätoromanen 1985 / Bernard Cathomas, 1984</br> Doi paroles de ravisa céltiga tl gherdëina: tóch y tucë, 1984</br> Goebl, Hans: Postille : (J. Kramer) / Hans Goebl, 1984</br> Gsell, Otto: Unpersönliche Konstruktion und Wortstellung im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 1984</br> Kramer, Johannes: Entgegnung : (H. Goebl) / Johannes Kramer, 1984</br> Kuen, Heinrich: Lateinischer oder deutscher Ursprung? / Heinrich Kuen, 1984</br> Nazzi Matalon, Žuan : ¬I¬ lunaris dal '800 dal Friûl Orientâl / Guan Nazzi Matalon, 1984</br> Neutralizzazione sintattica delle opposizioni di singolare-plurale e di maschile-femminile, 1984</br> Rampold, Josef: Sitte und Brauch in Buchenstein (Fodom) / Josef Rampold, 1984</br> ¬Il¬ trattamento sintattico del participio passato, 1984
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/8(1984)
ID interno: 355044
(24. Juni) ein Feuer. Am Sonntag selbst findet eine kleine Prozession statt (LD). Maria Himmelfahrt Der auf den 15. August fallende Hohe Frauentag {"Santa Maria Maiöu ”) ist ein Wendetag des Sommers; mit ihm beginnt der sogenannte Frauendreißiger, das sind dreißig Tage, innerhalb deren auch die Tage Maria Geburt (8. September) und Maria Namen (12. September) liegen sowie die großen Marienwallfahrten fallen. Die Weihe der Heilkräuter bzw. der Blumen am Himmelfahrtstag Mariens

, mit der Jahreszahl versehenen Keramikkrug, der von der Gemeinde gestiftet wird. Die geweihten Blumen werden an die Touristen verschenkt oder, wenn man eine Bauernschaft hat, ins Heu gestreut (BG). So lange die Landwirtschaft noch stärker betrieben wurde und man um diese Zeit auf der Alm beim Heuen war, kamen zu Maria Himmelfahrt auch die Burschen und Mädchen von der Alm herab ins Tal. Die Sitte ver langte es damals, daß die Burschen den Mädchen eine Birne kauften; sie erhielten dafür eine Zigarre

10
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1979)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 3. 1979
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329272/329272_178_object_5163529.png
Pagina 178 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 263 S. : Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Agostinetti, Nino: ¬La¬ cacciata dei Grigioni da Padova / Nino Agostinetti, 1979</br> Arbeiten von Univ. Prof. Dr. H. Kuen über das Ladinische / Kuen, Heinrich, 1979</br> Craffonara, Lois: Vorromanische Elemente in der Gadertaler Toponomastik : (briefliche Mitteilung) / Lois Craffonara, 1979</br> Craffonara, Lois: Zur Palatalisierung von CA und GA in den Sellatälern / Lois Craffonara, 1979 Esser, Wilhelm Martin: Zum Themenkreis vom »Europäischen Helden« und seiner »Dämonin« : (mit Einbezug von einigen in ihrer eigentlichen Wesenheit bislang unerkannt gebliebenen Texten aus der Rätoromania und aus Italien) / Wilhelm Martin Esser, 1979</br> Garlato, Francesco: A proposito di identità etnica - Lettura della tradizione : comunicazione e messaggio, storicità e continuità / Francesco Garlato, 1979</br> Goebl, Hans: Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie : drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe / Hans Goebl, 1979</br> Heller, Karin: Richtungsbezeichnungen im Ladinischen des Gadertales / Karin Heller, 1979</br> Huber, Konrad: Baff! (REW 878) : tractatus logico-ethymologicus von den Arschbacken / Konrad Huber, 1979</br> Kuen, Heinrich: Rätoromanisches bei Oswald von Wolkenstein / Heinrich Kuen, 1979</br> Śliziński, Jerzy : August Lewald über die Ladiner Grödens / Jerzy Slizinski, 1979</br> Lunz, Reimo: Zur Vor- und Frühgeschichte von Abtei und Enneberg mit Ausblicken auf Gröden / Reimo Lunz, 1979</br> Messner, Dieter: Probleme rätoromanischer Neologismen / Dieter Messner, 1979</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Die¬ Bevölkerung von Sëlva und Calfosch (Wolkenstein und Colfuschg) im Jahr 1762 / Josef Richebuono, 1979</br> Stefenelli, Arnulf: Zur Latinität des rätoromanischen Wortschatzes / Arnulf Stefenelli, 1979</br> Valentini, Erwin: ¬Il¬ motivo della patria nella poesia della Val Badia : aspetti di una letteratura periferica / Erwin Valentini, 1979</br> Zuccolo, Laura: Aquileia Romana-Friulana : una delle più importanti sedi antiche nell'intaglio delle pietre dure / Laura Zuccolo, 1979
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/3(1979) ; II Z 1.092/3(1979)
ID interno: 329272
98) Jngeheissin zu Ober Cost Domeniga Compatscherin Wittib 55 und 7 K... Mehr Hanns Söller 61, Anna 59, Caspar 51 alle unverheyratket. Das halbe haus zu ober Cost und gietter gehert obigen Peter Costner. 99) ]ngeheissen zu Rubätsch Peter Paul Perger (?) 60, Maria 46, Maria 44 alle ledig. 1/4 haus und gietter gehert obigen Peter Costner. 100) Domenig Pitscheider zu ober Pitscheidt 40. . . M. de Merscha 39 und 7 K. . . 1/2 haus und gietter, oxen 4. 101) Anthoni Costner zu Ritsch

Pitscheider zu ober Pitscheidt 68 ... 1/4 haus u. gietter, 1 par oxen. Item Christian Pitscheider daselbs 72 Wittiber und 1 Tochter ... 1/4 haus u. gietter. 102) Domenig Prombperger zu Neuhaus 60 ... A. M. Pitscheiderin 43 und 5 K .. . 1/2 haus u. garthen. Jngeheissen Elisabetha Pitscheiderin 45 ledig. 99) Mehr zu Rubätsch Jngeheissen Barbara Prombpergerin Wittib 45 u. 3 K... Maria Pedecorfarin Wittib 55 und 4 K .. . (Pitscheider) ... 1/2 haus und garthen. 102) Mehr Jngeheissen zu Neuhaus Catharina

Althanin 66 ledig. 96) Domenig Oberpacher zu Langaru 61 ledig... 1/2 haus u. gietter, 1 par oxen. Jngeheissin A.M. Oberpacherin 50 und Joseph 39, Geschwister, ledig. Mehr Ignaty Oberpacher 40... A. Catharina de Pescosta 39. 92) Hanns Peter Puzer zu Althann 44.. . Elisabetha Althanin 42 und 5 K... 1/2 haus u. gietter. Thaman Althann Mesner 50 .. . Johanna Costnerin 48 und 6 K ... 1/8 haus u. gietterler. Maria Vinazerin Wittib zu Althann 46 u. 1 Sohn ... 1/8 haus u. gietterler. Domenig Althann zu Althann

und gietter gehert dem Vigilli Pitscheider zu Sanin. 104) Die weiland Joseph Wallpotische 2 Kinder zu Läpozä und die Wittib Catharina Foberin (?) 48 besizen 1/2 haus und gietter, oxen 2. j) Die weiland Bartime (?) Poschische 3 Miller Kinder . . . haben 1 haus und mill. 96) Sebastian Oberpacher zu Langaru 48 ... M. da Mez (?) 43 und 6 K .. . 1/8 haus u. gietter. 105) Johann Baptista de Pozzä 25, Maria 30, Marta 28, alle ledig, das Wirths haus und gartl gehert dem Vatter Hans Mathias De Pozza 50 nit

unlängst mit Maria (?) Faschanerin (?) jezt weiter verehlicht. 106) Peter Paul Pitscheider zu Rain 54 .. . Elisabetha Althann 55 und 2 K ... 1/2 haus und gietter, oxen 2, pferth 3. 104) Jngeheissen zu Läpozä Anna und Catharina Schwestern, ledig, die erste 36, die andere 32. dasselbe haus und gietter zu gemelt Läpozä gehert zu obigen Peter Paul Pitscheider. 107) Jhro Hochwürden herrn Curat in Colfuschg Stöphann Runggaudir 48, dero heiserin Maria Puzerin 32 und die dienst diern 29 Jahre alt. der Widumb

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1980)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 4. 1980
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329264/329264_162_object_5163781.png
Pagina 162 di 332
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 325 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Aschenbrenner, Max: ¬Die¬ Hexen in der Sage der Dolomitenladiner / Max Aschenbrenner, 1980</br>Corai, Paolo: ¬Le¬ più antiche culture preistoriche della «Ladinia» : (paleolitico e mesolitico) / Paolo Corai, 1980</br>Daverda, Albert: ¬La¬ ladinitè tla vita pratiga da vigne dé : en ejëmpl: les scrites tles cortines / Albert Daverda, 1980</br>Faggin, Giorgio: ¬La¬ grafia del friulano : appunti storici / Giorgio Faggin, 1980</br>Gangale, Giuseppe: ¬Le¬ vanère por Marèo / Giuseppe Gangale, 1980</br>Goebl, Hans: Dialektgeographie + numerische Taxonomie = Dialektometrie : anhand rätoromanischer und oberitalienischer Dialektmaterialien (AIS) / Hans Goebl, 1980</br>Höglinger, Elisabeth: Interferenzen des Ladinischen und Italienischen in das Deutsch von Grödner Schülern : Beitrag zur Problematik des Deutschunterrichts in den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Elisabeth Höglinger, 1980</br>Irsara, Alfred: ¬Die¬ gesetzlichen Bestimmungen zum paritätischen Unterricht an den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Alfred Irsara, 1980</br>Kuen, Heinrich: ¬Die¬ Eigenart des ennebergischen Wortschatzes / Heinrich Kuen ; 1, (1980)</br>Kuen, Heinrich: Tirolese = «ladinisch» im Vocabolario Poligloto von 1787 des Don Lorenzo Hervás / Heinrich Kuen, 1980</br>Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in tschechischen Enzyklopädien des XIX. und XX. Jahrhunderts / Jerzy, Slizinski, 1980</br>Richebuono, Giuseppe: Von der einstigen zur heutigen Ausdehnung des ladinischen Sprachraumes / Josef Richebuono, 1980</br>¬Il¬ vecchio e il nuovo : dei Weiler ed altre questioni / F. Bortolotti ; H. Abram, 1980</br>Zaremba, Aleksander: ¬Il¬ comparatico a S. Martino in Val Badia / Aleksander Zaremba, 1980
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/4(1980) ; II Z 1.092/4(1980)
ID interno: 329264
24. kârike kosta aldi: le salii de, skrajera pièna de spirito sant »to ès benedida tra les ères i benedi è iriée le frût de tò kòrp! ola mo vénal pa kos ke la orna de kèlbeldio véri da me?«. 25. maria a dit »mia a:rma la : Ida kèlbeldio mio salvadü ko è tan gran porcódi k-al s-è arbasé da dé na vidlada a sóa fantsèla. éâra, da zèri rinâ:nt mo dizarâ dota la zònt santa«. 26. maria è stâda ntsèr tréj méris pa elizabèta. 27. spò s-an èzera ndô: züda a éaza. 28. elizabèta â tsafé ri fi, dèske

1-ârio i 1 a: dit dà'.rifôra. 29. tsakaria i elizabèta èa erikontò: né i dèa al mot le rinôm de zâri dèske 1-âno â: komané. 30. le mot kersèa so i nèa gajè: rt de kòrp i d-â: rma. 31. al s-an è zü spò tal dezè:rt. 32. nlò èl romand éina a kèl dé ke èl mesa: se dé a d-entène da: ri da sóa zònt d-izrael. tòk kâ’.ter le ni al mon de nos salvadü. 33. ri ki dis â: le mparadü da róma komané k-ari skriès so dota sóa zònt. 34. dué kâ: né zèa a se fâ skri so, virion te sóa vila. 35. sânt ozèp i sânta maria

è zü:s a betlèm tla vila de davi: de, mo filò ne tsafa: i nia albè:rk. 36. porkèl s-ari èzaj spò zü: s fora de vila i è roé: s pa na üéa. 37. te kè üéa èl fiü de nèt al mon jezü krist, le fi de kèlbeldio. 38. sânta maria â spò zopé ia le pitso te pètses i 1-â motü te na éané. 39. târi i â: 1 orü buri kèlbeldio al mon k-al s-â dé sò fi su. 24. Trebo: dâ:nter les ères statt tra les ères. 29. Mutschlechner und Trebo: enkon tò: ne. 35. Mutschlechner: bètlem.

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1978)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 2. 1978
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329269/329269_103_object_5163250.png
Pagina 103 di 204
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 199 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Carl von Czoernig, studioso del Friuli / Camillo Medeot ; Giorgio Faggin, 1978</br> Decurtins, Alexi: 40 Jahre Rätoromanisch als vierte Landessprache : eine Besinnung / von Alexi Decurtins, 1978</br> Dorsch, Helga: ¬La¬ scassada busarada ... - ein abteiisches Gelegenheitsgedicht aus dem vergangenen Jahrhundert / Helga Dorsch-Craffonara, 1978</br> Fontana, Josef: ¬Der¬ Enneberger Schulstreit / Josef Fontana, 1978</br> Garlato, Francesco: ¬Il¬ senso dell'identità etnica / Francesco Garlato, 1978</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ Sprach- und Sachatlas des Zentralrätoromanischen (ALD) / Hans Goebl, 1978</br> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ Einfluß des Deutschen auf das Rätoromanische / Heinrich Kuen, 1978</br> Kuen, Heinrich: ¬Die¬ ladinischen Farbwörter / Heinrich Kuen, 1978</br> Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in polnischen Enzyklopädien des XIX und XX. Jahrhunderts / Jerzy Slizinski, 1978</br> Lunelli, Clemente: ¬Il¬ musicista Giovanni Battista Runcher : (1714 - 1791) / Clemente Lunelli, 1978</br> Moroder, Edgar: Franz Moroder zu Lenert : (1847 - 1920) ; Handelsmann, Altbürgermeister, Heimatkundler / Edgar Moroder, 1978</br> Nazzi Matalon, Žuan : Prejeris furlanis / Žuan Nazzi Matalon, 1978</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Le¬ mone da Colfosch te dificoltês / Ojep Richebuono, 1978</br> Sobiela-Caanitz, Guiu: ¬Il¬ Rumantsch ed otras linguas romanas periclitadas / Guiu Sobiela-Caanitz, 1978
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/2(1978) ; II Z 1.092/2(1978)
ID interno: 329269
Settimana Santa, lire 7V2 33 ). — Dall’Arciconfraternita della morte. Per un’ora della Settimana Santa lire 7V2 34 ). — Dalla Confraternita del SS. Sacramento. Mottetti cantati durante l’Avvento* e la Quaresi ma; per tutti i musici lire 5 4 35 ). — Dalla Confraternita dell’Addolorata. Per messa e vespro alla festa della Confraternita; per tutti i musici lire 44 36 ). In S. MARIA MAGGIORE. Come organista lire 112V2. — Per la musica alle messe dell’Assunzione, Natività di Maria, e le quattro domeniche

di Av vento; per tutti i musici lire 151 1 / 2 37 ). In S. PIETRO. Dall’Ospitale alemanno, 1’ 8 settembre, Natività della B. V. Maria lire 772. In S. BARBARA, cappella dell’Ospitale alemanno, il 4 dicembre festa della santa lire 9(0/2 in più per il prestito dell’organo) 38 ). Nella CHIESA DELLA B. V. MARIA DI LORETO dell’Arciconfraternita della Morte. Per le feste di S. Valentino, S. Genesio, e Madonna di Loreto, ogni volta e per tutti i musici lire 15 39 ). E già che stiamo facendo i conti in tasca

religiose, voi. 251. Regi stro di entrate-uscite aa. 1714-1756 dell’Arciconfraternita della morte di Trento. 35) TN, Archivio Capitolare, »Urbario della Confraternita del SS.mo (Sacramento) nella Cattedrale di Trento«, del 1783. 36) TN, A. S., Archivio Congregazioni religiose, voi. 270. Li bretto entrate-uscite aa. 1743-1759 della »Compagnia della B. Vergine dei Sette Dolori, o B. Vergine Addolorata«. 37) TN, Archivio parrocchiale di S. Maria Maggiore, »Libro delle uscite di santa Maria Maggiore 1777

13
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1999)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 21. 1997
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355195/355195_112_object_5277701.png
Pagina 112 di 252
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 247 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Zur Rolle des Computers beim dolomitenladinischen Sprachatlas (ALD-1) / Roland Bauer, 1999</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ geographische Bezeichnung «Gader» : ursprüngliche Lokalisierung und etymologische Deutung / Lois Craffonara, 1999</br> Craffonara, Lois: Val Murcia: Die alte Bezeichnung für einen Teil des oberen Gadertals / Lois Craffonara, 1999</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ Neoladinitätsdiskurs in der Provinz Belluno / Hans Goebl, 1999</br> Gsell, Otto: Galloromanische Worttypen im ladinisch-padanischen Raum / Otto Gsell, 1999</br> Kraas, Frauke: Sistems d'informaziun geografica (SIG) en la retschertga geografic-linguistica : in concept metodologic per registrar las midadas linguisticas dal rumantsch en il Grischun (resultats da la dumbraziun dal pievel 1990) / Frauke Kraas, 1999</br> Mascino, Claudia: Tracce di popolamento mesolitico in Val di Longiarü / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 1999</br> Palla, Luciana: ¬I¬ Ladini fra Austria e Italia : vicende storico-politiche di una minoranza nel corso del Novecento / Luciana Palla, 1999</br> Pallabazzer, Vito: ¬L'¬uso di ciasa/cesa al plurale con il valore di singolare : annotazione ladino-dantesca / Vito Pallabazzer, 1999</br> Plangg, Guntram: Wege und Stege in Westtirol : zur rätoromanischen Toponomastik im Bezirk Landeck / Guntram A. Plangg, 1999</br> Trapp, Eugen: Dominkus Moling : (1691 - 1761) ; ein Hauptmeister spätbarocker Skulptur in Tirol / Eugen Trapp, 1999</br> Videsott, Paul: ¬Das¬ dolomitenladinische Sprachplanungsprojekt SPELL / Paul Videsott, 1999</br> Weber, Peter J.: Ergebnisse einer Umfrage zum Sprachgebrauch der Ladiner im Gadertal, Gröden, Buchenstein und Ampezzo / Peter J. Weber, 1999
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/21(1997)
ID interno: 355195
einer Würdeformel. Die beiden damals populärsten römischen Marienbilder, die in S. Maria Maggiore verehrte Ikone Salus Populi Romani und die Madonna von S. Maria in Vallicella werden seit dem zweiten Jahrzehnt des Seicento von Engeln präsentiert. 5 ^ Diese sind mehr als schmückendes Beiwerk. Als himmli sche Wesen machen sie das reliquiengleich zur Schau gestellte Marienbild zur Epiphanie der Gottesmutter selbst. Entsprechendes gilt auch für den Roveretaner Mariahilf-Altar (Abb

Carmini in Brescia bekannt gewesen sein, bei dem zwei Engel eine Kopie des Marienbildes von S. Maria in Vallicella hal ten. 58 * Auffallend ist, daß der römische Präsentationstypus im allgemeinen in einem engen Verhältnis zu den ihrerseits römischen Bildtypen stand. Für den in Tirol am weitesten verbreiteten Gnadenbildtypus, der auf Cranachs Innsbrucker Mariahilf-Bild zurückgeht und dem auch die Roveretaner Madonna angehört, war jedoch das Motiv der beiden schwebenden, das Bild haltenden Engel

im Grunde genommen fremd. Es begegnet in vergleichbarer Form lediglich in der Malerei, und zwar auf dem kurz vor 1660 bezeichnenderweise in Rom entstan- 56) Zum Marienbild von S. Maria Mag giore s. Gerhard Wolf: Salus Populi Romani. Die Geschichte römischer Kultbilder im Mittelalter, Weinheim 1990, 248 f.; zur Genese des Vallicella- Bildes s. Alba Costamagna: "La più bella et superba occasione di tutta Roma..." Rubens per l’altar maggiore di S. Maria in Vallicella, in: Ausst.kat. La regola e la fama

14
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1891
Toponomastica storica di Mezzocorona
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/165420/165420_23_object_5420387.png
Pagina 23 di 90
Autore: Reich, Desiderio / Desiderio Reich
Luogo: Trento
Editore: Marietti
Descrizione fisica: 85 S.
Lingua: Italienisch
Commenti: Aus: Archivio Trentino ; 10,1
Soggetto: g.Mezzocorona ; s.Ortsnamenkunde
Segnatura: II 89.165
ID interno: 165420
lano 3 850) ed ultimamente la Cronaehcüa ecclesiastica di Mezzólom- bardo (Trento 1888), fabbricando una parecchia a Mezolombardo, che non 1' ebbe che nel secolo XVII, come vedesì diffusamente ed esaurientemente provato negli Schiarimenti ecc. citati. Gennaro, priore della chiesa di s. Maria Coronata, pre sente all’atto del 1271, era priore già nel 1266 d’un ordine di Agostiniani che avevano casa e chiesa in Trento ed in Val di Non Santa Maria Coronata in Val di Non era (traducendo dall’ Hip

politi I, 213) un luogo sopra Denno, ove ora (cioè cento e più anni fa) è un eremitaggio con una chiesa dedicata a s. Maria Maddalena, a quel tempo Coronata e cosi chiamata da castel Corona sotto il quale è posta. Da uno scritto recente poi {Zeitschrift cit. Ili, fase. 33, del 1889, in Beiträge zur Geschichte Tirols di Voltolimi, p. 85) si sa, che il priore Gennaro, es sendo la sua famiglia composta di soli due monaci, permise al vescovo Enrico II di incorporarne i beni all’ abbazia dell’ Ordine

teutonico in Bolzano, riservandosi il Vescovo la parecchia di Flavon, che Egnone aveva donato al convento di s. Maria Coro nata. Gennaro dev’ esser stato un" importante personaggio del tempo, perchè fu presente a molti atti contemporanei. Non era pievano di Mezo, se dal 1266 in poi ricorre sempre come priore 1 e se, come seguirà, nel 1277 e 1280 fioriva un Jacobo pievano di Mezo, chè allora Mezo significherebbe proprio Mezolombardo, invece che tutto l’abitato del piano che formava, come riteniamo almeno

e l’attaccamento della numerosa e potente famiglia dei Mez di castel Corona, i cui membri erano 1 Anche nel 1269 Gennaro è detto priore di s. Maria Coronata de Anaunia (Eep. 12,1). '

15
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1979)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 3. 1979
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329272/329272_174_object_5163525.png
Pagina 174 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 263 S. : Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Agostinetti, Nino: ¬La¬ cacciata dei Grigioni da Padova / Nino Agostinetti, 1979</br> Arbeiten von Univ. Prof. Dr. H. Kuen über das Ladinische / Kuen, Heinrich, 1979</br> Craffonara, Lois: Vorromanische Elemente in der Gadertaler Toponomastik : (briefliche Mitteilung) / Lois Craffonara, 1979</br> Craffonara, Lois: Zur Palatalisierung von CA und GA in den Sellatälern / Lois Craffonara, 1979 Esser, Wilhelm Martin: Zum Themenkreis vom »Europäischen Helden« und seiner »Dämonin« : (mit Einbezug von einigen in ihrer eigentlichen Wesenheit bislang unerkannt gebliebenen Texten aus der Rätoromania und aus Italien) / Wilhelm Martin Esser, 1979</br> Garlato, Francesco: A proposito di identità etnica - Lettura della tradizione : comunicazione e messaggio, storicità e continuità / Francesco Garlato, 1979</br> Goebl, Hans: Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie : drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe / Hans Goebl, 1979</br> Heller, Karin: Richtungsbezeichnungen im Ladinischen des Gadertales / Karin Heller, 1979</br> Huber, Konrad: Baff! (REW 878) : tractatus logico-ethymologicus von den Arschbacken / Konrad Huber, 1979</br> Kuen, Heinrich: Rätoromanisches bei Oswald von Wolkenstein / Heinrich Kuen, 1979</br> Śliziński, Jerzy : August Lewald über die Ladiner Grödens / Jerzy Slizinski, 1979</br> Lunz, Reimo: Zur Vor- und Frühgeschichte von Abtei und Enneberg mit Ausblicken auf Gröden / Reimo Lunz, 1979</br> Messner, Dieter: Probleme rätoromanischer Neologismen / Dieter Messner, 1979</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Die¬ Bevölkerung von Sëlva und Calfosch (Wolkenstein und Colfuschg) im Jahr 1762 / Josef Richebuono, 1979</br> Stefenelli, Arnulf: Zur Latinität des rätoromanischen Wortschatzes / Arnulf Stefenelli, 1979</br> Valentini, Erwin: ¬Il¬ motivo della patria nella poesia della Val Badia : aspetti di una letteratura periferica / Erwin Valentini, 1979</br> Zuccolo, Laura: Aquileia Romana-Friulana : una delle più importanti sedi antiche nell'intaglio delle pietre dure / Laura Zuccolo, 1979
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/3(1979) ; II Z 1.092/3(1979)
ID interno: 329272
Anna Maria Runggaldierin Wittib 58. Jngeheissen J oh. Domenig Perathanner 25. 5) Elisabetha Mauronig (?) Wittib zu Rasching 56 und 5 K ... 1/2 heisl und gartl, Sambpferth 2. ]ngeheissen M. Jnsambin wittib 63. 34) Jngeheissen zu Untenunggàtsch Jacob (?) Allneider 70. Haus und gietter gehert der Hans Peter Senanerische Ehewirthin Maria Senanerin. 35) Joseph Rubàtscher zu Runckh 40. . . Domeniga Santijahlerin 54 und in zwo Ehen 4 K...1/2 haus und gietter, oxen 4. 19) Vrsula Plannerin Wittib

zu Unterfaschgle 40 und 6 K . . . (Perathaner) . . . 1 /2 heisl und garthen. 36) Joseph Oberthaller Gerichtsdiener 79 .. . Lucia Regenspergerin 84. Das haus und gietter gehert dem Gericht. Jngeheissen M. Magdalena Woidpergerin (?) ledig 41 und 1 Cost Kindt Maria Oberthallerin 6 (?) Jahre alt. 30) Caspar von Mez Schneider zu Glusell 40... Barbara Obletterin (?) 40 und 7 K...1/2 haus und garthl. 37) Mathias Perathaner Miller zu Schimonn 45 . . . M. Vinàzerin 41 und 6 K . . . besizet 1 haus, mihi und garthen

. c) Joseph Runggaldier Miller 34.. . Catharina Rubatscherin 35 und 3 K. . . besizet 1 heisl und mihi, pferth 1. 38) Michaeli Hochgrueber Jager 44 .. . Elisabetha Marzonerin 39 und 7 K. . . besizet 1 heisl und gartherler. 39) Balthasar Cudauner bestandts miller bei der Santifahler mihi 30, seine Schwester Maria 25, Dienst Pueb . . . (?) Perathaner 17. . . Das haus, mihi und gartl besizet Christoph Perathaner von S. Chri- stina in greden . . . pferth 1. 40) Peter Jnsamb Schuester (?) zu Neuhaus

52. . . M. Niglutschin (?) 53 und 6 K...1 heisl und etwaige ackherler. L a r t s c h n e i d e r Hirtschafft 41) Caspar Planner zu Coli 66 . . . M. Lartschneiderin 58... 1/4 haus und gietter, oxen 2. Jngeheissen dessen aidam (?) Andrea Prader (?) 22, sein Eheweib M. Plannerin 41 und in 2 Ehen 4 Tochter . . . 42) Franz Planner zu Hinter Coblann 37 ... Barbara Tschanithin 45 und 2 K...1 haus und gietter, oxen 2. 41) Joseph Senaner zu Coli 28... Maria von Mezin 25 und 1 K...1/4 haus und gietter, oxen 2. Jngeheissen

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_207_object_5164482.png
Pagina 207 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
/ éd(z)ma sänta ’’Karwoche”, zöbja sänta ’’Gründonnerstag”, véndres/ vejndrzs/väjndrzs sämc ’’Karfreitag”, säbeda/sä:b(z)da sänta ’’Karsamstag”, sänta maria dies candères / dhs candèrzs / dhs candärzs oder sänta maria daj pòc ’’Mariä Lichtmeß”, la pica sänta maria / la plc(d)ra sänta maria ’’Mariä Geburt”, la gran sänta maria ’’Mariä Himmelfahrt”, é:ga sänta ’’Weihwasser”, fòsa sänta ’’Heiliges Grab”, santennóm / santinóm ’’Na menstag”; päska de ma / pä:ska dz ma ’’Pfingsten”, lönes de päska / lünzs dz pä:ska

17
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_77_object_5166860.png
Pagina 77 di 352
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/15(1991)
ID interno: 355133
corona asburgica nel 1500, dove popolazioni slovena, friulana ed italiana convivevano da secoli, nel contesto istituzionale e culturale austriaco. Quando, quasi quarantanni dopo, suor Giovanna si spegnerà a Gorizia, la sua figura risulterà una delle più popolari ed autorevoli in ambito cittadino: ai suoi funerali parteciperanno l'arcivescovo e il podestà. La contessa di Cham- bord, Maria Teresa d’Austria-Este, moglie del pretendente al trono di Francia, vorrà sostenere la spesa del rito funebre della

sua amica e collaboratrice. Questa donna, formata nel severo ma fecondo ambiente religioso di Mona co e di Innsbruck e divenuta benemerita cittadina di Gorizia, è una badiota: nata a La Ila/La Villa n. 13, il 15 febbraio 1815 e battezzata come Anna Maria Pizining nella chiesa parrocchiale di S. Linert/S. Leonardo. 0 La sua personalità e la sua opera, che si intrecciano con figure e vicende significative nel quadro dell'Ottocento europeo sia nell’ambito religioso che in quello assistenziale

e sociale, meritano una riscoperta da parte dell’humus ladi no a cui appartiene: così come sono emerse nella ricostruzione della presenza delle Suore di Carità nella storia goriziana. 0 Nel 1837 la ventiduenne Anna Maria compare fra le quattro ragazze tirole si, scelte del parroco-decano di Innsbruck, Johann Duille, per frequentare il noviziato, a Monaco, di una Congregazione religiosa ispirata a S. Vincenzo di Paoli ed appena avviata in Baviera da Strasburgo. Non sappiamo come Anna Maria sia giunta

ad Innsbruck: probabilmente attraverso il parroco locale invita to ad indicare delle ragazze propense alla vita religiosa. Comunque, due anni dopo, nel 1839, le quattro "suore fatte” ritorneranno nella capitale del Tirolo per prendere servizio nell’ospedale sulla Maria TheresienstraBe, fondato l’anno pre cedente alla presenza dell’imperatore Ferdinando e dell’imperatrice Marianna (figlia del re di Sardegna). L’istituzione di questo nuovo ramo del secolare ceppo delle Figlie della Carità vincenziane rientra

18
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1979)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 3. 1979
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329272/329272_177_object_5163528.png
Pagina 177 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 263 S. : Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Agostinetti, Nino: ¬La¬ cacciata dei Grigioni da Padova / Nino Agostinetti, 1979</br> Arbeiten von Univ. Prof. Dr. H. Kuen über das Ladinische / Kuen, Heinrich, 1979</br> Craffonara, Lois: Vorromanische Elemente in der Gadertaler Toponomastik : (briefliche Mitteilung) / Lois Craffonara, 1979</br> Craffonara, Lois: Zur Palatalisierung von CA und GA in den Sellatälern / Lois Craffonara, 1979 Esser, Wilhelm Martin: Zum Themenkreis vom »Europäischen Helden« und seiner »Dämonin« : (mit Einbezug von einigen in ihrer eigentlichen Wesenheit bislang unerkannt gebliebenen Texten aus der Rätoromania und aus Italien) / Wilhelm Martin Esser, 1979</br> Garlato, Francesco: A proposito di identità etnica - Lettura della tradizione : comunicazione e messaggio, storicità e continuità / Francesco Garlato, 1979</br> Goebl, Hans: Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie : drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe / Hans Goebl, 1979</br> Heller, Karin: Richtungsbezeichnungen im Ladinischen des Gadertales / Karin Heller, 1979</br> Huber, Konrad: Baff! (REW 878) : tractatus logico-ethymologicus von den Arschbacken / Konrad Huber, 1979</br> Kuen, Heinrich: Rätoromanisches bei Oswald von Wolkenstein / Heinrich Kuen, 1979</br> Śliziński, Jerzy : August Lewald über die Ladiner Grödens / Jerzy Slizinski, 1979</br> Lunz, Reimo: Zur Vor- und Frühgeschichte von Abtei und Enneberg mit Ausblicken auf Gröden / Reimo Lunz, 1979</br> Messner, Dieter: Probleme rätoromanischer Neologismen / Dieter Messner, 1979</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Die¬ Bevölkerung von Sëlva und Calfosch (Wolkenstein und Colfuschg) im Jahr 1762 / Josef Richebuono, 1979</br> Stefenelli, Arnulf: Zur Latinität des rätoromanischen Wortschatzes / Arnulf Stefenelli, 1979</br> Valentini, Erwin: ¬Il¬ motivo della patria nella poesia della Val Badia : aspetti di una letteratura periferica / Erwin Valentini, 1979</br> Zuccolo, Laura: Aquileia Romana-Friulana : una delle più importanti sedi antiche nell'intaglio delle pietre dure / Laura Zuccolo, 1979
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/3(1979) ; II Z 1.092/3(1979)
ID interno: 329272
haus und gietter. 87) Jngeheissen zu Lifinätscha Joh. Bapta Nockher 61, sein weib Maria 60; Margretha Senanerin Wittib 42 und 3 K .. . haus und gueth gehert dem Khalkhoyer und Plangunder zue. 81) Maria Runggaldierin Wittib zu Mergg 60 und 4 K. . .1/2 haus und gietter. 88) Weiland Joh. Ant. Runggaldierische 3 Kinder zu Martin ... 1 heisl und gartl. Jngeheissen Joh. Caspar Rubatscher 67 .. . Margretha Althannin 56. Aber Maria Plannerin Wittib zu Martin 63 und 4 K .. . Mehr Jacob Pfalzner

39 .. . seine ietzige Ehewirthin Maria V er ginerin 38 und in erster er Ehe 3 K .. . h) Domenig Rubatscher Tischler 41 . . . Margretha Rubatscherin 47 und 2 K ... 1/2 heisl und gartl. Jngeheissin Dorothea Rubatscherin 42. 89) Johann Baptista Senaner zu Inner Cosst 60.. . Catarina Jnsambin 59 und 3 K ... 1 haus und gietter, oxen 2. 83) Christoph Senaner zu Fusell 24 . . . M. Magdalena Lartschneiderin 21 und 1 Söhndl. . . das halbe haus und gietter gehert obigen Vetter Joh. Bapta Senaner zue. 68) Mathias Senaner

zu Senan 66 Wittiber . .. 1/4 haus und gietter. Jngeheissen der Sohn Mathias 24. Christoph Senaner daselbs 36 . . . Christina Stufferin 36 und 6 K ... 1/4 haus und gietter, oxen 2. 69) Jngeheissen zu Lager bä Jos. Runggaldier Maurer 50, sein weib Domeniga 50 und 4 K . . . Dann Ursula Senanerin Wittib 80. Weiter Peter Oberpacher Sagmaister 22 und sein weib Eua Rung galdierin 30 . . . Letstern die Perathanerische Schwester Maria und Margretha . . . das haus und ackherle gehert der weiland Domeniga

19
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1985)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 9. 1985
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355060/355060_157_object_5165188.png
Pagina 157 di 264
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 260 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Brix, Emil: ¬Die¬ Ladiner in der Habsburgermonarchie im Zeitalter der nationalen Emanzipation / Emil Brix, 1985</br> Furer, Jean-Jacques: ¬Die¬ Situation des Bündnerromanischen bei der Jugend / Jean-Jaques Furer, 1985</br> Gierl, Irmgard: Ausblicke auf die Entwicklung der Tracht im Gadertal / Irmgard Gierl, 1985</br> Kattenbusch, Dieter: Robert von Planta und die Dolomitenladiner : zwei Schreiben an Franz Moroder / Dieter Kattenbusch, 1985</br> Kindl, Ulrike: Überlegungen zu K. F. Wolffs Erzählungen vom Reich der Fanes / Ulrike Kindl, 1985</br> Kuen, Heinrich: Deutsch-ladinische Sprachkontakte in alter und neuer Zeit / Heinrich Kuen, 1985</br> Leidlmair, Adolf: Ladinien - Land und Leute in geographischer Sicht / Adolf Leidlmair, 1985</br> Lindner, Christine: ¬Der¬ Bühnenmaler Franz A. Rottonara : (1848 - 1938) / Christine Lindner, 1985</br> Möcker, Hermann: Ladinische Denk- und Sprachzeugnisse aus dem Jahre 1915 / Hermann Möcker, 1985</br> Munarini, Giuseppe: ¬La¬ "Casa Gera" di Candide nell'alta Val Comelico / Giuseppe Munarini ; Luigi Salvioni, 1985</br> Rampold, Josef: ¬Die¬ Tracht in Buchenstein (Fodom) / Josef Rampold, 1985</br> Schmid, Heinrich: «Rumantsch Grischun» - eine Schriftsprache für ganz Romanischbünden : Voraussetzungen, Probleme, Erfahrungen / Heinrich Schmid, 1985</br> Tekavčić, Pavao : ¬Gli¬ idiomi retoromanzi negli «elementi di linguistica romanza» di Petar Skok / Pavao Tekavcic, 1985
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/9(1985)
ID interno: 355060
Welsberger Votivtafel 1838/Enneberg. Text: «Das im Jahre 1636 zuerstge machte, und im J: 1637 erneuerte Verloebniß, einer Jaehrlichen andaechtigen Proceßion, mit Opferung einer Kerze, zu Maria der Gnaden Mutter, in der Pfarrkirche zu Enneberg, von Seiten der Gemeinde Welsberg: um durch ihre vielvermoegende Fürbitte, vorPest und ansteckenden Krankheiten verschont zu bleiben, wurde 100 Jahre darauf1738 erneuert, wie es aus zwey in der dortigen Kirche aufbewahrten Votiv Tafeln ersichtlich

ist. Seit dem wurde es wieder 100 Jahre eingehalten, wen schon, zurZeit der koenigl: Bairischen Regierung, Bitt- gaenge, in entfernte Orte, gehindert wurden. Es ist wirklich erbaulich, das die Seelsorgs-Gemeinde Welsberg, das Gelübde ihrer Voraeltern, so schoen einhal tet, und ihr Vertrauen, nach Gott, auch jetzt noch auf Maria, die Mutter der Gnaden setzet. Dies hat sich besonders rührend am 28. September 1836 erwie sen, wo die pestartige Krankheit Cholera nur mehr 4 Stunden entfernt war. Man wußte

und allen Uebel. Alles zur Ehre Gottes und seiner gebenedyten Mutter Maria, Amen.»

20
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_94_object_5166501.png
Pagina 94 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
Glaubens gegenüber dem Protestantismus eine wichtige Rolle spielte, in Auftrag gegeben und dürfte noch vor der Mitte des 17. Jh. - Engelhard Theoderich ist 1647 gestorben 35) - in die Kirche gekommen sein. Das schlichte Bildnis Cra- nachs erfuhr dabei eine prunkvolle Umgestaltung: anstatt des zarten Schleiers, der den Kopf der Gottesmutter und des Kindes bedeckt, tragen Maria und Jesus eine edelsteinbesetzte Goldkrone, und das Bild ist mit Ketten. Ringen und Anhängseln behängt. 36 ’ Bereits

vor der Aufstellung dieses Maria-Hilf-Bildes wurde in Wolkenstein Maria verehrt: 1513 wurde bereits eine Messe an den ’’Frauentagen” gestiftet. 37) Daraus ergibt sich die Frage, was für eine Mariendarstellung sich vorher in der Kapelle befand und wie weit die Marienverehrung zurückreicht. Die meisten Chroniken von Wolkenstein übernehmen die bereits von Atz- Neeb gemachte und in diesem Zusammenhang interessante Bemerkung, eine erste Kapelle sei 1503 ’’über das Gnadenbild” gebaut worden. 38) Dies geschah gewöhnlich

eine reine Hypothese ist. Die Marienverehrung in Tirol geht weit zurück. Im hohen Mittelalter stieg allein im Südtiroler Raum die Zahl der Marienkirchen auf über 100 an, wobei das häufigste und zweifellos älteste Patrozinium das von Maria Himmelfahrt am 15. August war. 40) Allein vom Patrozinium her könnte also in Wolkenstein schon vor 1503 ein Ort der Marienverehrung gewesen sein. Ob es - wie Fedele Demetz ’’wettet” - einen Bildstock gegeben hat, seit ein Schloß Wolkenstein steht. 41) bleibe

21