293 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Economia
Anno:
1928
¬La¬ grande guida descrittiva illustrata delle stazioni climatiche delle Dolomiti e dell'Alto Adige : raccolta e ricostruita con i dati ufficiali dei Comitati di cura, societa d'abbellimento = Großer illustrierter Führer der Dolomiten-Kurorte und des Alto Adige
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/311719/311719_10_object_4641088.png
Pagina 10 di 71
Autore: Colasanti, Luigi [Hrsg.] / ed. e dir. da Luigi Colasanti
Luogo: Bolzano
Editore: Colasanti
Descrizione fisica: 63 S.
Lingua: Italienisch; Deutsch
Commenti: Text ital. und dt.
Soggetto: g.Südtirol;s.Gaststätte;f.Verzeichnis
Segnatura: III 65.649
ID interno: 311719
. italienischen Konsularstellen, den Paßäm tern und internationalen Reisebureaus. Für die Reise nach Italien ist ein mit einem Einreisevisum versehener Auslandspaß vor geschrieben. Dieses Einreisevisum wird vom zuständigen ital. Konsulat erteilt, wobei das mit Lichtbild versehene Leumundszeug nis vorzulegen u. auch anzugeben ist, ob es sich um eine Erholungs- oder Geschäftsreise handelt. Es empfiehlt sich, eine möglichst lange Dauer des allenfalls notwendigen Durchreisevisums anzustreben

, um dasselbe nicht erneuern zu müssen. Die Yisa werden am besten persönlich eingeholt, um Zeit verlust auf schriftlichem Wege zu ver meiden. Kein Visumzwang hinsichtlich der Reise nach Italien besteht für folgende Staaten : Belgien, Cuba, Dänemark, Estland, Frankreich, Großbritannien, Holland, Lu xemburg, Mexiko, San Salvador, Spanien, Teleferica Colle Kohlerer Schwebebahn Schweden, Uruguay, Venezuela. Kgl. ita lienische Konsulate oder Konsularvertretun- gen befinden sich in: Berlin, Breslau, Bonn, Danzig, Dresden

. Direkte Schnellzüge Wien—Italien über Innsbruck und Brennero; direkte Wa- genWien—Bolzano—Merano in den Schnell zügen Wien — Villach — Trieste. D-Züge Berlin—Prag—Rom. In den Luxuszügen Speise- und Schlafwagen. Das Klima des Bozner Talkessels, die Obst- und Traubenkur. Das Klima des Talkessels von Bolzano- Gries ist ein gottbegnadetes. Der Pflanzen wuchs zeigt hier eine Ueppigkeit, die der vom Norden kommende Reisende erst in den Gauen des südlicheren Italien zu finden wähnt. Diese überraschende

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
[ca. 1924]
Dolomiten Dobbiacco (Toblach) : Pustertal, Hochetsch - Italien, Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/510881/510881_4_object_4629328.png
Pagina 4 di 5
Luogo: Merano
Editore: Poetzelberger
Descrizione fisica: 1 Faltbl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Toblach <Region>;f.Führer
Segnatura: I A-36.092
ID interno: 510881
30.— bis Lire 35.— Hotel Garni Sonnenhof. nach Übereinkommen. (Am Toblacher Bahnhof gelegen.) * In der Vorsaison bis 10. Juli und der Nachsaison ab 1. September wird von obigen Preisen ein 10—15°/o Nachlaß gewährt. Fremdenverkehrs- u. Verschönerungsverein Dobbiaco (Toblach) (Societàpro Dobbiaco) Pustertal,Hochetsch,Italien(Prov.Trento) lilllllllll llllllll lllllltllll I lillll Hill IIIIMIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIM Hill IIIIIIIIIIII Wo der Großglockner und der Großvenediger seine Ausläufer an die Dolomiten

(Toblach) Std. 46.20 Dobbiaco (Toblach) gegen Neuaerkofel llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll Volkstrachten REISEPÄSSE: iiiiiiiiiimiiiiimiiiiiMiiuiHnmiiMimiiiiM Den Auslandspaß für Italien stellt die politische Behörde der Aufenthaltsgemeinde oder Heimatsgemeinde gegen Vorweis eines Heimatscheines aus. Das Einreisevisum für Italien wird vom zu ständigen italienischen Konsulate gegen Vorweis eines Leumund zeugnisses mit Lichtbild erteilt. Jene Staaten, welche bei der Durchreise

berührt werden, verlangen ein Durchreisevisum, welches ohneweiters erteilt wird. Die Dauer des Durchreisevisums ist auf möglichst lange Zeit anzustreben, damit dasselbe nicht allsobald erneuert werden muß. Die Visa holt man am besten persönlich ein, um Zeitverlust zu vermeiden. Kein Visumzwang zur Einreise nach Italien besteht für folgende Staaten: Belgien, Dänemark. Frankreich, Großbritannien. Holland, Luxemburg. Spanien, Schweden und Schweiz. Das Visum wird für 30 Tage erteilt. Italienische

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_24_object_5280123.png
Pagina 24 di 419
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/34(2010
ID interno: 598193
und einen Teil Kärntens an Frankreich abtreten, welche zusammen mit Istrien und Dalmatien, die noch am selben Tag per kaiserlichem Dekret aus dem Königreich Italien ausge gliedert worden waren, die kurzlebigen “Illyrischen Provinzen” (cf. Provinces Illy- riennes, 1809-1813) bildeten (cf. P illepich 2003, 82-84). Die in unserem Zusammenhang besonders relevanten Folgen des Koalitionskrieges sind dabei 1. die französische Besetzung Tirols ab dem Frühsommer 1809 sowie 2. die Aufteilung des Landes zwischen Bayern

und Italien im Jahr 1810. Während Ti rol und Vorarlberg eigentlich seit 1805 unter bayerischer Herrschaft standen, sollte nun das Königreich Italien durch Gebietsgewinne im Norden für den Verlust Dal matiens und Istriens entschädigt werden. Die österreichischen Truppen mussten Tirol und Vorarlberg bereits im Juli 1809 gemäß den Bedingungen des Znaimer Waffenstillstands (12. Juli 1809) wieder räumen. Das französische Militär blieb hingegen für die Dauer der Verhandlungen über die Gebietsneuordnung

- und auch um das von Volksaufständen erschütterte Land zu befrieden - bis 1810 in Südtirol präsent. Der Pariser Vertrag vom 28. Februar 1810 regelte schließlich die Gebiets abtretungen von Bayern an Italien. Bayern verlor damit das Trentino und Bozen, behielt jedoch Brixen und Meran (cf. P illepich 2003, 84). Der größte Teil des dem Königreich Italien zugeschlagenen Gebiets ging im neugeschaffenen Dipartimento

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Storia
Anno:
1919
Mitteltirol : deutsches Gebiet
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/152663/152663_12_object_4449524.png
Pagina 12 di 65
Autore: Straganz, Max / von Max Straganz
Luogo: Innsbruck [u.a.]
Editore: Verl.-Anst. Tyrolia
Descrizione fisica: 64 S. : Kt.
Lingua: Deutsch
Commenti: Zuerst erschienen in den "Neue Tiroler Stimmen" 1919
Soggetto: g.Südtirol ; z.Geschichte ; <br />g.Südtirol ; s.Landeskunde
Segnatura: II 58.029 ; 2.893 ; II A-23.769
ID interno: 152663
IL) April 1915 in Wien überreichte Aide-Memoires, 1 ) Damach beanspruchte Italien das „Trentino' mit jenen Grenzen, wie sie dem Napoleonischen Königreiche Italien der Pariser Vertrag vom 28. Februar 1810 zu sprach, allerdings mit einiger Äenderung. Im Akten stücke wird hierüber folgendermaßen bestimmt: „La nouvelle frontière se detache de la frontière actuelle à Monte Cevedale, suit pour un trait le contrefort entre la Valle Venosta et la Valle del Noce» descend ensuite à l'Adige, à Gargazon

, entre Meran et Bolzano remonte sur le haut plateau de la rive gauche, coupé la Val Sorentina (Sarntal) à moitié, celle de l'Eisack ä Klausen et par le territoire dolomitique de la rive droite de la rivière Avisio, en excluant les vallées Garden et Badia (Groden und Enneberg) et en in- cluant la region d'Ampezzo (Ampezzano), rejolnt la frontière actuelle. 11 Die hier angedeutete und von Italien geforderte nördliche Grenzlinie unterscheidet sich in etwa von jener des Napoleonischen König reiches

Italien. Der Vertrag vom 28. Februar 1810 wies Bayern nach dem Vorschlage Champagnys auch noch ein Stück des Pustertales zu, nämlich einen Streifen vom Monte Cristallo weg längs der Heerstraße über Schluderbach—Landro gegen Wahlen und das Silvestertal. Es bedarf keiner besonderen Ausführung, daß nationale oder ähnlich geartete Interessen bei Napoleon nicht in die Wagschale fielen. Bayerns Ver such, Bozen für sich zu retten, schlug fehl. Die in der Hauptstadt Deutsch-Südtirols Überwiegende bayern

feindliche Stimmung hat die französische Partei nur zu sehr auszunützen verstanden und war den Plänen l ) Oesterreichiscbes Rotbuch über die „Beziehungen Oesterreich- Ungarns zu Italien' 131 f. Nr, 141.

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
[ca. 1910]
Im schönen Land Tirol und Salzkammergut : 190 Ansichten, neuer Bildercyclus von Preuss' Inst. Graphik G.m.b.H., Berlin, nach photogr. Originalaufnahmen von Würthle und Gratl, Amateuraufnahmen von Melzer u. a., sowie nach Gemälden und Aquarellen.- (Preuss' Gallerie Graphik)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/LTS/LTS_5_object_3853458.png
Pagina 5 di 60
Autore: Bergenroth, Alexander ¬von¬ ; Preuss' Institut Graphik <Berlin> / Text von Alexander Frhr. von Bergenroth. Preuss' Institut Graphik, Berlin. Mitarb.: Alexander Frhr. von Bergenroth
Luogo: Leipzig
Editore: Schumann
Descrizione fisica: 8, CLVIII S. : Ill.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol <Motiv> ; s.Vedute ; <br />g.Salzkammergut <Motiv> ; s.Vedute
Segnatura: III 1.234
ID interno: 213463
starb. . Mit ihm erlosch die steierische Nebenlinie in Tirol, und dieses wurde jetzt wieder von Wien aus regiert. Kaiser Leopold I. stiftete 1673 die Uni versität zu Innsbruck. Im spanischen Erbfolgekrieg (1703) unternahm Max Imanuel von Bayern eine Expedition nach Tirol, die anfangs gelang, bald aber durch die Tapferkeit des Landsturms den Bayern ebenso verderblich wurde als den Franzosen, die unter Vendöme von Italien her bis Trient vorgedrungen

), dem begeisterten Führer der Tiroler Landes verteidiger,' und Joseph Speckbacher, einem Bauern aus Rinn im Unterinntal, als geistigen Leiter der kriegerischen Taten, dessen Adlerblick und verwegener Mut die schwersten Situatio nen beherrschte. Allein was half diesen wackeren Männern all ihr patriotischer Mut. Durch den Wiener Frieden (14. Ok tober 1809) wurde Tirol in drei Teile zerrissen; Welschtirol mit Bozen fiel an Italien, Oberpustertal an Illyrien und das übrige blieb bei Bayern. Andreas Hofer aber mußte

als eines der vielen Opfer des Korsen seinen Heldenmut am 20. Fe bruar 1810 zu Mantua mit dem Leben bezahlen. Nach dem Fall des französischen Kaiserreichs 1814 wurde das ganze Land wieder mit Österreich vereinigt. Tirol war österreichisches Kronland und gefürstete Graf schaft, der westliche Teil der österreichisch-ungarischen Mon archie. Es bildet in vollendetster Weise den Obergang von Deutschland nach 'Italien; So wenig österreichisch Tirol geo graphisch, so gut österreichisch schlägt das Herz des Voltes

6
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_378_object_5280896.png
Pagina 378 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
%), während der niedrigste Anteil an der Stadtfläche mit 0,24 % in Ingolstadt festzustellen war. In Österreich haben wir einen relativ hohen Anteil der Friedhofsflächen in Wien mit 1,39 %, in Linz mit 0,87 % und in Salzburg mit 0,46 %, während die Werte in den übrigen Städten niedriger sind: z.B. 0,26 % in Innsbruck und 0,27 % in Klagenfurt. In Italien sind die Städte mit dem größten Anteil an Friedhofsflächen Mailand mit 0,83 % und Turin mit 0,63 %. Weitere Beispiele aus Italien sind z.B. Neapel

mit einem Friedhofsanteil von 0,49 %, Padua mit 0,27 %, Rom mit 0,19 % und Verona mit 0,13 %. Diese Werte zeigen, dass der Anteil der Friedhofsflächen in den deutschspra chigen Ländern zwar tendenziell größer als in Italien ist, dass aber in allen un tersuchten Ländern die betreffenden Werte stark schwanken. Dies bestätigt die Annahme, dass in Italien der Platzmangel nicht der ausschlaggebende Grund für die Verwendung von loculi ist und dass deren Verwendung vielmehr auf noch näher herauszuarbeitenden historischen bzw

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1913
Tirol und Vorarlberg : Bayr. Hochland, Allgäu, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain ; Wegweiser für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/213079/213079_17_object_4433361.png
Pagina 17 di 972
Autore: Trautwein, Theodor ; Edlinger, Anton [Bearb.] / Th. Trautwein
Luogo: Wien [u.a.]
Editore: Edlinger
Descrizione fisica: XXXII, 841 S. : zahlr. Kt.. - 18. Aufl. / bearb. von Anton Edlinger...
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; f.Führer<br />g.Vorarlberg ; f.Führer
Segnatura: I 59.415
ID interno: 213079
A llgemeines. XIII 100 Centimes) oder Centesimi) ist dea Agiogewiniiee halber für aus Deutschland nach Oesterreich oder nach Italien Reisende vor allem der Einkauf in einer grösseren Stadt in Deutschland oder Oesterreich zu empfehlen, ' Die Zollvorschriften werden in Oesterreich und Bayern liberal gehandhabt, in Italien herrscht peinliche Strenge (Cigarren 70 Lire Strafe), Bei Vorauase n d e n von grösserem Gepäck (Koffer um dgl.), welches die Grenze zu passieren hat, bedient man sich am besten

an der Grenze in Oesterreich sowohl, als auch in Italien streng verboten ist. Spezielle Erlaubnis liiezu kann bei den k. u. k. Körpskom- manden in Innsbruck und Graz für ihren Korpsbereich an gesucht werden. In Italien ist das Photoverbot auf das ganze Grenzgebiet ausgedehnt. Bei kleinen italienischen Zollstellen ist ein photographischer Apparat häufig geradezu ein Eintritts- hindemis. Auch das Waffenverbot wird strenge gehandhabt. Karten. Soweit nicht AV.-Karten erschienen sind, ist als Spezialkarte

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Economia
Anno:
1928
¬La¬ grande guida descrittiva illustrata delle stazioni climatiche delle Dolomiti e dell'Alto Adige : raccolta e ricostruita con i dati ufficiali dei Comitati di cura, societa d'abbellimento = Großer illustrierter Führer der Dolomiten-Kurorte und des Alto Adige
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/311719/311719_51_object_4641129.png
Pagina 51 di 71
Autore: Colasanti, Luigi [Hrsg.] / ed. e dir. da Luigi Colasanti
Luogo: Bolzano
Editore: Colasanti
Descrizione fisica: 63 S.
Lingua: Italienisch; Deutsch
Commenti: Text ital. und dt.
Soggetto: g.Südtirol;s.Gaststätte;f.Verzeichnis
Segnatura: III 65.649
ID interno: 311719
. Yon Innsbruck über Brennero (Zollrevision), Fortezza nach Dobbiaco. In Dobbiaco selbst neben Hotel Ampezzo Autobureau und Geld wechselstube. Dortselbst bequemste Gelegenheit für Ausflüge in das Dolomitengebiet auf guten Wagen (Fiat). Reisepässe: Den Auslandspaß für Italien stellt die politische Behörde der Aufenthalts gemeinde oder Heimatsgemeinde gegen Vorweis eines Heimatscheines aus. Das Einreisevisum für Italien wird vom zuständigen italienischen Kon sulate gegen Vorweis

eines Leumundzeugnisses mit Lichtbild erteilt. Jene Staaten, welche bei der Durchreise berührt werden, verlangen ein Durchreisevisum, welches ohne weiters erteilt wird. Die Dauer des Durchreisevisums ist auf möglichst lange Zeit anzustreben, damit dasselbe nicht allsobald erneuert werden muß. Die Visa holt man am besten persönlich ein, um Zeit verlust zu vermeiden. Kein Yisumzwang zur Einreise nach Italien besteht für folgende Staaten: Belgien, Dänemark, Frankreich, Großbritannien, Holland, Luxemburg, Spanien

10
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1931
Altstraßen vom Brenner bis Matrei
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/378625/378625_350_object_4422914.png
Pagina 350 di 500
Autore: Plattner, Alois / von Alois Plattner
Luogo: Innsbruck [u.a.]
Editore: Verlagsanstalt Tyrolia
Descrizione fisica: [36 S.]
Lingua: Deutsch
Commenti: In: Tiroler Heimat : Jahrbuch für Geschichte und Volkskunde Nord-, Ost- und Südtirols; [N.F.], Bd. 4/5. 1931/32] ; S. 21 - 57
Soggetto: g.Tirol ; z.Geschichte ; f.Zeitschrift<br />g.Tirol ; s.Volkskunde ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 191/N.F., 4
ID interno: 378625
Reut-Nicolussi Eduard. Rechtsmißbrauch u. Rechtsbeugung im Kampfe gegen den ^ sehen Privatunterricht in Südtirol. Andreas -Hof er -Kaien er . . • • [5112] Südtiroler Pfarrer. Augsburger Postzeitg., 27. Juli 1928 . w ,« Us he Wie Italien die Südtiroler deutschen Schulen unterdruckt. Rheinisch Riedl R»doif. 5 inKetten zur Verbrecherinsel. Erlebnisse des R '|30 »Ts Tramm, unter der faschistischen Herrschaft.- Innsbruck, Selbstverl., 1930. 96 b. — 2 Taf. K1.-8 0 . 1(V , Q ffillS] Ritter Ä. Südtirol

u. die Kanzlerreise. Qrenzland. Jg. 19a • • . • [5128] — — Der „Neue Kurs' in Südtirol. Llenzer Nachr., 1930. Nr. 10. j 5129 j Streiflichter aus SüdtiroL Ebenda. Nr. 5 u. 6. _ merlin) 25 April 1928. Steglitzer Alfred. Nach deutschen Sprachinseln m SüdtiroL Tag ' [5130] Straffner Sepp. Nicht verraten und nicht verkauft. Andreas-Hofer-Kalender f. j-gjgjj 33—36. cu 10m [5132] Südtirol u. die. Freundschaft mit Italien. Reichspost, 15. Febr. • [5133] Südtirol u. d. Hl. Stuhl. Bayr. Kurier, 15. März 1928. ■ l5134

] Südtirol, Faschismus u. Hotelgewerbe. Ebenda. 7. Jänner 1 [5135] Südtirol von Rom aus gesehen, Frank. Kurier, 8. Mai l 9 /9. v-alpnder f 1931. S. Südtirol u. Österreichs Freundschaft mit Italien. Andreas-Hofer-Kalender f. 1*»^ T olomei Ettore. Cronaca dell'Alto Adige. Archivio per l'Alto Adige. Ann. 25, 1930. S. 297 ^ Unter^rTckui^^dTs Religionsunterrichtes in Südtirol. Bayr Kuner, 27. Jänner 1928. [51381 Vatikan u. deutscher Religionsunterricht in Südtirol. Ebenda. . • Novotny 1930. Yerhouz Intonar

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1995)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 17. 1993
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355148/355148_53_object_5276458.png
Pagina 53 di 212
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 260 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 8 zum Ald I / Roland Bauer ; Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 1995</br> Dal Ri, Lorenzo: Nuovi indizi di popolamento preistorico in Val Badia / Lorenzo Dal Ri ; Umberto Tecchiati, 1995</br> Goebl, Hans: ¬Die¬ dialektale Gliederung Ladiniens aus der Sicht der Ladiner : eine Pilotstudie zum Problem der geolinguistischen "Mental Maps" / Hans Goebl, 1995</br> Goebl, Hans: ¬Die¬ Ladiner und das Ladinische auf österreichischen Karten des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts / Hans Goebl, 1995</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (Nachträge) / Otto Gsell. - 1995<br /> Perathoner Bergmeister, Elfriede: ¬La¬ ferata de Gherdëina / Elfriede Perathoner, 1995</br> Toth, Alfred: Phonematik der Mundart von La Plié da Fodom (Pieve di Livinallongo, Buchenstein) / Alfred Toth, 1995</br> Verra, Roland: ¬L'¬ approccio "ladino" a una didattica linguistica integrata / Roland Verra, 1995
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/17(1993)
ID interno: 355148
, jene im Friaulischen aber - in allerdings sehr freier Anlehnung - nur nach Ascoli 1873 vergeben worden zu sein. Die deutschen Sprachinseln sind - obschon farblich und flächen mäßig stark unterstrichen bzw. überhöht - vollzählig vermerkt. Auch das slo wenisch-deutsche Kontaktgebiet im Küstenland und in Kärnten ist korrekt kartiert. 2.7. Karte 7: Freytags Völker- und Sprachenkarte von Mitteleuropa [...] (1918) Autor: Gustav Freytag Titel: Völker- und Sprachenkarte von Mitteleuropa nebst Italien und Balkanhalbinsel

und dürfte - ähnlich wie die Karte 5 - zur ethnographischen Information des Publikums in der Endzeit der Alten Monarchie gedient haben. Überdies betrifft die ethnographische Akribie nur Österreich-Ungarn, Deutschland, den Balkan und Westrußland, nicht aber Frankreich oder Italien. Während in Belgien die Wallonen und Deutschen (im Arder Land sowie um Montzen) genau und korrekt vermerkt sind, scheinen in Frankreich weder Okzitanen (im Midi) noch Katalanen (im Roussillon) auf. Interessanterweise sind Monaco

und Menton als ethnisch italienisch eingetragen. In Italien fehlen die Kroaten, Albaner oder die Griechen zur Gänze. 2.8. Karte 8: Völker- und Sprachenkarte von Österreich-Ungarn (1918) Autor: unbekannt Titel: Völker- und Sprachenkarte von Österreich-Ungarn (1: 2,73 Milk), München 1918, als Nebenkarte auf: Wöchentliche Kriegsschau platzkarte, Nr. 216 (48. Nummer des Jahres 1918), München. Reproduktionsvorlage: Kriegsarchiv, Wien: H Va 23. Diese Karte unterscheidet sich von den bisher hier gezeigten

13
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_46_object_5279513.png
Pagina 46 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
ren Weg wünschte. Die Vollphase der ab 1877 sub voce irredentismo laufenden Auseinandersetzungen setzte erst in den 80-er Jahren ein, wobei - erneut ge genläufig zur großen Politik, die ab 1882 mit dem Dreibund (Triplice Alleanza) Österreich-Ungarn, Deutschland und Italien zu Bündnispartnern machte - der Versuch eines Attentats Guglielmo Oberdans (1858-1882) auf Kaiser Franz Jo seph I. und dessen anschließende Aburteilung und Hinrichtung (1882) sowie das Anlaufen des Schulvereins-“Kriegs

” 41 entscheidende Etappen darstellten. C zoernig und seiner im Grunde illuministisch-antinationalistischen Mentalität blieb dieser neue, scharfe - und zudem mit rationalen Mitteln völlig unkontrol lierbare - Wind völlig fremd und unverständlich. 8. Bibliographie 8.1 Romanistisch relevante und autobibliographische Schriften von Carl (auch: Karl) von C zoernig : 42 1833: Ueber die Ursachen der Revolution in Italien, Manuskript [Langfassung], Wien; Haus- Hof- und Staatsarchiv, Kaiser Franz-Akten 211 [siehe

: Ethnographische Karte der oesterreichischen Monarchie, entworfen von Karl Freiherrn von Czoernig, herausgegeben von der kaiserlich-koeniglichen Direction der administrativen Statistik in vier Blättern, Wien: k.k. militärisch-geographisches Institut [“große” Karte; Maß stab 1:864 000]. 1855b: Ueber die Ursachen der Revolution in Italien , Manuskript [Kurzfassung], Wien: Allge meines Verwaltungsarchiv, Oberste Polizeibehörde, Pr. I, no. 3962 [Kurzfassung von 1833]. 41 Auf österreichischer bzw. deutscher Seite

15
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_40_object_5279507.png
Pagina 40 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
)patriotischen Funktion des Deutschen als einer gesamtstaatlichen und über allen Völkern stehenden Koiné ganz zu schweigen. 5. Zeitgeschichtliche Einbettung Zwar war in außenpolitischer Hinsicht nach der (über Frankreich erfolgten) Ab tretung Venetiens an das junge Königreich Italien zwischen Österreich(-Ungarn) und Italien rasch Frieden und ein relativ gutes diplomatisches Einverständnis eingekehrt, 28 doch entfalteten sich daneben - von der großen Politik weitge hend unbeeindruckt - zahlreiche

eigenartig schillernden Wechselspiel zwischen Geographie, 28 Cf. dazu L ill 1988, 192 und 200 sowie Z öllner 1974, 420. Im Jahr 1873 kam es anlässlich der Er öffnung der in Wien abgehaltenen Weltausstellung sogar zu einem Zusammentreffen der Kaiser von Österreich (Franz Joseph I., 1848-1916) und Russland (Alexander II., 1855-1881) sowie des Königs von Italien (Viktor Emanuel II, 1861-1878). 29 Die rund um das Adjektiv irredento gruppierte Wortfamilie geht auf eine vom italienischen Politiker Matteo

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1893
Bozen (Gries) und ihre Umgebung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/328370/328370_78_object_4400133.png
Pagina 78 di 80
Autore: Erber, Othmar / [Othmar Erber]
Luogo: Wien [u.a.]
Editore: Hartleben
Descrizione fisica: VI, 59 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Bozen ; f.Führer ; <br />g.Gries <Bozen> ; f.Führer ; <br />g.Bozen <Region> ; f.Führer
Segnatura: II A-27.165
ID interno: 328370
Illustrirter Ffihrer an den italienischen Alpenseen und an der Riviera di Ponente, lOWl« *Uf den Zugangsrouten mit dem Standquartier Mailar.d Von Amand v. Schweiger Lerchenfeld. Mit 40 IMatchnitt-Illustrationen und 4 Karten. f# Octav. Iktedek^r-Einband. 2 Jl, — 3 M. 60 l'f. — 4 Fr. SO Cts. Illustrirter Führer durch Ober-Italien. Mit d«>n A1 |i< i nlotiroii in clor (''arnia, in. ('.Triore NN kl in rt«Mi Kauf comuni ; don Alpensnon; Ciarda-, Iseo-, Como-, («raco-Sve uiul LaijO tii.iKgiorc

und <lnr Uivjora. Von J. Oberosler. Mit so illm*trationed, it Kürten, 'S Stadtplänen und 1 Re.isckarte. 14 fugten. Octav. Iktedeber-Einband. 'i iL — 9 M. 40 l'f. — ? Er. 25 Cts. Illustrirter Führer durch Mittel-Italien Hinla««ond Em' sn, Harken, Toicana, Umbrien, Abruzien und Latium uiit d« II lors'onron im Hayon der Alpen, dos (lasontin«, ■ I it aj-onjitrifr -lU-r^kriti- unii dirs (Iran S shmu d'ltnlin. Von J, Oberosler. JUS! il ISu&irQiii/n r« , // l\ar(cu, t S Stadtplänen . 2 i'eiftrkartPìi

t<tj / EinenhnknUartf;. ■ OH K^DWU» liardvfcir-Einband. 4 ft. — ? .V. 20 i'f. — Fr. 60 Cts. 111 nut 1*1 rt«*r Ffihrer durch Unter-Italien und Sicilie» Nili fVl.qeoild Campanie«. Apulien. Basilicata, Abruzzen, Terra dl Lavoro. Calabricn; die Aeolischen und Llparisehen Inseln, Capri, Ischia : rffmirnn .iiif dem Vesuv, di-ni Aclna, dor Madnnio-, Tonnlnin- und (iran S mso-< i ruppe, auf dull Hereon der l'asilieata etc. Von J. Oberosler. . M»t 6.3 lllustr<iii<tu*-u, tO h'n'hv, 10 Sfatitjyliiwv

19