121 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Storia
Anno:
1875
Genealogia dei Conti de Welsperg discendenti dagli antichi Guelfi d'Altdorf : compilata in base a documenti
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/236700/236700_26_object_5208199.png
Pagina 26 di 50
Autore: Racchini, Cosmo / Cosmo Racchini
Luogo: Pisa
Descrizione fisica: 40 S. : Ill.
Lingua: Italienisch
Commenti: Aus: Giornale araldico-genealogico diplomatico ; 2,8/9
Soggetto: p.Welsberg <Familie> ; z.Geschichte
Segnatura: III 102.494
ID interno: 236700
LA STIRPE DEI CONTI DI WELSPERG. 23 Giorgio IV de Welspcrg-Ncurasen-Zell- burg, prese nel 1504 in locazione dai suoi cugini Cristoforo, Bartolomeo e Ber nardo Baroni di Welsperg la giurisdizione di Welsperg con tutte le sue appartenenze. Da sua moglie Maddalena de Mörl-Müllen- Sielielliurg ebbe tre figli e morì nel 1526. Orlando de Welsperg figlio di Giorgio IV fu Canonico in Bressanone e Priore di S. Martin di Castrozza. Gei spani 111 de Welsperg altro figlio di Giorgio IV, vendè nell’ anno

de Potlingen un’ unica liglia Maria Elisa Baronessa de Welsperg la quale, erede universale di tutte le im mense possessioni acquistate da suo padre e da suo avo nell’ Austria inferiore, le ap portò in dote a suo marito Angusto Conte de Hardegg. Paolo de Welsperg-Xeurascn terzo fi glio di Giorgio IV sposò nell’ anno 1521 Susanna de Wangarubein, ebbe nel 1828 delle contese con Cristoforo de Liechten stein, e mori nel 1538. Bcirtolo meo de Welsperg-Neurosen figlio di Paolo, sposò in prime nozze Elisabetta

di Neurasen e di Zellburg, una possessione di grandissima estensione nella valle dell’ Adige, terre e signorie nella Ca- rinzia, nel Salisburghese, nella Sliria, nel- 1’ Austria inferiore, una casa a Vienna ove ancor oggi si può vedere il loro stemma scolpito sopra la porta di essa. Le posses sioni in Vienna e nelle vicinanze passaro no ai Conti di Hardegg. ; Vili. I Conti e Baroni de Welsperg- Primiéro Dinasti nella Valsu- gana, Pusleria e Primiero. Giorgio li de Welsperg figlio d’Ulrico IV de Welsperg

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1894
¬Die¬ Centralalpen östlich vom Brenner und die südlichen Kalkalpen.- (¬Die¬ Erschließung der Ostalpen ; Bd. 3)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/200255/200255_378_object_4827219.png
Pagina 378 di 693
Autore: Richter, Eduard [Red.] ; Deutscher und Österreichischer Alpenverein / unter Red. von E. Richter hrsg. vom Deutschen und Oesterreichischen Alpenverein
Luogo: Berlin
Editore: Verl. des Dt. und Österr. Alpenvereins
Descrizione fisica: VIII, 658 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch
Commenti: Xerokopie;
Segnatura: III 107.931/3
ID interno: 200255
358 Karl Schulz. ;■ i 4 Stunden. Auch diesmal war es Bettega, der den Zugang durch den rechts seitigen Riss erzwang. 1 ) Vier Jahre lang blieb der Berg unbetreten. Am 10. August 1885 unternahm Euringer mit G. und B. Bernard die Ersteigung von der Fassaner Scharte aus. Diesmal setzten auch die früher so oft abgeschlagenen Fassaner die Tour durch. Euringer erzählt, dass Giorgio und Battista, an der die Rinne abschliessenden Wand angekommen, abwechselnd den Riss im überhängenden Gestein zur Linken

und den Kamin zur Rechten versuchten, aber vergeblich. «Da entledigte sich Battista der Schuhe, stieg auf Giorgios Rücken und begann die Wand selbst zu erklettern. Ein paar gut placirte Tritte ermöglichten das Wagestück, er ver schwand hinter den Felsen und traversirte oben wieder in die Schlucht hinein.» Euringer und Giorgio passirten, mittelst des Seiles gesichert, durch den Riss zur Linken, dann wurden die oberste Scharte und der Gipfel leicht erreicht. Der Abstieg vom Gipfel zur Fassaner Scharte dauerte

3 Stunden 38 Minuten. An der berüchtigten Stelle wählten sie den von Euringer und Giorgio beim Aufstieg benützten Riss, wobei man sich eine Streck? weit frei am Seil hinablassen musste, weil das Ueberhängende das Hinabklettern ganz unmöglich machte. 2 Stunden dauerte der Abstieg durch die Rinne, wobei fortwährend das Seil verwendet wurde.-) Das Jahr 1887 brachte der Grohmannspitze sechs Besteigungen. Am 16. Juli bestiegen sie Purtscheller, Hess und Friedmann über die Grödener Scharte. Der damalige

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_402_object_5280920.png
Pagina 402 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
Federico Vicario P randoni , Marco/Z ANELLO , Gabriele (eds.): Multas per gentes. Omaggio a Giorgio Faggin, Padova, Il Poligrafo, 2009, 445 pp. Molto ricco e articolato, vario per argomenti e interessi, è l’ampio volume Multas pergentes, che qui si segnala, un volume che festeggia i 70 anni di Giorgio Tomma so F aggin . La pubblicazione, che si presenta con una veste grafica sobria ed ele gante, esce a cura di Marco P randoni e di Gabriele Z anello come decimo titolo della collana “Humanitas

continuità da Giorgio F aggin nel corso degli oltre 40 anni considerati. La pubblicazione si presenta articolata in tre sezioni. La prima, da p. 39 a p. 217, raccoglie interventi relativi alla storia dell’arte, alla traduttologia, ai contatti e agli intrecci tra la letteratura italiana e quella olandese. Dopo un Intermezzo dedicato ad alcune poesie di Bianca D orato , tradotte in friulano da Umberto V alentinis (219—234), si apre la seconda parte del volume, da p. 235 a p. 369, che si concentra

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_242_object_5278455.png
Pagina 242 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
zur Pariser Konferenz 1946, Wien, 1987. EWD: Kramer, Johannes (ed.), Etymologisches Wörterbuch des Dolomitenladinischen, 8 vol. Ham burg, 1988-1998. Faggin, Giorgio, Letteratura ladina del Friuli, in: Enciclopedia monografica del Friuli-Venezia Giulia, vol. 3,2 (La storia e la cultura), Udine, 1979, 1243-1264. Faggin, Giorgio, Vocabolario della lingua friulana, Udine, 1985. Faggin, Giorgio, Grammatica friulana , Basaldella, Campoformido, 1997. Finsterwalder, Karl, Das Werden des deutschen Sprachraumes

6
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_190_object_5280708.png
Pagina 190 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
Il Vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin 25 anni dopo Gabriele Zanello “Ma contro queste parole precipita l’irruzione delle parlate dei popoli confinanti; ed esse vanno confondendosi, rammescolandosi, cancellandosi... [...] Come prevenire questa jattura? Come sottrarsi a questo male? [.] Le lingue moriture s’imprigionano, si chiudono ne’ musei delle grammatiche , dei dizionari, delle raccolte di componimenti .” 1. Introduzione Un filo impalpabile unisce l’oggetto di questo

articolo e il frammento con cui si è voluto introdurlo. Ne è autore Sebastiano S caramuzza (1829—1913), gradese di nascita e vicentino d’adozione, poeta nel dialetto della città natale e per trent’anni professore di filosofia presso il liceo ginnasio “Antonio Pigafetta” di Vicenza. In quello stesso istituto, in tempi molto più recenti, si formava Giorgio F aggin, vicentino di nascita e friulano di adozione, autore di un’opera, il Vocabolario della lingua friulana., che veniva pubblicata proprio 25 anni

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2009)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 33. 2009
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/520620/520620_19_object_5279878.png
Pagina 19 di 240
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 239 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: "Ladinia" - Sföi cultural dai Ladins dles Dolomites : Geschichte, Gegenwart und Zukunftsperspektiven einer Zeitschrift / Roland Bauer, 2009</br> Chiocchetti, Fabio: "Ester ladins incö" : ricerca sul passato e sguardo al futuro nell'attività dell'Istitut Cultural Ladin "majon di fascegn" / Fabio Chiocchetti, 2009</br> Crazzolara, Rosmarie: Unsere Erbschaft im Zeitalter der Globalisierung: 360° Ladinität? / Rosmarie Crazzolara, 2009</br> Forni, Marco: In ricordo di Walter Belardi : (1923 - 2008) ; gli studi di un linguista per i ladini e per la lingua ladina / Marco Forni, 2009</br> Forni, Marco: "¬La¬ rujeneda dl'oma" : lessico e lessicografia / Marco Forni, 2009</br> Frenes, Erwin: Considerazioni sull'Istituto Ladino "Micurà de Rü" e proposte per il suo futuro / Erwin Frenes, 2009</br> Goebl, Hans: Bericht über die bisherigen Arbeiten am ALD-II : (1999 - 2009) / Hans Goebl, 2009</br> Mischì, Giovanni: Sammeln - bewahren - erschließen - erforschen : das historische Archiv des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" nimmt Gestalt an und verbessert seinen Service / Giovanni Mischì, 2009</br> Moroder, Leander: Ladinersein heute. Und morgen? / Leander Moroder, 2009</br> Moroder, Leander: 30 Jahre Tätigkeit des Istitut Ladin Micurà de Rü / Leander Moroder, 2009</br> Mussner, Florian: Discorso dell'Assessore provinciale alla scuola e cultura ladina in occasione dell'inaugurazione dell'Istituto Ladino "Micurà de Rü" / Florian Mussner, 2009</br> Pellegrini, Giovan Battista: ¬L'¬ Istitut Cultural Ladin "Cesa de Jan" / Giovanni Pellegrini, 2009</br> Pizzinini, Ilda: ¬Das¬ Ladinische Kulturinstitut "Micurà de Rü" und seine Zukunft : kurzgefasste Überlegungen / Ilda Pizzinini, 2009</br> Siller-Runggaldier, Heidi: ¬Der¬ Beitrag des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" für die Arbeit an den Universitäten / Heidi Siller-Runggaldier, 2009</br> Solèr, Clau: Bündnerromanische Sprachpolitik und Spracherhaltung : Überlegungen anlässlich der Tagung "Ladinersein heute" / Clau Solèr, 2009</br> Sotriffer, Toni: Zur Erinnerung an Bischof Wilhelm Egger : (1940 - 2008) / Toni Sotriffer, 2009</br> Valentin, Hugo: Zum Werdegang des Istitut Ladin Micurà de Rü : Betrachtungen anlässlich des 30-jährigen Bestehens und der Einweihung des neuen Sitzes / Hugo Valentin, 2009</br> Vicario, Federico: ¬La¬ Società Filologica Friulana "G. I. Ascoli" e la promozione della lingua e della cultura friulana / Federico Vicario, 2009
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/33(2009)
ID interno: 520620
Recensioni (in ordine cronologico) I liescu , Maria/S iLLER R unggaldier , Heidi, Rätoromanische Bibliographie, Innsbruck 1985, in: “L’Italia dialettale”, 48, 1985, 273-276. F aggin , Giorgio: Vocabolario della lingua friulana, Udine 1985, in: “RPh”, 42, 1, 1988, 96-102. P ellegrini , Giovan Battista: La genesi del retoromanzo (o ladino), Tübingen 1991, in: “Kratylos”, 37, 105-112. A lton , Johann: Die ladinischen Idiome in Ladinien, Gröden, Fassa, Buchenstein, Ampezzo, Inns bruck, 1879

20