Beiträge und Berichtigungen zur slavischen Namenforschung aus Ost-Pustertal : Rätoromanisches aus Tirol
Pagina 34 di 36
Autore:
Unterforcher, August / Aug. Unterforcher
Luogo:
Eger
Editore:
Selbstverl.
Descrizione fisica:
18 S.
Lingua:
Deutsch
Commenti:
Aus: Jahresbericht des k.k. Staatsgymnasiums Eger
Soggetto:
g.Pustertal ; g.Slawische Sprachen ; s.Ortsname
Segnatura:
II 102.733
ID interno:
211257
ng te , T e c h e n g 1 s b u r g , die Edlen von Tech en gl s (de; Scenglis) PraH ; T s c h i n g e 1 s Au (Pfunds Ol.) 1490 T s c h i ng 1 8. ; Buck 240 ; Schnell. Völkern’. 130, Steub. Nam. 58. Ciconia Storch; friaul, cigogne, ital. cicogna, ven. cigogna ; in Vorarlberg Tschagun, in Vilnös Tschabaun. , Tschahaun(er FI. Vilnös), Tschaguns (VAB.). Buck 240; Steub „aus Tirol“ 2. Aber Bergmann Vorarlberg 82t Tschagguns früher auch-, Tschugguns; der Schweizer nennt seine Jöcher romanisch Tschugg, mundartlich »Schugo-, ital. giogo