welchem über den Ohren schneckenartig ge drehte Zöpschen ausgehen, unordentliche, schmutzige Blouse und Schürze. Sic trägt zum Nähen Brillen.) Angela cà tu 86Ì. Du bist halt glückli, so a Maschin möcht i, so lang i denken kann, aber in Oansberg oben ist so eppes viel zu viel thmer. Carlotta. Ki'Änäo Mari. Siebenzig Gulden hat^s kostet, i Hab a lang bitten müassen bis er mir's gekäst Hot. Angela. Alles war ganz reckt da, aber den vermaledeiten deutschen Sprack kann i nickt lernen. Warum hat der Bauer nickt verlabt
, wälsch zu reden.' — Carlotta. IVà c!o ou68tö LàQtasis, ma, wenn i mit versprochen hätt, daß alleweil deutsch reden thian mir, hätt er nit d erlabt, daß mir alle sein kemmen. Wart lei bissel, in kurze Zeit werd er selber no Malsch reden. Angela. Du bist ganz schlauch, mia (^i-lotà Z Carlotta. Siegst, Mama, sein alle fort die deutschen - Esel, bis aus oan freili. (Lacht.) Angela. Du bist aber g'spassig, mia ÜKluois. Is a guater Mann, dei Beppo. Carlotta. Aber er kann die Walschen nit leiden, und !