20.248 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/01_07_1937/AZ_1937_07_01_3_object_1868231.png
Seite 3 von 3
Datum: 01.07.1937
Umfang: 3
zu vermieten. Adresse in der Uniiz Pubblicit à Ital. Merano. M-23k/ Leere Vierzimmerwohuung. Küche, Bad, Spà Via Petrarca Nr. 5, von 9 bis 12 Uhr. M-235 W ZA misksn Aeitts^t vermieten Sie Ihr Zimmer. Wohnung durch eiii „kleine Anzeige' in der Alpenzeitung. Das elö sächsle, billigste System. M Unmöblierte Herrschastswohnung mit ZubehöiviT. ka 6 Zimmer, gesucht. Offerte unter „Nr. KM an die Unione Pubblicità Italiana Merano.»? M-67M ' e > ì M Ve »»»«^io«is»eL Wanzen samt Brut » ZNotten und Larven vernichtet

IS.- vlnamo 318- zoo 15.— Llsttr. öresolans 293.M ivo 9.— V-'' rno l88. 35» 22.V5 Lmlliana Llettr 48Z.— 376 20.- rr«20 ci'àclcls 418.- 12S Olsslplna orci. 11V.— 200 10 — Lcllzon orci. 320.50 ^00 IN.- Lcilson -- ZZN.— 5» 2,06 Z 1. k». f>8.J0 2Z» S.- I'trso ><Z7.- iw 8.— lZ>sUIIeiis ldall-''^ 202.- 25V Z0.— Lrlclsnts i!17.— 100 —.— 1.'ecnoMs^ lt 107.73 2» ?elr<il' I4.7S 20» 20.— kkUUnp^' l,. l. 573.— 10 »7S Italiana Oss 14.77 ivo S4N ltaicsmsntl 238.— 500 z» - pirsill ltalian« ì!à— 100 II- lOhne Gewähr) 4Z6

— Slmsaner Cotonici » Z4Sg — Oodler Pietro 2« miele»» Zwei Zimmer nnd Küche, im Zentrum, zu no. ten gesucht. Offerte erbeten unter „833 ^Me^Unione^Pubblicita Italiana Bolzano. ^ Ve5L«Kie«ieneI M Möbel-Fabrik A.lli Facchini - Zenti. Moena^Z lialen: Bolzano, Via del Museo 47 uüd Vie ' gina Elena 1k (provisorischer Eingang zwiM Eiar und Museum im Hofe): Trento: P Venezia 7; Merano: Piazza della Rena Big ? Zahlungserleichterungen. ^ e n z xo ^ Vlz MllMW. ? 25« oe?kau/en Iementrohre von 10 bis 60 Zentimeter

,^ 6. Juli, Corso Principe Umberto Nr. 32, hà parterre.im àk vonl4 bis halb k Uhr. Okkasion für Pension oder Privat: Schöne Do^taj Schlafzimmer, Speisezimmer, Spiegel, Tepplt g Decken, komplette Äiicheneinrichtung, GaMer usw. 8 bis ö und 4! bis 6 Uhr. Adresse i» Hei Unione Pubblicità Italiana Merano, und z a S. Leonardo Nr. 1. 2. Stock. M-2U trii Wirklich gute nnd preiswerte Waschseifen. Se?! ^ pulver und -Flocken.! Drogerie Stranaer. Ps? ° ti 114-16. , 'MMe. - ! e ^ kauien Aeiueki zi Schöne, gros

;? Oleander zu kaufen gesucht. Jerhof'. ' üac OF/sns ^ks//e/» ^ Vertreter, mit Anto oder Motorrad, fiir.Rà M Bolzano und Merano gesucht. Offerte unter à i 6743' an die Unione Pubblicità Italiana Mitur no. M-6ìt F Suche junges Mädchen (bevorzugt Waise) voiu'eu ter Familie als Haustochter. Offerte mit W unter „Nr. 6740' an die Unione Pubblicità ? liana Merano. M-bM t Jüngeres Fräulein aus gutem Hanse als Begieß rin für älteren Herrn gesucht. Englische SprH< kenntnisse und Maschinenschreiben erfordei

1
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1940/29_08_1940/AZ_1940_08_29_4_object_1879676.png
Seite 4 von 4
Datum: 29.08.1940
Umfang: 4
i» Hotel. Pe»< sinn usw. Zuschnitt'» unter 3003 an Unione Pubblicit.1 Italiana Boi',ano. 5 vi, pnmv. uinscn^o tKurnsu») nimmt um sie freilich selbitändia ,u ae- ^'lich innerlich von der britischen Art ^ciußen sehen. Er wnàr» brummend !à so lài ici auch Ä Schaden beeinflußt wu.à >j,„ ^nzen Hause .lerum. steht überall im sik seiner Zeit an die vornehme italienische! ! Wege m,d za.ttt bei jeder Gelegenheit mit Gesellsàft--'kunlt an Und wie aerale j,.! gemacht, d, h, es wurde eine Art künstle-; ,à>- Frau

er sich nicht wieder « msckiarcn annatt.^si'cl.i.r «nana oc», onano «r. « ?u Kauisn 9S»uc/»t àe —-lit or» Wort Gold. Silber. Brillanten kaust zu Höchstpreis s>-» Goldwareiigeschäft Cafaarande, Bio Museo Nr. S2 2. Auswahl in günstigen Gelegenheitskäufen. Tel. 2S-S7 B 2 Lire —.40 pro Wort Gute bürgerliche Kellnerin sosort gesucht. Adresse 2927 llnioiie Pubblicità Italiana, Bolznno. He//enAe»uào Lire — 30 vro Wort Aellere Person, sehr Me Erscheinung sucht Stelle als Cmpfcingsdame tiei 'Arzt oder ähnliches, als Gardarotiiere

Raffineria L. L. 920.— A. N. I. C. .05,75 10 Italiano Bas l4,20 so Petroli d'Italia 17,— Ivo Jtalcementi 344,50 suo Pirelli Italiana >720 — Ivo Pirelli à Co. 590,- sOlme Ävin-Pins. Heu-, den Zommers>reis.'i „Liebesbriefe aus dem Engadin' der origintUsie Luis Trenker-^por.i!!»! mi> Carla Ruft. Charlotte Dauderr un.? ge.i kaiiniesteii -likaiioiiei, aus ue.ii Ciiuà'i Regie und .Yunpisarslelluüu Trenter Cin üdersprudclnöes jvilmluslspicl aus .icr winterliche» Schweizer Älpe»- und Bercimeli, ein Treiikeriiini

Morl Trittnähmaschine, gut erhalten gesucht. Zu- schrislen Barzahlung 94(X1 Unione Pubbli- cita Italiana, Merano Al 9-100-2 Gulerhaltene Gitarre gesucht. Spenglerei Fe dera. Corso D rusa 23 . M 1941-2 l)//ene Hello» Lir- —oro Work Mädchen für alles, welches kochen und ser- vicren kann, für Noma sofort gesucht. Fuchs. Schloß Winkl. M 1943-3 oei«incstsn Lire —40 oro Wort Einsamilienvilla lì Zimmer, Küche, Bad. Garten, vermiewar. Adresse Unione Pub blicità Italiana. Merano M 1907-Z SchZne Z Zimmer

io qualsiasi oassed» rs postale, l^a sopraìsssa aerea per le eorrispolllterlM àette io Italia. rZoSv» caneso e llvia è ctl l-. 0Z0 selli IL zr. , lraÄone. per te lettere. eartoUne. va- ?Ua: cU Q. 0 L0 o?rU S0 0 lraÄon« ver manoscritti, stampe, campioni, oaàettl. l^a -opratasi ver qualsiasi severe ai oori-IsponaenM riirette tu àlrioa Orientale Italiana è ài U. 1, o?ru 1 ?er le sopratasss rela- tlve alle oorriLponcleQ?« dirette lo paesl stranieri s per paoedi oostsli. rivolgetevi azii nSoi postali

2
Zeitungen & Zeitschriften
Die neue Südtiroler Tageszeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/NST/2006/05_04_2006/NST_2006_04_05_20_object_1813032.png
Seite 20 von 32
Datum: 05.04.2006
Umfang: 32
Shepard. Jessica Lange. Tim Roth. Gabriel Mann. Sarah Policy und Eva Marie Saint Originalfassung mil deutschen Untertiteln 19.30 Grenzverkehr oo-) d 2005, Stefan Betz mit Andreas Buntscheck. Joseph M’Barek, Ferdinand Schmidt-Modrow, Henriette Richter-Röhl, Dana Vavrovä filmlteens ln deutscher Sprache 21.30 La destinazione (124-) I 2003. Piero Sanna con Roberto Magnani: Salvatore Mele; Elisabetta Balia in lingua italiana con sottotitoli in tedesco 20.30 II caimano OD I 200G, Nanni Moretti, con Silvio

Orlando.Margherita Buy, Jasmine Trinca. Michele Placido in lingua italiana DO 6 . 16.00 Augenleuchten <!»•> A 2005. Wolfram Paulus, mit Dominik Leeb, Nadja Vogel. Andreas Puehringer filmlteens in deutscher Spniche 18.00 Der Judas von Tirol (SS’J. D 2004, Werner Asam, mit Johann Schuler, Jovila Dermota. Monika Baumgartner. Dietmar Schönherr. Brigitte Jaufenthaler. Peter Mitterrutzner in deutscher Sprache 20.30 Until The End Of The World Director’s Cut (2XG'I D/F/AUS 1990/91. Wim Wenders, mit Solveig Dommartin

, Carlos Leal, Zoé Miku, Sunny Melles schweizerdeutsch/französisch mit deutschen Untertiteln 22.00 Concorso: Mai più come prima 000 1 2005, Giacomo Campioni, con Laura Chiatti, Natalia Piatti, Federico Battilocchio in lingua italiana 17.30 Per chi vien sù dalla campagna (26*), 12006, Emanuele Vendilo DOK-Wettbewerb: Estland Mon Amour (93’) D 2004, Sibylle Tiedemann, Dokumentarfilm in deutscher Sprache 19.30 DOK-Wettbewerb: Gambit dori, ch/d 2005 , Sabine Gisiger, Dokumentarfilm original mit deutschen

Untertiteln 21.45 Polvere (29*), I 200G, Caterina Corone CoilCOVSO: Texas (105’) 12005, Fausto Para vi (lino con Valerio Binnsco, Valeria Golino, Fausto Paravidino, Riccardo Scarnando in lingua italiana FR 7. 16.00 Die wilden Hühner <iw>D 2005 . vì™.. Naefe, mit Michelle von Treulierg. Lucie Hollmann, Paula Riemann, Zsa Zsa Ind Bürkle. Jette Hering Kinderfilm in deutscher Sprache 18.00 Concorso: Mai più come prima noe-) 12000 . Giacomo Campioni, con Laura Chiatti, Natalia Piatti, Federico Battilocchio

filmiteens in lingua italiana 20.00 Wettbewerb: Requiem m'i d 200 «. Hans-Christian Schmid, mit Sandra Hüller. Burghart Klauliner, Imogen Kogge, Walter Sclimidinger in deutscher Sprache 22.00 Concorso: Texas (105’) 1 2005, Fausto Paravidino con Valerio Binasco, Valeria Golino. Fausto Paravidino, Riccardo Scarnando in lingua italiana 15.00 Twelve Miles to Trona <1()’), F/D/UK uui., 2002 Wim Wenders Nach Dresden (65*), 1 2006. Vittorio Curzrel, Dokumentarfilm tedesco con sottotitoli in italiano 16.30

3
Zeitungen & Zeitschriften
Die neue Südtiroler Tageszeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/NST/2004/20_04_2004/NST_2004_04_20_16_object_1795644.png
Seite 16 von 24
Datum: 20.04.2004
Umfang: 24
, in deutscher Sprache DO 22 . 16.00 Ml PIACE LAVORARE (89'), I 2004, Francesca Comencini, con Nicoletta Braschi, Camille Dugay Comencini in lingua italiana 18.00 Concorso: BALLO A TRE PASSI (108’), I 2003, Salvatore Mereu, con Caroline Ducey, Vaèl Abecassis, Michele Carboni II regista è presente in sala In lingua italiana 20.00 Wettbewerb: HIERANKL (93'), D 2003, Hans Steinbichler, mit Johanna Wokalek, Barbara Sukowa, Josef Bierbichler, Frank Giering, Peter Simonischek Der Reqisseur ist anwesend

Der Regisseur ist anwesend in deutscher Sprache 20.30 ROSENSTRASSE (136’), D 2003, Margarethe von Trotta, mit Katja Riemann, Maria Schräder, Jürgen Vogel Katja Riemann ist anwesend originale con sottotitoli in italiano 22.45 PRIMO AMORE (100'), I 2003, Matteo Garrone, con Vitaliano Trevisan, Michela Cescon in lingua italiana 15.30 ABGESCHMINKT!, (54'), D 1992, Katja von Garnier, mit Katja Riemann, Nina Kronjäger, Gedeon Burkhard, Max Tidof. Katja Riemann ist anwesend in deutscher Sprache 17.30 HIRTENREISE

Giorgio Pasotti, Francesca Inaudi, Fabio Troiano in lingua italiana 18.30 DAS KETTENKARUSSELL (18'), A 2004, Marco Antoniazzi, nach einer Erzählung von Kurt Lanthaler CALL ME BABYLON (76'). D/NL 2003, Andreas Pichler, Dokumentarfilm. Der Regisseur ist anwesend in deutscher Sprache 20.30 Filmschule ZeUG Diplomfilme in Urauf führung LO ZEN E LA FORZA Dl GRAVITA - ZEN UND DIE SCHWERKRAFT (33 ), I 2004, Nina Mair deutsch/italienisch mit italienischen Untertiteln APE MARIA (28'), I 2004, Greta Mentzel

deutsch mit italienischen Untertiteln 22.30 Concorso: BALLO A TRE PASSI (108’), I 2003, Salvatore Mereu, con Caroline Ducey, Yael Abecassis, Michele Carboni II regista è presente in sala In lingua italiana 15.30 DIE GESCHICHTE VOM WEINENDEN KAMEL (90'), D 2003, Byambasuren Davaa und Luigi Falorni, Dokumentarfilm. Der Regisseur ist anwesend original mit deutschen Untertiteln 17.30 HERR ZWILLING UND FRAU ZUCKERMANN (132'), D 1999, Volker Koepp, Dokumentarfilm Der Regisseur ist anwesend, in deutscher

Sprache 20.00 DIESES JAHR IN CZERNOWITZ 034'), D 2004, Volker Koepp, Dokumentarfilm. Der Regisseur ist anwesend deutsch mit englischen Unteriteln 22.30 PRIMO AMORE (100'), I 2003, Matteo Garrone, con Vitaliano Trevisan, Michela Cescon in lingua italiana SA 24 . 16.00 SOMMER MIT DEN BURGGESPENSTERN (84’), A 2003, Bernd Neuburger, mit Sarah-Jeanne Labrosse, Nikola Culka, Karl Merkatz. Der Regisseur und die Drehbuchautorin sind anwesend in deutscher Sprache 17.45 Wettbewerb: HURENSOHN (9V). A 2003

4
Zeitungen & Zeitschriften
Die neue Südtiroler Tageszeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/NST/2005/13_04_2005/NST_2005_04_13_16_object_1804243.png
Seite 16 von 24
Datum: 13.04.2005
Umfang: 24
, Dokumentarfilm Originalfassung mit deutschen Untertiteln 20.00 Wettbewerb: TOUT UN HIVER SANS FEU (9V) CH 2004, Greg Zglinski, mit Aurelien Recoing, Marie Matheron, Gabriela Muskala Originalfassung mit deutschen Untertiteln 22.00 Concorso: COSE DA PAZZI (90') 12005, Vincenzo Salemme con Vincenzo Salemme, Maurizio Casagrande, Biagio Izzo in lingua italiana 16.00 SOMMERSTURM (98’) D 2004, Marco Kreuzpaintner, mit Robert Stadlober, Kostja Ullmann ; in deutscher Sprache . . 18.00 Wettbewerb: SCHNEELAND (145

’) D 2004, Hans W. Geißendörfer, mit Julia Jentsch, Ulrich Mühe, Thomas Kretschmann, Maria Schräder, Joachim Krol. in deutscher Sprache 20.30 Concorso docu: PICCOLA PESCA (80’) 1 2004, Enrico Pitzianti, Documentario in lingua sarda e italiana 22.00 ZWISCHEN IRGENDWENN UND ZEM FR 15 16.00 DIE WILDEN KERLE (94’) D 2002, Jochen Masannek, mit Jimi Blue Ochsenknecht Rufus Beck, Raban Bieling, Wilson Gozales Ochsenknecht in deutscher Sprache (26’), 12004, Lucas Zanotto DOK-Wettbewerb: SCHNELLES GELD

, Jessica Schwarz, Florian Lukas in deutscher Sprache 22.00 Concorso: LETTERE AL VENTO (84’), I 2002, Edmond Budina, con Edmond Budina, Buiar Asqeriu, Vilota Trebicka Banushi in fingua italiana 18.30 HOTEL LIFE (26’), Zelig 2004, Martine De Biasi, Sivia Chiogna DOK-Wettbewerb: ANTONIO NEGRI (52’), D 2004, Andreas Pichler und Alexandra Weltz, Dokumentarfilm in deutscher Sprache 20.30 Filmschule ZeLIGlL TALENTO (47’), 12005, Federico Campana in lingua italiana con sottotitoli in tedesco 22.00: Filmschule

ZeLIG LA VERITÀ SUL CASO CIPRIEMARESCO (68’), 12004, Daniele N. Consoli in lingua italiana SA 16 . 16.00 DIE WILDEN KERLE (94’) D 2002, Jochen Masannek, mit Jimi Blue Ochsenknecht, Rufus Beck, Raban Bieling, Wilson Gozales Ochsenknecht in deutscher Sprache 13.30 BOMBEN JAHRE: 1. UND 2. TEIL 15.30 BOMBEN JAHRE: 3. UND 4. TEIL 17.30 BOMBEN JAHRE: 5 . UND 6 . TEIL' v _ (280'), 12004; Christoph.Franceschini - in deutscher.Sprache: 18.00 Concorso; LETTERE AL VENTO (84’), 12002, Edmond Budina, con Edmond

Budina, Bujar Asqeriu, Vilota Trebicka Banushi in lingua italiana 20.30 PREISVERLEIHUHG PREIS DES LANDES SUDTIROL PUBLIKUMSPREIS DER STADT BOZEN - > PREIS DER STIFTUNG SPARKASSE ; anschließend 17.30 HERR ZHU (2V) D 2004, Bettina Timm DOK-Wettbewerb: MARHABA COUSINE (72’) A 2004, Astrid Heubrandtner, Dokumentarfilm . in deutscher Sprache . ' 1930 in memoriam Werner Stöcker DIE WEIßE ROSE (123’), D1992, Michael ■ ' Verhoeven, mit Lena Stolze, Wolf Kessler, - • Oliver-Siebert, Ulrich Tukur, Werner

5
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1961/10_06_1961/REALS_1961_06_10_1_object_8513646.png
Seite 1 von 12
Datum: 10.06.1961
Umfang: 12
di esprimere in argomento la no stra opinione. Ammettiamo anzitutto, non nascon dendo la nostra soddisfazione, che da Milano a Klagenfurt un progresso è stato fatto. A Milano la diplomazia italiana riteneva tattica opportuna il rifiuto pe rentorio e categorico di entrare nella discussione della questione. A Klagenfurt la tattica seguita a Milano fu abbandona ta. A Klagenfurt da parte italiana si di scuteva, anzi ci si addentrava nei detta gli della questione, anche in quelli di se condaria importanza

a Zurigo la diplomazia italiana potrebbe forse tentare di guada gnare tempo. Riteniamo però che dovrebbe essere interesse della diplomazia italiana con cludere quanto prima, perché ormai la questione del Sudtirolo va incancrenen dosi. Guadagnar tempo potrà essere una ricetta valida in altra situazione e con altre premesse. Nel caso del Sudtirolo, perdurando ormai il problema da troppo IN QUESTO NUMERO TROVERETE: Mantova benemerita Revoca della cittadinanza “Berg-Isel-Bund„ e “Dante Alighieri» Bilancio

gravi pre occupazioni. Difatti non basta la buona disposizione di discutere; essenziale deve essere, specie per noi sudtirolesi che sia mo pars in causa, non tanto come si di scuta bensì di cosa si discuta. Senza mez zi termini diremo che a Klagenfurt da parte italiana non si è discusso affatto della modifica dello statuto di autonomia vigente e men che meno si è accettata la discussione del petit sudtirolese per una effettiva e sostanziale autonomia per il Sudtirolo in base al disegno di legge pre

sentato nel lontano 1958 dai parlamen tari sudtirolesi ai consessi legislativi ro mani. A Klagenfurt la parola d’ordine della diplomazia italiana suonava: rifiu to categorico e perentorio alla modifica dello statuto di autonomia. Comoda la posizione della diplomazia italiana a Klagenfurt; per essa lo statu to di autonomia vigente doveva rimane re tale e quale ed i necessari migliora menti ad una situazione insoddisfacente, anzi insostenibile, dovrebbero avvenire unicamente in sede regionale, a Trento

quindi. A Klagenfurt poi la diplomazia italiana si limitava ad una semplice elen cazione di ipotesi, assicurando nello stes so tempo e tardivamente lo studio delle relative possibilità. Sempre però inchio dandosi sulla regolamentazione in sede regionale. Si arrivava persino al punto da attribuire alla regolamentazione in sede regionale una portata più impegna tiva per quanto attiene le necessarie ga ranzie di durata e di consistenza delle concessioni. Possiamo esimerci da ulterio ri commenti, sicuri

6
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1960/10_10_1960/REALS_1960_10_10_11_object_8513452.png
Seite 11 von 12
Datum: 10.10.1960
Umfang: 12
tenutosi sabato 24 e do menica 25 settembre, alla fine dei lavori era stato approvato un telegramma da in viare al capo della delegazione italiana alFOnu così concepito: TELEGRAMMA “Dirigenti associazione reduci prigio nia, riuniti convegno Bolzano, presente presidente nazionale, interpretando ansie et sentimenti nostra collettività residen te Alto Adige et intero popolo italiano, ardentemente auspicano ferma et decisa azione delegazione italiana difesa sacro santi diritti Italia, respingendo tentativi

applicate le leggi dello Stato contro i sobillatori interni an che se investiti di cariche pubbliche, e contro tutti coloro che si rendessero inde gni di poter mantenere la cittadinanza italiana da essi liberamente richiesta,,. TELEGRAMMA dell’Associazione combattenti e reduci: Il presidente della Federazione com battenti e reduci di Bolzano, Roncador, linite, con il compito, di essere a dispo sizione delle delegazioni degli Stati mem bri deirOnu per delucidazioni ed infor mazioni. Il petit austriaco

all’Onu consi ste notoriamente nella richiesta della con ila inviato il 21 settembre il seguente telegramma all’on. Martino, capo della delegazione italiana all’Onu. On. Gaetano Martino - delegazione ita liana Onu - New York. “Combattenti provincia Bolzano rappre sentanti tutta Italia nel ricordo sanguino si sacrifici guerra 1915-18 per unità Ita lia confidano illuminato pensiero incrol labile fermezza vostra in difesa buon di ritto Italia intangibilità confine Brennero difesa civiltà lavoro italiano

Alto Adige. Presidente provinciale ANCR Roncador,,. UN ALTRO TELEGRAMMA dell’Associazione nazionale mutilati di guerra alla delegazione italiana all’Onu, nell’imminenza della discussione del ri corso austriaco sull’Alto Adige: “Delegazione italiana Onu New York. Mutilati guerra italiani auspicano preci so chiarimento reale situazione Alto Adi ge confidando illuminata et energica di fesa dignità et interessi nazionali et in viano delegazione italiana Onu fervido augurio pieno successo — Pietro Ricci

,,. cessione di una effettiva autonomia re gionale al Sudtirolo. Gli osservatori no minati dalla svp per seguire sul posto lo svolgimento del dibattito, sono i due vi cepresidenti della svp dott. Friedl Volg- ger e dott. Alfons Benedikter, nonché il senatore dott. Luis Sand. E’ stata la stampa regionale di lingua italiana e precisamente i quotidiani “Al to Adige,, e “L’Adige„ a gridare allo scandalo, a parlare di tradimento e a in vocare provvedimenti. In sede nazionale Veco non si fece attendere. Iniziava

7
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1960/25_11_1960/REALS_1960_11_25_5_object_8513482.png
Seite 5 von 12
Datum: 25.11.1960
Umfang: 12
Le carte in regola Amministrazione sudtirolese corretta Sui giornali di lingua italiana della re gione e conseguentemente sulla stampa nazionale si poteva particolarmente ne gli ultimi mesi leggere di frequente che i sudtirolesi, una volta ottenuta l’autono mia integrale per la provincia di Bolza no, farebbero i cittadini di lingua italia na oggetto di sopraffazioni, di vessazioni, di oppressione, e via dicendo. Ci si sforza quindi nel fare le più ne re previsioni circa paventate ingiustizie

che da parte dei sudtirolesi dovrebbero essere commesse in futuro ai danni de gli elementi di lingua italiana. Nel contempo si ribadiva che l’attuale ordinamento regionale era la soluzione migliore, dove la maggioranza di lingua italiana amministrerebbe con senso di giustizia e costituirebbe l’elemento equi libratore nelle controversie fra i diversi gruppi etnici conviventi in regione. E’ evidente che con tali affermazioni la stampa italiana tende ad incoraggia re e a mantenere viva l’opposizione

con tro la concessione di una autonomia in tegrale alla provincia di Bolzano. Ma tali prese di posizione della stam pa di lingua italiana ci offrono lo spuntò per fare alcuni paragoni tra il compor tamento dell’amministrazione provincia le di Bolzano, con maggioranza di lingua tedesca, e l’amministrazione regionale, con maggioranza di lingua italiana. All’uopo giova far precedere un breve esame della struttura burocratica dello ente provincia (Bolzano) e dell’ente re gione (sede Trento). ’ E’ noto

provinciale di Bolzano non esistano impiegati di lingua italiana, oppure, solo in numero esiguo. In base alla legge presso l’amministra- zione provinciale di Bolzano due terzi dei dipendenti devono appartenere al gruppo linguistico tedesco ed un terzo a quello italiano. Presso l’amministrazione regionale il rapporto è inverso, e cioè, due terzi del gruppo linguistico italiano, ed un terzo di quello tedesco. Nelle seguenti tabelle vediamo come questo criterio è stato rispettato. Amministrazione Prov.le

italiana. Amministrazione Regionale di Trento Totale posti: 853. Posti spettanti in base alla legge: Gruppo linguistico tedesco: 276; grup po linguistico italiano: 552; gruppo lin guistico ladino: 25. Posti effettivamente occupati dai sin goli gruppi linguistici: a) Carriera direttiva: Unità 121 di cui 25 al gruppo lingui stico tedesco; 95 al gruppo linguistico italiano; 1 al gruppo linguistico la dino; b) Carriera di concetto: Unità 167 di cui 30 al gruppo tede sco; 135 al gruppo italiano; 2 al grup

8
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1960/10_09_1960/REALS_1960_09_10_10_object_8513427.png
Seite 10 von 12
Datum: 10.09.1960
Umfang: 12
La mano (CONTINUAZIONE DALLA 1. PAGINA) fido degli italiani di Bolzano; difesa di ufficio che in ultima analisi va a pro di certi interessi di una sparuta schiera di professionisti di patriottismo pro doma sua. Di tutto questo essi non devono preoc cuparsi, perché purtroppo Vopinione pub blica italiana è stata lavorata anzi mon tala da molti anni e crede quindi cieca mente. Non nutriamo eccessive illusioni. Assol viamo semplicemente al nostro dovere se riportiamo di seguito le autorevoli non

ché impegnative dichiarazioni fatte re centemente da rappresentanti qualificati del popolo sudtirolese; dichiarazioni che hanno come tema il rapporto di convi venza tra i sudtirolesi e gli italiani resi denti in provincia di Bolzano. Ci limiteremo a riportare le dichiara zioni fatte ultimamente come segue: DOTT. SILVIUS MAGNAGO (Presidente della SVP) al Congresso straordinario del Partito tenutosi a Bolzano il 7 mag gio 1960. . . . Da parte italiana si dichiara e si ri pete con insistenza, che non

può essere concessa l’autonomia regionale al Sudti- rolo, perché i sudtirolesi, che detengono ancorsempre la maggioranza (nella pro vincia di Bolzano) opprimerebbero i cit tadini di lingua italiana immigrati nei quarantanni trascorsi, minando la loro esistenza. Questa motivazione è una scusa oltre modo comoda — già si fa di tutto per trovare un pretesto! Con questo prete sto si arreca però a noi sudtirolesi grave offesa. E’ poi un ragionamento di mera oppor tunità il presupporre da parte italiana

continue rebbero a far parte integrante della na zione italiana, che avrebbero quindi a di sposizione l’apparato dello Stato ecc. Non si può obiettivamente parlare nel loro riguardo di una minoranza che dovrebbe godere con norme internazionali di spe ciali garanzie. Questa impostazione da parte italiana si basa su due valutazioni errate: — anzitutto o si ritiene di essere mi gliori e più giusti e ci si attribuisce quin di capacità delle quali noi sudtirolesi di difetteremmo; — o si presume che da parte

sudtiro lese si adotterebbero gli stessi criteri di trattamento dell’altro gruppo linguistico, criteri come purtroppo finora furono perseguiti da parte italiana nei nostri confronti. Nel primo caso si pecca di una vana su perbia, perché si ritiene di essere miglio ri dei sudtirolesi. Nel secondo caso si ar reca offesa al popolo sudtirolese. Ragio nando così non c’è via d’uscita. Io sono fermamente convinto che i con cittadini di lingua italiana nel Sudtirolo avrebbero da lungo tempo compreso

9
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1960/10_12_1960/REALS_1960_12_10_3_object_8513492.png
Seite 3 von 12
Datum: 10.12.1960
Umfang: 12
I MATRIMONI MISTI lllllllllllllllllllllllllllllHIIIIIIIIIHIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIItllllllllllllllllllllllllllI. Il "razzismo,, sudtirolese: ; mi ■■ 111111111111 ■ 11111111 ■ 1111111 ■ 111 ■ ■ 11 ■ 11 i 111 i i ■ li 11111 ■ i ■ ■ imi iimiiiimimiiiiimT Da anni la stampa italiana e specie quella nazionalista monta l’opinione pub blica accusando i sudtirolesi di razzismo e nazismo nonché di intolleranza nei con fronti della popolazione di lingua italia na residente nel Sudtirolo. Denigrazioni

al cospettoxdeH’Onu Recentemente si è dovuto constatare un crescendo impressionante in tale di rezione e cioè in occasione del dibattito sulla questione del Sudtirolo davanti alle Nazioni Unite. Quanto dalla stampa era stato prefabbricato, in quell’occasione, fu fatto irresponsabilmente proprio dalla più responsabile diplomazia italiana nel dibattito stesso all’Onu. Difatti tanto il ministro degli esteri Antonio Segni quan to il capo della delegazione italiana all’Onu Gaetano Martino in piena se duta

,,. voluto appellare sia alla vasta schiera dei delegati di stati ex coloniali, come pure fare leva sulla tuttora persistente osti lità nei confronti del nazismo. Nel mentre dobbiamo constatare che la diplomazia italiana, a corto di argo menti più probanti, non si peritava di lanciare accuse talmente gravi senza es sere nemmeno in grado di dare concreta dimostrazione delle accuse stesse, null’al- tro ci resta che deplorare simili metodi. Non crediamo, poi, che in vista di uno sperato temporaneo successo

la di plomazia italiana così agendo abbia fat to il reale interesse dell’Italia. Infatti non sono questi i sistemi per accattivar si la fiducia ormai tramontata dei sud tirolesi. E non saranno certamente i sud tirolesi a dimenticare accuse inventate di sana pianta come quelle formulate con tro il popolo sudtirolese dai rappresen tanti italiani all’Onu. Sappiamo peraltro che accuse di tal fatta sono atte a far presa solo in un ambiente quale è quello dell’Onu. E’ ne cessario quindi, se non altro per taccia

re di falso gli argomenti fasulli portati in campo dalla diplomazia italiana, a chiarire il più obiettivamente possibile la realtà delle cose nel Sudtirolo, tale quale essa si presenta a qualunque osservatore dotato di un minimo di obiettività. Visto siffatta impostazione dovrebbe essere facilissimo di comprendere, come noi sudtirolesi non possiamo in propo sito essere per nulla d’accordo. Perché i problemi etnici non si risolvono con la assimilazione forzata di un gruppo etnico compatto come quello

10
Zeitungen & Zeitschriften
Monats-Tandem
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TAM/1983/01_06_1983/TAM_1983_06_01_19_object_2563656.png
Seite 19 von 40
Datum: 01.06.1983
Umfang: 40
prospettiva si concilierebbe, ottimamente, con la necessità di argi nare il calo dei posti di lavoro, che si riscontra soprattutto nel gruppo lin guistico italiano. Ma occorrerebbe una chiara decisione politica, per arri vare a questo. Da tre anni a questa parte, le dirigen ti delle scuole materne altoatesine, in particolare quelle di lingua italiana, vivono le iscrizioni come un’attività stressante. C’è l’ansiosa attesa dell’ar rivo dei genitori, il conteggio aggior nato, ora per ora, del numero degli

sa situazione è il calo delle nascite. Nell'anno scolastico 1980/81 le do mande d’iscrizione alla scuole mater ne di lingua italiana erano diminuite di circa 415 unità, tra il 1981/82 di 308 unità. L’anno scorso si è scesi di altre 243 unità. Quest’anno pare che l’entità del calo si mantenga sotto il centinaio. Una certa emigrazione, non rimpiazzata, di cittadini di lingua italiana è un’altra causa del fenome no. 1 “cambiamenti” di gruppo lin guistico nel censimento sono stati e saranno ancor di più

in futuro la ter za ragione dell’assottigliamento del gruppo italiano e della conseguente diminuzione delle iscrizioni dei bam bini alle scuole materne in lingua ita liana. NEI CENTRI MINORI Nei paesi minori il problema è aggra vato da alcune peculiarità. E’ norma generale non accettare bambini di lin gua italiana nelle sezioni di lingua te desca. Nei piccoli centri invece, può succedere che vengano iscritti su in sistenza dei genitori per tornaconto o perché nel paese non c’è una sezio ne italiana

. La diminuzione delle nascite coinvolge, infatti, tutti i grappi etni ci. L’anno scorso sono state chiuse anche alcune sezioni di lingua tede sca. La dott. Zieglauer, ispettrice del le scuole materne di lingua tedesca e responsabile del relativo ufficio am ministrativo, comunica che quest’an no, ad un primo esame, la situazione pare migliorata. La dott. Galastri, capo dell’Ufficio scuole materne dell’Assessorato pro vinciale alla P.I. di lingua italiana, an-

11
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1961/10_02_1961/REALS_1961_02_10_6_object_8513543.png
Seite 6 von 12
Datum: 10.02.1961
Umfang: 12
La tattica italiana all’Onu Sotto il titolo “No alle tesi dei razzisti di Innsbruck,, la rivista “Risorgimento,, (Torino) ha trattato di recente diffusa- mente lo svolgimento del dibattito sulla questione del Sudtirolo dinanzi alle Na zioni Unite. Citiamo qualche brano del l’articolo soprammenzionato che si oc cupa della tattica adottata dalla diplo mazia italiana all’Onu: “Fra tutte le voci che si sono levate in Italia prima e dopo la discussione all’Onu della vertenza sull’Alto Adige, la più

controversia giuridica. La delegazione italiana ha compiuto bene il primo passo sostanziale (si veda soprattutto il discorso di Martino in cui, con voce soffocata dall’impeto, il nostro ex-ministro degli esteri ha spiegato ai appresentanti di un centinaio di Paesi come sia difficile in Alto Adige per una ragazza tedesca sposare un giovane ita liano senza farsi scrivere sulla porta di casa: “La felicità passa attraverso il tra dimento,,. Siamo grati alla rivista “Risorgimento,, per avere scoperto senza peli

sulla lin gua la tattica perseguita all’Onu dalla delegazione italiana. Del resto cose di questo genere le pensavamo; ne abbia mo semmai la conferma. Ci permettiamo però di fare in merito qualche considerazione: 1. Ci pare sistema troppo sbrigativo accusare oggi nel 1961 i neoiascisti di ostilità all’accordo De Gasperi-Gruber, come se essi e solo essi fossero responsa bili perché questo accordo, nonostante che sono passati 14 anni dalla sua firma, non ha avuto attuazione. Del resto, con monotonìa

pesante i responsabili della politica italiana hanno dichiarato fino a qualche mese fa, che la questione del Sudtirolo non esistesse essendo la mate ria di esclusiva competenza italiana. Qua le ultimo esempio di tale politica "lun gimirante,, ricordiamo quanto nella pri mavera del 1960 Fon. Giuseppe Pella, allora ministro degli esteri, ebbe a pro fessare in Parlamento. 2) Ormai le trattative italo-austriache sono imminenti. Quale sarà il comporta mento della diplomazia italiana? Non c’è via d’uscita

risorgimentale italiana, il cui centenario l’Italia democratica celebra nel corrente anno, di dare finalmente ai sudtirolesi quanto per diritto loro spetta. Del resto è anche in gioco il prestigio dell’Italia democratica professantesi di spirito europeo. 4) Perché sarebbe controproducente per il prestigio italiano che la questione del Sudtirolo dovesse in caso di falli mento delle trattative dirette italo-au striache, ritornare all Onu. Non ci sa rebbe più altra via. Difficilmente però la regìa potrebbe

12
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1940/08_10_1940/AZ_1940_10_08_4_object_1879980.png
Seite 4 von 4
Datum: 08.10.1940
Umfang: 4
8 M 21K2-.' Pension Mmosa-Saxifraga. Erstklassig unl billig. Schönste Lage. Passeggiata Piemonti M LMl-L Siidbalkonzimmer 1- bis Lbettig, Bade u. Kü- chenbenützung. Adresse Unione Pubblicit, Italiana Merano. M 20M-! Siidlerrassenzimmer für stabile Fixangestellts Fräuleins, auswärtige Schülerinnen siàr Heim, eventuell Verpflegung. Via Ottoni Huber 16, l. Stock. M 2212-5 lnleien Lire -.40 oro Wort Stetten geiu^»e Ar? —M oro Won Verkäuferin (Auswanderin) sucht Stelle in Bäckerei oder Milchzentrale. Via

, vrlllaateu taust zu Höchst«,»!- s-i Goldwarengeschäft Tajaarand«, Bla Museo Nr. SZ D. Auswahl in aünst>»«n BelegenheltskSusen. Tel. 2S-V7 B ! Lire —.40 oro Wort Tüchtige Verkäuferin sür Spezereibranch« rv-.rd sofort gesucht. Fa. Jos. Oberkofler, Bre'sa- none. B 3 Braves Mädchen und Bedienerin bei guten« Lohn sofort ausgenommen. Adresse Union« Pubblicità Italiana Merano. M 2220-Z Lire —4l> oro Wort Privatzimmer, ruhig, zentral, in Villa Doktoi Putz, Promenade, Eingang Via Giardini I »der Piazza Barbara

Argentieri Nr. 12, 1. Stock, Geschäft B 4 Ehepaar, Chauffeur, mechanisch, 2. Grad Ben zin, Frau für alles suchen Stelle auch sür andere Arbeiten, auch Mann allein. Kennt nisse deutsche Sprache. Zuschriften Cassetta 3ll)0 Unione Pubblicità Italiana Bolzano. B 4 liom. Iltre» 100 Rendita b»/, lyy Rendita I.SV« f.m. ì00 Presi. Redini Z.S'/. IVO Prest. Red. SV» coni. M Prest. Red.S'/, k. m. SSV La Centrale ltXZO Assicur. Generali 2<X1 Venete Tostr. 90.4S R. G. I. (Rubattino) !V00 Coton Cantoni 200 Coton

Olceje 230 SNJU Viscosa 27.SV Monte Amiata Ivo Montecatini Stab. Dalmine Breda Tostr. Mecc. Automobili Bianchi Isotta Fraschint Autom. FIAT Elettr. CIELI Dinamo Ä. Im. El. 80 lSV SO 20 zoo 2(X> 200 200 200 ZOO >00 1SV IZ5 125 SO !LU l00 ìvv 250 2V0 10 20 100 500 ll>0 Edison Edison postergate Elettr. Bresciano Elettr. Aaldarno Emll. Eserc. Elett. Elettr.CIsalpino prw. Elettr. Cisalpina ord Idroel. Piem. SIP Impr. Idroel. Tirso Tecnomasio Distillerie Itat. Eridanla Raffineria L. L. A. N. I. C. Italiana

aus I. November gesucht. Preiz- offene „Sonnig 8501' Unione Pubbli.'!!« Italiana Merano M 8901-k Lire —.40 oro Wort Wanzen samt vrul restlose Vernichtung durch Blausäure in we» nigen Stunden. Uebernahme oon Einzel möbeln zur Desinfektion. Jede Garantie. Mr. Haslinger, Merano, Via Enrico Toti Nr. 26. Telephon 10-30. Meldungen für Bolzano Drogerie Forradori, Via Museo. M 8 5un«te un«/ Lire —.40 oro Wort « k 6 « « vi» pnixo «Kur»,»»«» 2« ue/'kau/en Lir, —.40 oro Wor» Gelegenheitskauf: 1 neuer, ungetragener

13
Zeitungen & Zeitschriften
Südtiroler Ruf
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/SR/1960/01_04_1960/SR_1960_04_01_7_object_2561791.png
Seite 7 von 8
Datum: 01.04.1960
Umfang: 8
in dieser Vereinigung eine gewichtige Rolle. Tolomeis Zeitschrift „Nazione Italiana“ In kurzen Umrissen haben wir nun einen Überblick über die Kräfte geboten, die sich zum Angriff auf das mehr oder we niger ahnungslose Südtirol zu sammeln begannen.^Der erste öffentliche Vorstoß, der diesen Angriff ins Rollen brachte, ging von der Zeitschrift „Nazione Italiana“ aus. Mit ihr gab ihr Gründer, Ettore Tolo mei, schon 1890 Ziel und Stichwort. Mit der Zeitschrift „Nazione Italiana 1 ' setzte er sich zum Ziele, in engster

und deut schen Volksteile ohne Kampf in die na türliche Aufsaugung fügten, die Natur und Geschichte nahe und unabwendbar machen“. Aber auch für das Italienertum in Kor sika und in Malta, in Nizza und Dalma tien, im Kanton Tessin und in Tunis, Algier und in Tripolis trat das Blatt mit Leidenschaft ein. In der „Nazione Italiana“ ist schon alles Wesentliche enthalten, was Tolomei in der Folge mehr als ein halbes Jahrhundert lang zu sagen hatte. Aber da das italieni sche Publikum zu dieser Zeit

sich noch allzusehr desinteressiert zeigte an den Fragen, für die Tolomei und sein Kreis mit so viel Stimmaufwand Propaganda machten, mußte das Erscheinen der „Na zione Italiana“ noch im Gründungsjahr 1890 eingestellt werden. Die Zeit war noch nicht reif — aber sie reifte heran. Mit einer unglaublichen Unverfroren heit suchte Tolomei schon in der „Na zione Italiana“ an Hand zahlreicher Fäl schungen — die dann 1916 von Toniolo in ein System gebracht wurden —einen „gemischtsprachigen Charakter“ Süd tirols

nischer Mehrheit hinzustellen. Gefälschte Landkarten In der ersten Nummer der „Nazione Italiana“ veröffentlichte er auch eine Landkarte, auf der er den größten Teil Südtirols als halb unbewohntes Gebiet und den restlichen teils als rein italienisch (Etschland südlich von Bozen), teils als halb italienisch (Etschland zwischen Bozen und Meran) darstellte. Er konnte dies ohne weiteres machen, da das italienische Volk von den Dingen keine Ahnung hatte. Diese Karte wurde nun auch als eigener Druck

14
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1961/25_01_1961/REALS_1961_01_25_12_object_8513537.png
Seite 12 von 12
Datum: 25.01.1961
Umfang: 12
di poche set timane dalla loro elezione — quindi pri ma di avere la più minima prova in con creto —, di parzialità e di faziosità, sol tanto ed esclusivamente per gettare l’al larme nell’opinione pubblica italiana e per mettere le mani avanti. La fabbrica delle statistiche fasulle E) Statistiche fasulle e immigrazione “Bolzano Nuova,, del 4-2-1951: “La stampa nazionale occupandosi del le questioni atesine ha accennato al len to e graduale depauperamento del grup po etnico italiano . . . . . . Il numero

registri della popolazione della città di Bolzano contro circa 3.000 neoiscritti. (sic!). Se si tiene conto degli ovvi principi più sopra esposti che regolano i trasferimenti interni fra provincia e provincia e città e città non può certo non risultare evi dente che Vandamento quale lo si veri fica attualmente è anormale ... „ “Bolzano Nuova,, del 15-5-1955: “Ma il fatto è questo. Giorno per gior no, ora per ora, il gruppo etnico di lin gua italiana perde posizioni individuali e collettive

do in proporzioni molto più consistenti nel Sudtirolo che non quelli dati alla li sta sudtirolese della Südtiroler Volks partei. Gli ultras nostrani non avranno peraltro da preoccuparsi, poiché i re sponsabili della politica italiana e l’opi nione pubblica italiana credono cieca mente agli allarmi gettati e non si interes sano minimamente per accertare la ve ridicità del lamento nel confrontare il responso delle urne .. . Chi vorrà in simile situazione preten dere che i sudtirolesi possano prestare un benché

perfettamente ortodosso ai principi e agli orientamenti del Svp . . . metodi con i quali si reclutano gli elementi marginali del giornalismo italiano . . . Egli tuttavia non potrà recare gran danno alla situazione della Regione già così provata né alla comunità italiana così evidentemente e volgarmente tradi ta. Ma ciò non sminuirà la tendenziosità delle sue intenzioni od il carattere non univoco del suo atteggiamento. E se per ipotesi dannata deriverà della sua e da altre prese di posizione pregiudizio

formativo ed informativo del l’opinione pubblica italiana. Brutali era no i metodi usati contro coloro che for nivano un quadro possibilmente reali stico della situazione. Ma come diceva “Bolzano Nuova,,? “Noi neghiamo come italiani il diritto al signor Gaslini di chiamarsi italiano,,. Se si poteva usare una prosa di tale tracotan za nei riguardi di un corrispondente di passaggio a Bolzano, quale sarà stata la pressione nei riguardi degli italiani residenti in provincia? Tanto più che gli ultras avevano

15
Zeitungen & Zeitschriften
Tiroler Wehr/La Difesa del Tirolo
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TWH/1913/15_10_1913/TWH_1913_10_15_2_object_5783165.png
Seite 2 von 8
Datum: 15.10.1913
Umfang: 8
e ,si spaceiä fandonio di similü nsma e eolove su una provincia esolusiyamente slava. Si vuol gabellare la Dalmaziacome terra italiana? Proprio da ridere! „Nomi, usi, tradizioni ecc. tutti italiani“ I Acoidenti agli impostori e a chi ei credo. So si eccettui Zara, capitale della Dalmazia, che conta circa 16.000 abitanti, e che conserva ancorä un carattere pseudo-italiano, iiresto della provincia conta 'ben 500 mila slavi, e quindi non ö il caso, di parlare d’italianiUi. ÄUa Dieta del Regno, su 29 deputati

croati e 6 serbi, solo 6 deputati sono italiani, cioü quelli eletti dalla cittä di Zara. Al Parlamente di Vienna poi, la Dalmazia e rap- ■ presentata ;da ben .12 deputati tra croati e serbi; gli italiani sono. esclusi. La cittä, di Zara ha l’unico Municipio italiano in Dalmazia; un' unico Ginnasio, scuola reale e popolare con lingua d’istruzione italiana. La lingua italiana non ö usata negli uffici pubblici, nelle scuöle e nei comuni della provincia, perchö la popolazione ehe vi ahita ö slava. Gome

.duhque si ha il, cöraggio civile di parlare d’ ilalianitä, di „virtü .millenaria di questo popolo“, e che quelle 'regioni saranno redente (1) mercö F emigrazione di operai italiani ecc.? • ' Il peggio si A che certüni in Italia, che non samio nernmeno d6ve,;stia, di casa la Dalnjazia. pran- dond~3i : Buona : moneta ; ’cöaeste'esagerazionrmörDo'se, . codeslo mislilicazioui cho sono un insulto alla veritü, . e a .loro volta vanno strombazzando ehe la Dalmazia ; e veramentc terra italiana I Perö

antinazionalo, Zara spesso colpita nella ,sua siiicera.volontii’ di essere e rimanere soreba nostra, gemma. carä incastonata noll' anello inimicö, sente sussurrare della poSsibilitä che a lei sia teile il vanto di essere capitale della Dalmazia: di fronte ä Zara italiana degradata, assurgerehbe. alla nuova potenza Spaiato, ormai preda cömpleta delF „ostil gente“!“ ,. Capite 1 0 come va allorä che gli scribacchini irre- dentisti vanno cianciando di Dalmazia italiana,, se poi dimostrano odio e ripugnanza per

Spaiato, la citlä piü popolata e piü importante della provincia?- Ed e questa la tanto deeantata „Dalmazia italiana“ dei ponnajuoli della „G. Italia?“ . . Decisamente,' monümento, piü sfacciato di incoe- "Fenza,. di mala fede e di disonestä politica non si potrehbe immaginare l im Aussichtsturm auf Psnegal-Kulm eine Anzahl Welschtiroler mit ihren Damen. Auf dem Turme zogen sie die dort gehißte Tiroler Fahne nieder und hißten unter großer „Begeisterung" eine reichsitalienische Fahne

16
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1960/10_09_1960/REALS_1960_09_10_1_object_8513418.png
Seite 1 von 12
Datum: 10.09.1960
Umfang: 12
UNA COPIA L. 50 S. i. a. p. — GRUPPO II. REALTÀ SUDTIROLESE ANNO”f- NUMERO 1 - QUINDICINALE POLITICO - BOLZANO 10 SETTEMBRE 1960 Inisiandto il discorso Iniziamo la pubblicazione del nostro quindicinale politico “Realtà Sudtirolese,, con parole franche e leali in un mo mento cruciale per il destino del Sudti- rolo. “Realtà Sudtirolese,, è un periodico scritto da sudtirolesi e da autentici auto nomisti di lingua italiana che si rivolge ai cittadini italiani di Bolzano, agli au tonomisti trentini

ed all’opinione pubbli ca italiana. Il nostro programma? Poche parole: parleremo dei diritti, delle istanze ed esigenze del popolo sud tirolese, cercheremo di spiegare in modo concreto e realistico, risalendo anche al passato, i motivi che hanno portato alla precaria situazione del presente. Daremo ospitalità alle voci autonomiste trentine che hanno visto conculcate in dodici an ni di cosiddetta autonomia regionale le loro speranze da una politica largamente antiautonomista perseguita dal gruppo dirigente

trentino. Riteniamo poi di colmare con la no stra modesta presenza una lacuna da troppi anni esistente. Mancava infatti la voce dei sudtirolesi in lingua italiana, mentre gli ultras italiani di Bolzano po tevano spadroneggiare. Infatti da lunghi anni l’opinione pubblica italiana è stata sistematicamen te avvelenata; sicché la politica inaugu rata dal fascismo che tendeva all’elimina zione del popolo sudtirolese quale com patto gruppo etnico perdura. Non si ri nuncia al fine, si cambia solo il metodo

un crescendo impressionante diri genti politici di partiti italiani della Re gione e la stampa regionale di lingua italiana battono la grancassa contro la modesta richiesta dei sudtirolesi di avere Vautonomia regionale per il Sudtirolo. E si grida ai quattro venti che con l’au tonomia regionale per il Sudtirolo per gli italiani residenti in provincia di Bol zano inizierebbe il terrore e la mise ria che li costringerebbe a fuggire pre cipitosamente dal Sudtirolo. Non ci si preoccupa minimamente della realtà

non si preoccupa né il gruppo dirigente trentino, il maggior responsa bile dell’acuirsi della crisi, perché con la autonomia per il Sudtirolo cadrebbe il predominio di Trento su Bolzano; non si preoccupa la stampa nazionalistica di lingua italiana di Bolzano perché ca drebbe la “missione,, del difensore d’uf- (SEGÜE IN 10. PAGINA) I" REALTÀ” SUDTIROLESE esce il 10 e 25 del mese Direttore e responsabile: HANS DIETL Autorizzazione del Tribunale di Bolzano ST. No. 5/60 in data 24 agosto 1960

17
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1960/10_11_1960/REALS_1960_11_10_1_object_8513466.png
Seite 1 von 12
Datum: 10.11.1960
Umfang: 12
risoluzione stessa. Faremo un’unica osservazione: la partita resta aperta e resta di competenza dello Onu. E’ stato reso impossibile il tentativo della diplomazia italiana di investire uni camente la Corte Internazionale dell’Aja della questione del Sudtirolo. Essa rimane quindi, a conclusione di questa prima fa se, problema eminentemente politico. E veniamo al problema di fondo. Dopo questo dibattito all’Onu e dopo gli ar gomenti scelti dalla diplomazia italiana per invalidare la tesi austriaca, il pro

esistenza quale gruppo etnico nel loro spazio di vita che si chiama Sud tirolo. Questa ormai generale sfiducia non po teva non aumentare visti gli argomenti addotti dalla diplomazia italiana nei di battiti all’Onu. Daremo in altra parte del periodico le citazioni più gravi fatte pubblicamente in aula nel palazzo di vetro, tralascian do qualsiasi ulteriore riferimento a quanto di più grave sarà stato detto die tro le quinte e nei contatti di corridoio. Ci sentiamo umiliati per il fatto che la diplomazia

italiana non si è peritata a ricorrere a simili espedienti. Attendiamo adesso la seconda fase, senza eccessiva La commissione politica speciale del- l’Onu ha approvato il 27 ottobre c.a. il seguente testo di risoluzione, evidente frutto di un compromesso perché votato all’unanimità: “L’Assemblea Generale, “ 1) considerato l’art. 68 dell’agenda, “2) considerato che lo ’status’ dell’ele mento di lingua tedesca della provincia di Bolzano è stato regolato dall’accordo internazionale fra l’Austria

e l’Italia fir mato a Parigi il 5 settembre 1946, “3) considerato che il suddetto accor do stabilisce un sistema inteso a garan tire agli abitanti di lingua tedesca la com pleta uguaglianza di diritti con la popo lazione di lingua italiana nel quadro di speciali misure dirette a salvaguardare il carattere etnico e lo sviluppo culturale ed economico dell’elemento di lingua te desca, “ 4) tenendo presente che una disputa fiducia che le trattative bilaterali abbiano positiva conclusione in quanto non possia

mo dimenticare come non dimentichere mo le gravissime accuse lanciate all’Onu dalla diplomazia italiana contro il popo lo sudtirolese. Non defletteremo dalle nostre richie ste, sapendo di avere dalla nostra, sia il diritto che la responsabilità per il futu ro della popolazione sudtirolese. Siamo poi convinti che anche tra i con cittadini italiani viventi nel Sudtirolo, nonché tra gli autentici autonomisti tren tini si farà strada la comprensione per il nostro punto di vista. Anche essi, a co noscenza della

18
Zeitungen & Zeitschriften
Tiroler Wastl
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TIWAS/1904/04_09_1904/TIWAS_1904_09_04_6_object_7942411.png
Seite 6 von 12
Datum: 04.09.1904
Umfang: 12
dö unsinnige Sparwuat die Sicherheit des reifenden Publikums gefährdet. Da muaß Wandel geschaffen werden und wenn's, wab man so sagt Graz gilt, denn was nutzt oam Graz, wenn man für dessen Fortschritt ins Gras beißen muaß. Carissimi conpatrioti di Trentino per indrizzo Unterpergher Su was prauken wir keine casa italiana a Isbrug? Wir können sparmiare questo molto denaro für keine handere Zwecko, perche hunser Freind das Professor Markl von das iesige Real schulen sein auf das beste kund piü kürseste

Weg su mack keine casa italiana haus diese Schulgebäuden und swar in questo modo, häuf dieses Weise, dass er smeisst durck wegen hunserer bella lingua italiana die vierte Teil von die Süler. Das sein haber bloss der Hanfang, da mit die dumme succoni, deitse Kirbiskoffen, mitsamt das Direktor Sander und halle Sulinspek- toren nix merk, das wird gemacken aus dieses Sule die casa italiana. Wir Hitaliener lacken uns das Buckl voll, dass hunser caro Markl kann macken, was er will, höhne dass ihn die maledetti

succoni was legen in das Weg. Er mackt häuf diese Hart der italienische Sprach, was heigentlick ist eine Nebensacke, su das Auptgegenstand, kund viele gute Süler, die huns später könnten mack keine grande concurrenza müssen wegen hunser Freind Markl gehen in das Gewerbeschule, wo sie dann fallen harn meistens durk, weil sie an diese Beruf aben keine Freuden. Häuf dieses Weise bekommen wir nickt nur die casa italiana gratis, sondern saften huns auck nock in das Realfächern in der praktische Leben

19
Zeitungen & Zeitschriften
Tandem
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TA/1981/07_10_1981/TA_1981_10_07_2_object_2562988.png
Seite 2 von 12
Datum: 07.10.1981
Umfang: 12
estere fosforico alcune decine di mele nei frutteti tra Lana e Termeno. L’episodio che si inserisce in una ormai lunga catena di atti terroristici di marca italiana segna l'aprirsi di una guerra economica che preoccupa seriamente gli ambienti dei coltivatori sudtirolesi e, di conseguenza, tutto il mondo impren ditoriale della provincia. Il veleno, sebbene mortale anche in dose non massiccia, è stato tuttavia scelto con cognizione di causa da persone che certamente non ignorano il mondo dell

la finale del campionato di scacchi ha contribuito a dare risonanza intemazionale all'atto terroristico. Le interpretazioni da parte tede sca e da parte italiana differiscono. Mentre la SVP evidentemente spa ventata dalle ripercussioni politiche ed economiche dell'attentato dell'A- PI ha rivolto «un appello sotto firn pressione suscitata dagli avverti menti a tutti i cittadini del paese a non lasciarsi trascinare a compiere atti di ritorsione c al contrario a stringersi sotto l'impressione susci tata

dall'aperto terrore in una co munirà della ragione contro la cri mmalità politica organizzata di qualsiasi colore ». da parte italiana si è assistito ad un tentativo di smi nuire e sdrammatizzare la portata dei fatti. L'Alto Adige di giovedì scorso dopo aver assicurato nel ti tolo che è « facile riconoscere le me le avvelenate* dava risalto alla no tizia secondo la quale i dati relativi alla macchina da scrivere usata nei volantini dell'API indicherebbero una pista veneta neofascista. La conclusione cui

la scuola italiana in Alto Adige più stret tamente a quella trentina e prefigurare quindi una scuola italiana anch'essa speciale e pro vinciale - regionale. Già in precedenza Tandem la più riprese, nel mese di luglio) aveva rivelato la sostanza delle norme in gestazione. Allora l'intero progetto, già varato dalle Commissioni dei 6 e dei 12. incontrò l'opposizione del Ministero della Pubblica Istruzione, al quale anche i sindacati scuola si erano rivolti. Oggi, sempre nel più rigoroso riparo

sa cralizzato, quando devono dare un contentino ai loro potenziali eletto ri. Compartimenti- stagni Le scuole in lingua tedesca, inve ce. verranno ancora più rigidamen te separate dal resto del sistema scolastico, tanto da prevedere che un insegnante di lingua tedesca che voglia trasferirsi in un'altra provin cia (naturalmente italiana) dovrà sostenere un esame supplementare, e che viceversa chi non abbia fre quentato scuole tedesche (ed in fu tura probabilmente Università di lingua tedesca) dovrà sostenere

20
Zeitungen & Zeitschriften
Realtà sudtirolese
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/REALS/1961/25_02_1961/REALS_1961_02_25_8_object_8513557.png
Seite 8 von 12
Datum: 25.02.1961
Umfang: 12
). Sappia, sig. Poier, attuale sindaco de di Salorno, che certi sistemi che per troppo tempo potevano egregiamente funziona re, ormai non funzionano più: i sistemi con i quali si montava per gretto interes se l’opinione pubblica italiana contro i sudtirolesi — vedi “Il Messaggero,, — on de ottenere il rifiuto delle loro legittime richieste — a Trento come a Roma. Non sono più solo i sudtirolesi, sono e lo saranno in numero sempre più cre scente i nostri concittadini di lingua ita liana a protestare

. si brancolava nel buio più fitto perché si parlava di “eventualità degli incontri,, , di “voci del tutto premature e ipoteti che,, ecc. Al contrario il corrispondente viennese dello stesso giornale, la sapeva alla stes- REALTÀ SUDTIROLESE N o. 4 I giornali nazionali avevano di recente riportato la notizia che su un muro di cinta dell’ambasciata italiana di Bonn sa rebbero apparse di notte delle scritte in bianco e rosso quali: “il Sudtirolo è te desco,, , “autodecisione per il Sudtirolo,, , e che sarebbe

a Bonn, così tempo fa anche a Berlino ci furono del le vibrate proteste italiane e grande pub blicità in Italia. Potendo contare sull’estrema sensibi lità, anzi sulla suscettibilità italiana e sui conseguenti riflessi negativi nell’opinione pubblica italiana, non occorrebbe mol ta astuzia per tentare la ripetizione di sa ora (Vienna 9 c.m. notte) molto più lunga, potendo comunicare: “Con tutta probabilità il prossimo in contro italo-austriaco per l’Alto Adige avverrà a Klagenfurt, in Corinzia

di bordo nella vana speranza di poter uscirne comodamente con qual che concessione in direzione di un'auto nomia de-facto. Perché in questo caso i soloni della di plomazia italiana una volta tanto avreb bero frainteso l’accondiscendenza au striaca di continuare in ispirito europeo le trattative nonostante il diniego asso luto di Segni a Milano; questa buona vo lontà austriaca non comporterà di certo la rinuncia, e nemmeno un cedimento, in merito alla richiesta sudtirolese per una sostanziale

fascista romana. Quanto è “successo,, a Berlino ed a Bonn era semmai uno scherzo di fronte ai fat tacci di Roma e di Bolzano. Così da parte italiana, a forza di pre occuparsi troppo di un formale prestigio, si arriva a fare, involontariamente, il gio co dei comunisti. La combattenti e reduci CRN CRI roccatorte dei lasciati Apprendiamo dalla stampa che il prof. Italo Maffei, vicepresidente della federa zione combattenti di Bolzano, ha tenuto su invito della federazione romana del l’Associazione

21