6.091 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1926/19_11_1926/AZ_1926_11_19_4_object_2647258.png
Seite 4 von 8
Datum: 19.11.1926
Umfang: 8
(Auswelskartej. Die Einschreibungen finden bis z>«m 20. November statt. Der Aufruf itft von dem rühmlichst bekannten Kom mandanten der Kcchorte, «Herrn Achille «de CardUhac, Podestà von Chiusa, unterzeichnet. Es evlibrtgt wohl nicht, noch einmal unsere Eltern und unsere Jugend auf die großen erzieherischen, aber -auch sonstigen Vorteile «der pränMtiirtschen Kurse aufmerksam zu machen. ». Groher Lall für die Sportvereinigung de» Dopo Lavoro. Der letzte Ball am vergangenen Sonntag zu Dunsten

von frischem Leben, von Grazie, Frohsinn «und Hoffnung aus die Zukunft, von wahrer, treuer Kameradschaftlichkeit weht durch unsere Stadt und dies zeigte sich wieder aus dieser prachtvollen Veranstaltung, die durch einen Flor schö ner und annrutiger Damen in geschmackvollen und reichen Kostümen verschönt wurde. Dopo Lavoro hat «sich im Fluge die.Symvachien der Gesellschaft erworben. Abende, wie «dieser, «sind Marksteine .in der «Geschichte unserer Stadt, sie vereinen alle «Gut gesinnten beider Zungen

zu einer großen, sich herz lich zugetanen Familie. Vorzüglich «war auch da» Orchester, das Quintett «des Dopo Lavoro, bestehend aus wahren Künstlern, die ein exquisites Programm boten. Gegen zehn Uhr erfolgte die Preisverteilung für die Sieger de» Wettlause» von» vergangenen Donnerstag. Der Herr Präsident des Exekutivkomi tees de» Bezirke» des Dopo Lavoro richtete kurze, herzliche Worte de» Willkomme» an die Anwesenden und dankte für da, Interesse und die Begeisterung, die dem nationalen Sport in Bressanone

das Wohl und die Größe des Vaterlandes hängt. Es ist dies eine hshre Aufgabe, würdig des neugeborenen Ita lien, würdig dessen, der weise und mit starker Hand seine Gesci'icke leitet. Lange anhaltender, brausender Beifall lohnte die prächtigen Worte des Redners und drückte die Einmütigkeit «aller Anwesenden aus. Der Herr Präsident kündigte sodann «das Stattfinden eine» großen Konzertes an, abzuhalten am kommenden Sanistag durch das Sextett des Dopo Lavoro unter Leitung des trefflich bewährten Herrn

bedeutend verbessert. Der Sonntag wird ja die Entscheidimg bringen. In Bressanone hat der dortige F. C. Dopo lavoro gegen S. C. Nripid aus Bolzano anzutreten. Vielleicht gelingt es dem bisher punktelosen „Rapid', den ersten Sieg In der «diesjährigen Meisterschaft zu erralkern, doch sind die Brixner nicht zu «unterschät zen, das «hat ihr letztes Spiel gegen Rovereto ge zeigt. In Rovereto wird es aller Voraussicht der dortigen Unione wohl ein Leichtes sein, den F. T. Alta Pusteria zu besiegen^ Skisport

1
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1928/02_05_1928/FT_1928_05_02_3_object_3227040.png
Seite 3 von 9
Datum: 02.05.1928
Umfang: 9
e del verbale d'accordo 24 ottobre 1927, ri spettate le migliori condizioni individuali vigenti. Distribuzione della ; paga. Art. 18. — La paga dovrà' essere fatta fi- gli isettimamla o quindicina nei giorni fis sati, subito dopo la cessazione del lavoro. Le Aziende sono tenute a portare a cono scenza degli operai con i 'mezzi che riter ranno più opportuni gli elementi che co- stistituiiscono il complesso della paga set- timanaile o quindiciniaile. Percentrali per lo straordinario. Art

^9<S GRATUITO 2398 i pernio sarà fatta presso l'Ufficio pari e ti co Confederazione Generale Fascista dell/In- di collocamento, colle norme stabilite per dustria Italiana - Unione Industriale legge. Fascista della Provincia tli Bolzano. Le aziende hanno facoltà di scelta nel- VERBALE Di CHIARIMENTO l'ambito degli iscritti negli elenchi con In applicazione del contratto collettivo di preferenza a coloro che appartengono al lavoro, stipulato in data 11 febbraio 1928 P, N. F. e ai Sindacati

Fascisti. (VI), avente rigore per il Piemonte, la Certificati. Lombardia, le Venezie e l'Emilia, per le Art. 4. — Il personale operaio deve es- CarLiere per le quali non fossero state già sere munito dii tutti i documenti di lavo- fissate dalle competenti organizzazioni le ro previsti dalla legge e del certificato tabelle paghe allorché fu ad esse applicato medico se richiesto. il contratto d'i lavoro 1 settembre 1W2G, le Periodo di prova e computo dell'anzianità, tabelle stesse verranno fatte tenendo

I toi alla risoluzione del cionitralto, con solo d'i lavoro di cui sopra; si chiarisce che si- pagamento della retri buizioime per il tempo no a quando non saranniO in funzione gli I ini cui il lavoro è stato effettivamente pre- Uffici paritetici di collocamento, si se- stato. guiranno i sistemi sinora in uso presso o- Compiuto il periodo di prova le anzianità gni singolo stlabilimento per l'assunzione a lutti gli effetti decorrerà dal primo gior- del personale operaio. no di assunzione. Roma

, Scatolai ed Affini, rappresentato cajpacità degli apprendisti e della dispo sai Segretario Nazionale sig. Pietro Peret-1 nibilità dei pasti, li è stato stipulato il seguente contratto di Orario, lavoro, autorizzato dalle rispettive Confe- Art. 7. — La giornata lavorativa è sta- derazioni e da valere per le maestranze bilita come per legge. Per luti i reparti non addette alle Cartiere ed alla fabbrica di di turno, le ore di lavoro verranno divise pasta Legno del Piemonte, della Loinbar- in due periodi

2
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/18_09_1934/AZ_1934_09_18_3_object_1858784.png
Seite 3 von 4
Datum: 18.09.1934
Umfang: 4
di Sotto nach Collalbo, dann über das Plateau nach Fon tana Renon, über den westlichen Teil der Hoch fläche nach Soprabolzano und über die Lehne zurück nach Bolzano führte, hatten sich 35 Gruppen gemeldet. ' ^ ... Zum Start, der um 8.25 Uhr in Rencio erfolgte, hatten sich die Vertreter von 29 Gruppen des Staffelmarsches eingefunden. Der Marsch vollzog sich in vollster Ordnung. Der erste Läufer traf um 11.27 Uhr am Ziele ein. Am Ende der ersten Teilstrecke in Collalbo langte als Erster der Dopo lavoro

von Collalbo mit einer Zeit von 54 Min. an: als Zweiter der Prooinzdopolaooro von Tre viso in 54 zwei Fünftel Min; als Dritter der Pro- vinzialdopolavoro von Vicenza in der Zeit von 55 Minuten. Im Rifugio von Fontana al Renon war die Ankunftsfolge nachstehende: Provinzialdopolavoro von Firenze, Dovolavoro von Merano, Dopo lavoro von Ortisei. In Sprabolzano: Provinzialdopolavoro von Fi renze, Dopolavoro von Merano und Dopolavoro von Ortifei. Die Gesamtklassifizierung des Stafettenmarsches, wobei

. 19. Gemeindedopolavoro Caldaro in 4 Std. 13 M. 20. Gemeindedopolavoro Appiano in 4 Std. 18 M. 21. Dopolavoro der Azienda Tram. Milano in Große Silbermedaille dem Gemeindedopolavoro von Tirolo und kleine Bronzemedaillen den Mitgliedern. Silbermedaille der Provinz Novara dem Dopo lavoro von Naturno. Silbermedaille der Provinz Pisa dem Dopo lavoro von Renon. Silbermedaille der Provinz Trieste dem Pro vinzialdopolavoro von Venezia. Silbermedaille der Provinzialverwaltung von Gorizia dem Dopolavoro von Ortisei

. Silbermedaille der Provinz Padova dem Dopo lavoro von Oltrisarco. Preiszuerkennung beim Motorrad- u. Radlreffen: Auch den einzelnen Gruppen der Motorrad fahrer und der Radfahrer wurden Preise zuge sprochen. Die Zuerkennung erfolgte nach der Entfernung, von der die Teilnehmer sich zum Treffen eingefunden, und nach der Anzahl der Teilnehmer. Die Motorgruppen erhielten folgende Preise: Provinzialdopolavoro von Ravenna: Pokal des Provinzialdopolavoro von Bergamo und Ber- mailmedaille für den Gruppenführer. Stadt

. Dopolavoro von Brunirò: Plakette und Silbermedaille für den Gruppenführer. Städt. Dopolavoro von Merano: Vermail- medaille der Provinz Ravenna. Provinzialdopolavoro Trento: Vermail medaille der Provinz Padova. Provinzialdopolavoro von Vicenza, Dopo lavoro von Lasa, Gargazone, Appiano, Caldaro. Die Klassifizierung der Nadfahrergruppen wurde nach oen gleichen Gesichtspunkten wie jene der Motorradfahrer vorgenommen u. ist folgende: Provinzialdopolavoro von Treviso: Pokal des Provinzialdopolavoro von Vicenza

3
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/19_02_1935/AZ_1935_02_19_5_object_1860594.png
Seite 5 von 6
Datum: 19.02.1935
Umfang: 6
Fest abends seinen Ab schluß. Den S000 Dopolavoristen aus allen Teilen Italiens wird aber dieser prachtvolle Tag wohl lange Zeit in angenehmer Erinnerung bleiben. Vle Ergebnisse Patrouillen-Lauf: 1. Ex aequo mit 223 Punkten: Provinzialdoposavoro Parma, Mannschaft A: Dopolavoro „Luigi Scaraglio' Torino; Provinzialdopolavoro Vercelli, Mann schaft B; Dopolavoro Michelin' Trento: Dopo lavoro der Handelsmarine Trieste;. Provinzial dopolavoro Torino, Mannschaft B. 2. Ex aequo mit, 227 Punkten

un>d Rovigo Zahlreiche weidsre Mannschaften solgen. Beim Scheibenschießen erzielte' die Mannschaft des Dopolavoro der Handelsmarine in Trieste mit 2S Punkten die Höchstwertung. Es folgen Vicenza, Cosenza Md Torino. Rodelrennen A. Kategorie Damen: 1. Kr oll,Anna, Pro vinzdopolavoro Bolzano: 2. Paradella Gina Provinzdopolavoro Belluno; 3. Amàsi Tina, Provinzdopolayoro Nouro: , 4. Mala 'Sampietro, Provinzdopolavoro Bari. B. Kategorie Herren: 1. Hell Franz, Dopo lavoro Bolzano, absoluber Meister in 39.2 Sek

, um an diesem riesigen Winter-Tressen teilzunehmen. Auf den ausg dehnten tiefverschneiten Uebunashängen kummel ten sich Tausende und Abertausende von Dopo- lavoristen, die in ihren mannigfaltigsten Dressen dem ungeheuren Leben und Treiben ein pramt> voll-sarbenbuntes Bild verliehen, wie man es bis- her wohl noch nie zu bewundern Gelegenheit hatte. Auch der Wettergott hatte es mit den Organisa tionen gut gemeint. Am Samstag noch gab es einen reichlichen Neuschnee und man befürchtete bereits, daß die Veranstaltung

durch weiteren Schneefall beeinträchtigt werden könnte. Als sich aber am Sonntag die dunklen Morgennebel ver zogen hatten und zwischen den Spitzen des^Hau noldmassivs die ersten Strahlen der Sonne ins Tal sielen, da begann auf der blendend weißen SHnee- släche auf den Hängen und Kuppen ein Glänzen und Funkeln, ein Schillern und Leuchten von un beschreiblicher Pracht. Den Tausenden von Dopo- lavoristen, die mit Sonderzügen, Autobussen und Kraftwagen ununterbrochen eintrafen, bot sich ein Naturschauspiel

Organisation programmäßig und in vollster Ord nung. Daß bei letzterer Konkurrenz die Hoch- eticher besonders gut abschlössen, kann wohl als eine Selbstverständlichkeit betrachtet werden, über, raschend war jedoch, daß sich eine Dame aus Nuoro (Sardinien) den 3. Platz und eine andere Dopo lavoristin aus Bari den 4. Platz in der Wertung sicherten. Während sich die einzelnen Dopolavorlstengrup pen im edlen Wettstrelte um das absolute Primat der verschiedenen wörtlichen Kämpfe bewarben, versammelten

4
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1928/07_03_1928/FT_1928_03_07_3_object_3226848.png
Seite 3 von 10
Datum: 07.03.1928
Umfang: 10
ge, coi: un preavviso eli due mesi per u- ■ gufi le periodo, e cosi di seguitò. Controversie. Ari. 32. — Tutti i reclami di puro caratte re individuale dovranno seguir® .le con suetudinarie norme disciplinari dell'azien da e saranno risoluti dirottamente tra gli operai interessati ed i loro superiori. Le. controversie che potessero sorgere tra i lavoranti ed i datori di lavoro per que stioni collettivo e per questioni individuali sopra l'interpretazione del presente con tralto, le quali non

abbiano un evidente carattere di interesse generale per la col lettività saranno risolute di comune accor do fra le compatenti ■ organizzazioni degli industriali e digli operai. In caso che in tale sede'non si. raggiun gesse l'accordo si dovrà fare appello nl- l'inlervento delle rispettive organizzazioni superiori. La (love queste non giungessero ad una soluzione concilialivu in ultimo grado, alla magislratura del lavoro. 1786 GRATUITO 1786 CONFFDEKAZ. GENERAI,E FASCISTA DELL'INI Vi; STIVI A ITALIANA

stipulalo il seguente contralto di lavoro debitamente autorizzato dalle competenti Organizzazioni di grado supe ri ure da valere per gli addetti alla Fabbri ca ili Birra Società Anonima Birra Forst di Merano. Aldi operai che all'entrata in vigore del presente contratto•.percepiscono una paga oraria superiore a quella concordata, ver rà applicata una riduzione del 5 per cento. Tale riduzione dovrà essere applicata in maniera che, in ogni caso, la paga non di scenda al disello dei minimi fissati dallo art

. 24 de! contralto di lavoro. J\ti ■. Mario Cole.santi;-.-Enrico Zeniti. CONTRATTO COLLETTIVO DI LAVORO per gli operai della S. A. Fabbrica Birra Forst di Merano. N'orne generali. Art. 1. — Il presente contratto di lavoro allo scopo di regolare fra Industriali ed o- perai il pacifico, normale svolgimento del lavoro contempcrando gli inleressi dei da tori di lnvom con quelli dei lavoratori e tu telando in ogni caso l'interesse della pro duzione. Assunzione. Ari. 2. — In attesa che vengano costituiti 1 gli.Uffici

di collocamento di cui alla carta del lavoro, nelle assunzioni della mano d'o pera verrà data_la preferenza a. parilà de gli ali ri requisiti - degli inscritti ai Sinda cati ed al Partito. L'operaio dovrà pure dichiarare il suo domicilio, segnalandone poscia alla Dire zione i successivi cambiamenti. Art, 3, —• All'atto dell'assunzione il lavo ratore dovrà presentare i seguenti documen ti: a) certificato di nascita; b) certificato di cittadinanza italiana; c) certificato penale di data non anterio re ai tre

5
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1940/17_01_1940/FT_1940_01_17_6_object_3239158.png
Seite 6 von 8
Datum: 17.01.1940
Umfang: 8
di vendita di . coloreria all'atto della as sunzione 385.— dopo , due anni di ininterrot to servizio presso la stessa azienda 490.— (Gli aiuto commessi possono com- piere le operazioni di vendita). In ogni azienda non vi può essere più di un aiuto commesso per ogni commesso. E' considerato commesso, ni finì di tale proporzione, anche il da tore di lavoro, o, in sua vece, un suo familiare, quando adempia normal mente le mansioni proprie del com messo. 2). Personale cor, mansioni non im piegatizie

511'- 17 gennaio 194Q-XVili V-. N,. 58 Foglio ^Annunzi Legali della-Provincia-di Tbé^o, - di ©afee di Cura e d'Igiene ì : ìH:,:Ar- Delega il Sig. Cav; 1 Francesco'Cecchini -a-.-sti pulare defittitivamente il contràttò col lettivo di: .lavoro da valere per i . di pendenti da stabiliménti balneari, ma- rini # 'fluviali, lacuali e pisciné ; della provinfcia di Trento ed a ; < firmare i documenti relativi. • II Segretario: Alfredo Varani. Federazione Nazionalé Fascista Pub blici Esercizi; N. 46243

Roma; 24 novembre 1939-XVIII. Oggetto: Delega a firmare il con tratto integrativo del contratto nazio nale di lavoro per gli addetti agli sta bilimenti balneari, ecc. AI Presidente del Sindacato Fasci sta Pubblici Esercizi della Provincia di Trento. ' - • Visto il. contratto integrativo del Contratto Nazionale di Lavoro per gli addetti agli- Stabilimenti Balneari di cotesta Provincia, concordato in via provvisoria il giorno 23 ottobre 1939- XVII tra. cotesto Sindacato e il Sin dacato Provinciale

adempiute le con dizioni previste dalla elegge per la pubblicazione; • ' Veduto il R. D. 6 maggio 1928 N.ro 1251; Decreta: E' ordinata la pubblicazione del contratto collettivo di lavoro suindi cato e delle relative lettere di dele ga nel Foglio A. L. della Prefettura di Trento. Trento, li 14 gennaio 1940-XVIII. p. il Prefetto: Gloria. Contratto Provinciale integrativo, per i dipendenti da aziende commerciali di prodotti chimici da valere per .la Provincia di Trento. L'anno 1939-XyiI il giorno

20.de! mese di settembre fra la Federazione Nazionale Fascista dei Commercianti, di Prodotti Chimici rappresentata per ■ delega del suo Comrfiissario Ministe riale Avv. Furio Lantini, dal dr. Giu lio Cainelli Commissario del Sindaca to Provinciale Fascista dei .Commer cianti di Prodotti Chimici della Pro-, vincia di Trento, assistito dal Rag. Giacomo Meo 'direttore dell' Unione Provinciale Fascista dei Commercian ti, da Andrea Garbari dell'Ufficio Rap porti eli Lavoro, e Lèg'slazione Socia le della Unione

6
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1926/12_12_1926/AZ_1926_12_12_5_object_2647425.png
Seite 5 von 12
Datum: 12.12.1926
Umfang: 12
, nachdem die sehr schöne, moderne und ge räumige Turnhall« erfreulicherweise In den Besitz unseres wackeren und allzeit tätigen „Dopo lavoro übergegangen. Ist. Sie trägt auch bereits die neue Aufschrift. Am gestrigen Feiertage wurde das freu dige Ereignis durch „Dopo lavoro' festlich begangen. In iliberaus geschmackvoller Weise war dieser größte Saal unserer Sadt in den nationalen Farben und mit verschiedenen Emblemen dekoriert, ein besonde res Verdienst des Herrn Greifs. Um S Uhr abends wurde der Fall

mit den Klängen der „Giovinezza' eröffnet. Zahlreiche Mitglieder und Freunde des „Dopo lavoro hatten sich eingefunden, darunter Ver tretungen der Behörden, der politische Sekretär des Fascio, Herr Ingenieur Nlzztni u. a. Herr Profes» >ser Dr. Sette hielt eine kurze Ansprache, in der er oas freudige Ereignis feierte und auf die Nützlichkeit dieses Sportes himvies, der jetzt in unserer Stadt von neuem und von patriotischen Gesichtspunkten geför dert, blühen Wird. Ein hl. Nikolaus mit dem un vermeidlichen

Nazionale Dopo Lavoro, das uns mit seinen Künstlern Arnold, Max und Odo Becke, den Herren Wurdinger und Dr. Moll» sowie Fräulein Martha Wurdinger so wirklich musikalisch hochstehende Konzerte, wie das letzte zu Ehren des Gedächtnisses des großen Meisters Puccini bringt. Wenn der Lenz Wieder ins Land tritt und uns den Besuch der FremAn bringt, werden diese staunen, was unsere kleine Stadt auf musikalischein Gebiete nunmehr leistet» unstroitbar das bleibende Verdienst des Weitblickes unseres vorigen

. Aus allen weiteren -Gebieten des Sportes wird eifrig organisiert und vorgearbeitet, um auch Hier bald tüchtiges zu erreichen und vor eini gen Tagen wurde auch die Turnhalle durch Dopo lavoro wieder ihrer Bestimmung zurückgegeben. Binnen kurzem werden wir dazu unsere, der Dienst zeit entgegengehenden Zungen Leute in den prämili- kirischen Rurjen fesch unter dem schwarzen Fes exer zieren sehen und hoffentlich knallt es auch wieder bald munter am Schießstand. Das alte fällt und neues Leben blüht aus den Ruinen

7
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1926/27_11_1926/AZ_1926_11_27_5_object_2647321.png
Seite 5 von 8
Datum: 27.11.1926
Umfang: 8
Samstag» den 27. November IVA. .Alpenzellnng' , Intensiv« ISkigkeit d« »Dopo Lavoro'. — Er- .-nstuna dee «usschà — Emàa beim PrS- i?^iur»rommìssS<. — Beginn d« Minen» d« sasci- kilchen Sonsumvereine». Am Mittwoch, don Sä. ds>, Ankunft aller S«ktion»vorst!i»d« der sportlichen Ab» and im Naì^sanlz de« Muàipìumi «in« Zukam» cllvitg de» „Dopo Lavoro' von Bressanone Mit. «xlch gewaltig«» Wert bei uns «inen Aufschwung Mint, o«n sich vor kurzem niemand hätte auch nur .Minen lassen. Di« gesamte Sektion

, uns sportlichem Gebiets in unserer Stadt und namentlich iiber den Aufschwung des sportlichen Lebens seit Gründung der segensreichen' Institution der Opera Nazionale „Dopo Lavoro'. In warmen Worten dankte der Herr Präkekturskommisfär, be grüßte all« Erschienenen auf oas freundlichste und hob die nationale Bedeutung des Sportes hervor, dessen Hebung eines der großen.Ziele ist, dl« sich unsere «weitblickende Regierung gestellt hat. Er er innerte an das gewaltige Sportfeld, das sich die Stadt Bvlogim geschaffen

werde sich auf sportlichem Gebiets im großen nationalen Werke des „Dopo Lavoro' vereinigen. Nach -einem herzlichen Schlußworte des politischen Sekretärs des Fascio, Herr» Ingenieurs Nizzini, das freudige Perspektiven aus die Zukunft eröffnete, fand noch eine Zusammen kunft von Mitgliedern des fafcistischen Konsumoer eines statt, dessen beginnendes Wirten in den näch sten Tagen Herr Capitano Canivani ankündigte. Mit großer Genugtuung . wurde das U eberein kommen zwischen den leitenden Faktoren und dem fascisti- schen

des «Dopo La« ! 'oro' in unserer Stadt steht bekanntlich unter dem Msidlum des Herrn Podestà von Monieponent«, Tao. Usf. Ingenieur Padovan. Die Sportssektionen baben als Präsidenten Herrn städt. Tierarzt Dr. Dßdorfer. Vizepräsident ist Herr Professor Sett, Kassier Herr Kaufmann Romano Senoner, àini- »ratioer Sekretär Herr Vizesekretär ver Gemeinde Bressanone Elvio Domeniche!!!, tschnisiher Sekretär Herr Loses Greifs, Beamter des städtischen Bau» Mies. Die administrative Leitung besteht aus fol genden

8
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1939/06_09_1939/FT_1939_09_06_4_object_3238980.png
Seite 4 von 9
Datum: 06.09.1939
Umfang: 9
. L. 040.— Magazzinieri * mens. L. (540.— Aiuto commessi .all'atto della assunzione mens. L. 385.— Aiuto commessi dopo 3 anni di ininterrotto servizio nella (lualifica presso la stessa azienda mens. L. 495 — L'aiuto commesso può compiere le operazioni di vendita. In ogni azienda però non vi potrfi essere pi fi di un aiu to commesso iter ogni commesso. E' considerato commesso ai lini di tale proporzione numerica anche il da tore di lavoro od in sua vece un suo familiare quando adempi normalmente

« dei Commercianti, rag. Giaco mo Meo. dal funzionario dell'Ufficio Rapporti <11 Lavoro e Legislazione So ciale dell'Unione dei Commercianti An drea :■ Garba ri e da Miriglieli i rag. Aldo, Tin scoili. Giacomo. e la Federazione N'azionale Fascista degli Addetti alle Case di 'Deposito, vendita e spedizioni, rappresentata per delega del suo Segretario Cornili. Avv. Alfonso Virdia, dal Segretario del Sindacato Provinciale Fascista dei Lavoratori del Commercio di Materiali ila (''(istruzio ne. Alfredo

la pubblicazione dei contratti collettivi ir» luglio 19518 XVI, fascicelo 1.82 ali. u. 1385. Visto il contratto nazionale di la voro per i dipendenti da aziende com merciali di ferro, metalli, macchine e derivati, stipulato il 1(5 aprile 193(5 XIV e pubblicato nel Bollettino Ufficiale 'del Ministero delle Corporazioni, supple mento per la pubblicazione dei contratti collettivi di lavoro, del 31 luglio 193(5 XIV .fascicolo 1 : ì 7 ali. n. 8(54. Visto il contratto collettivo nazio nale per la classificazione del

personale delle aziende commerciali di Materiali da ('ostruzione, stipulato il 4 ottobre IMS XVI e 'Pubblicato nel Bollettino Ufficiale del Ministero delle Corpora zioni, supplemento per la pubblicazione dei contratti collettivi di lavoro, del .'il dicembre 1938 XVII, fascicolo 193, al legato N. 1481 ; ' ' Si è stipulato il presente contratto collettivo di lavoro per la Provincia di Trento ad integrazione dei contratti so pra richiamati per le categorie rappre sentate dalle Federazioni Nazionali sti

pulanti. Art. 1. — Minimi di retribuzione al lordo di R. M. e delle trattenute. Personale con mansioni Impiegatizie. Categoria A : Personale che eserciti effettivamente funzioni di dirigenza del l'azienda sotto le direttive del datore di lavoro, con esclusione di coloro che avendo le funzioni di dirigenza elen cate nell'art. .'>4 del R. D. L. Lo luglio 192(5 n. 1130 non sono rappresentati dal la Confederazione Fascista dei Lavo ratori del Commercio : mensili L. 1210.— Caf. B: Personale con mansioni

9
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1942/23_09_1942/FT_1942_09_23_2_object_3241159.png
Seite 2 von 10
Datum: 23.09.1942
Umfang: 10
907,35 Sostituto macchinista 643,90 Conduttore 526,85 Bigliettariò capo tronco 556,10 Personale assunto dopo il 30-9-1935- XIII. Lire mensili Sorvegliante della linea (con* fu nzioni anche di capo macchinista 1029,15 Macchinista 880,10 Sostituto macchinista 624,65 Conduttore 512,20 Bigliettariò capo tronco 539,40 Art. 5. — Lavoro straordinario. E' cot?.siderato lavoro straordinario quello ordinato ed eseguito per motivi di indole temporànea ed eccezionale ol tre la durata massima di cui all'art

nel foglio annunzi le gagli della Prefettura di Trento. Trento, li 22 giugno 1942-XX. p. il Prefetto: f.to Mazzanti Verbale di aggiornamento del Contratto collettivo di lavoro azien dale da valere per il personale dipen dente dalla funivia Zambaria-Fai-Pa- ganella (stipulato il 30 del mese di settembre 1935-XI11 e pubblicato sul F. A. L. delia R. Prefettura di Trento N. (il del^29 gennaio 1936-XV4. In Bolzano addì 15 del mese di feb braio 1941-XIX tra la Federazione Na zionale Fascista degli

provinciale di Bolzano, all'uopo debita mente autorizzato dal Segretario della predetta Federazione, Cons.. Naz, Basi- li'dé Morelli; Visto .il . R. D. . 8 Gennaio , 1931 N. 148; Visto il contratto collettivo di lavoro nazionale 30-8-1931, pubblicato nel B. U. M. C. fase. 68/del 20-4-1932 alleg. N.> 278; Visto il- contratto nazionale 14 di cembre 1938-X VII,pubblicato sul B. Ü, M. C. fase. N. 192 del ' 20^1241938*al legato N. 1468; VjstQ il contratto,, intercgnfederale del 7 marzo 1939-XVÌI, pubblicato

sul B. U. M/©: del 20^ marzo 1939-XVIl fase. N. 199 alleg. 1550; Visto il contratto collettivo di lavoro nazionale per l'aumento delle retribu zioni agli autoferrotramvieri ed autoìn- ter«avigatoriidèl'21 marzo 1940-XVHI pubblicato sul B. U. M. C. del 30 giu gno 1940-XVIII fase. N. 230 bis alleg, N. 2017} in applicazióne dèli'art. 3 lèttera b) di quest'ultimo contratto, si e prowi- spriamente stipulato il presente con» tratto che coordina, aggiorna e assor be il contratto aziendale stipulato per

la funivia Zambana-Fai-Paganella ed il dipendente personale il 30 settembre 1935-XIII pubblicata sul Foglio An nunzi Legali della R. Prefettura dì Trento N. 61 del 20 Gennaio 1936- XIV ,e l'accordo salariale 26 giugno 1938-XVI, pubblicato nel F. A. L. del la R. Prefettura di Trento N. 25 del 23 Settembre 1938r-XVi. Premesse 11 presente contratto di lavoro ha- lo scopo di regolare il pacifico e normale svolgimento del lavoro contemperando l'interesse dell'Azienda con quello del personale dipendente

10
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1928/07_03_1928/FT_1928_03_07_2_object_3226846.png
Seite 2 von 10
Datum: 07.03.1928
Umfang: 10
Orario. Art. 4. — La urata normale di lavoro e di 02 (sessantadue) ore settimanali salvo ie deroghe e le eccezioni contemplatili dalla legge. L'orario di apertura e di chiusura dei 'negozi verrà stabilito' dall'organizzazione dej proprietari e comunicata ai Sindacati operai. . Art. 5. — Rimane convenuto che i nego zi dovranno essere chiusi con precisione nell'ora stabilita con l'obbligo però per i lavoranti di soddisfare i clienti che fossero entrati im negozio prima della chiusura sempre

, quando non si richiedono servizi speciali. Periodo di prova. Art. 6. — L'assunzione in servizio dell'o peraio è sempre fatta per un periodo mas simo di prova di otto giorni ed in base al l'esito della prova e alla scadenza del pe riodo stesso il datore di lavoro conferme rà o meno il lavorante. Quando al periodo di prova succeda l'assunzione, l'anzianità comincerà' a decorrere a tutti gli effetti dal primo giorno del periodo di prova. j Licenziamento. Art. 7. — L'operaio in prova e durante

j il periodo stesso, potrà essere licenziato , senza obbligo o diritto di alcun preavvisa e verrà pagato per il solo tempo trascorso ; nel negozio senza diritto ad alcun altro in-s. dennizzo. 11'lavorante non in prova in caso di li cenziamento avrà l'obbligo ed il diritto di un preavviso di almeno quindici giorni il datore di lavoro potrà esonerare il lavo- 1 rante dalla prestazione del lavoro corri spondendogli però la mercede per i gior ni lavorativi mancanti col compimento del preavviso. La disdetta

dovrà essere data da ambo le parti nella giornata del sabato. Ferie. Ari. 8. — Al lavorante che abbia un'an zianità di servizio di almeno 12 mesi cori>- secutivi nelle sale dì lavoro saranno con- ! cessi quattro giorni di ferie all'anno retri buite. Considerato lo scopo igienico e so- j ciale delle ferie, il lavorante che rinuncia alle ferie stesse, non ha diritto a nessun compenso. ] Resta in facoltà del datore di lavoro di fissare le epoche delle ferie regolandone la concessione in uno o più

periodi, indivi- 1 dualmente o collettivamente in modo da non intralciare il regolare andamento del ) lavoro. j Indennità di licenziamento. { Art. 9„ — Ad ogni operaio che abbia j compiuto nello stesso negozio almeno 12 mesi di ininterrotto servizio, in caso di li cenziamento non dovuto a ragioni discipli nari oltre al preavviso di cui all'art. 7 a-! vrà diritto ad unì 'indennità pari a tre gior nate di lavoro per il primo anno di servi-1 vizio e-due giornate per gli amili successi vi. Ai lavoranti

11
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1926/24_10_1926/AZ_1926_10_24_4_object_2647104.png
Seite 4 von 10
Datum: 24.10.1926
Umfang: 10
Liebenswürdigkeit und chevalereske Art sofort wieder versöhnte. Seine von allen ver ehrte, ungemein sympathische Gemahlin, die bei allen Veranstaltungen patriotischer und charitatrver Art an der flitze stand, war eine der liebenswürdigsten Da men der Gesellschaft von Bressanone. Dem kgl. Kom missär, Herrn Ragg. Scipioni, unseren herzlichsten Mschiedsgruß und die besten Wünsche für die Zu kunft. s Ehrende Einladung. Die Fußball-Abieilung des „Dopo Lavoro' von Bressanone unter der rührigen Leitung des Herrn

Stadttierarztes Nußdorfer hat für Sonntag, 24. Oktober, eine ehrende Einladung des Mailänder Fußballklubs erhalten. Leider und mit großem Bedauern kann ,^Dopo Lavoro' Bressanone dieser Einladung nicht folgen, da die Abteilung durch den Muich Meran—-Bressanone >am Sonntag in Bres sanone festgehalten Ist. Der Mailänder Vereinigung an dieser Stelle herzlich» Dank. s. Eine Naturfellenhett. Daß um Allerheiligen noch Alpenrosen blühen, deren Pracht,ja meist spätestens schon im Juli vergeht, kommt gewiß

nicht alljährlich vor. Heute brachte Herr Holzhändler Tezza vyn einer Besichtigung eines Waldes oberhalb Gereuth in der Nähe >von Velturno einen prächtigen Strauß dieser herrlichen Alpenblumen mit, der allgemeine -Ver wunderung erregte. s. Großer Foolbal—Match Merano—Bressanone. Am Sonntag, den 24. Oktober, findet hier auf dem Sportplatze des Jugendhortes ein großer Footbal- Match zwischen den Mitgliedern des Sportklub Me rano und der Footbal-Mannschast des „Dopo Lavoro' Bressanone statt. Man steht dem Kampfe

in Sport kreisen mit regem Interesse entgegen, da „Dopo Lavoro' Bressanone sich bemühen wird, die Scharte vom vergangenen Sonntag möglichst auszu wetzen. ! Pustertal j Vrunico Der Winterfahrplan im Pusiertale. Seit 3. Oktober ist der Winterfahrplan wieder in Kraft und er hat uns Pustertalern wie alle Jahre so auch Heuer nicht nur keine Verbesserungen gebracht, die wir auch nicht erwartet haben, sondern eine Reihe von ungünstigen Verbindungen, die sich bei einigem guten Willen seitens der Delegazione

12
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/18_10_1935/AZ_1935_10_18_5_object_1863409.png
Seite 5 von 6
Datum: 18.10.1935
Umfang: 6
erteilt, den Bericht über die Reorganisation des Dopo lavoro der Provinz und des Programmes der Funktion des städtischen Dopolavoro zu berichten. Der städtische Dopolavoro wird mit einer Ton filmanlage ausgestattet sein und durch filodrama tische Vorführungen wird er die ihm vorgesetzten Ziele erfüllen. Später wird der städtische Dopo lavoro mit einem entsprechenden Restaurant und Cafe, Lesesaal und Billardsaal ausgestattet sein, sodaß die Dopolavoristen ein Vereinsheim im Sinne des Wortes

in ihm finden werden. Der Verbandssekretär hat weiter seiner Ueber- zeugung Ausdruck verliehen, daß die Zirkel, Ver einigungen, Sportverblinde usw. sich dem Dopo lavoro anschließen werden, damit er in seiner Zweckbestimmung gestärkt wird. Die Mitglieder des Direktoriums haben ihre Mitarbeit zugesagt. Die Versammlung wurde mit dem Gruß an den Duce abgeschlossen. Sitzung des Luftschutz -Komitees Unter dem Vorsitz des Col. Filippo Giaccone trat vorgestern das Provinzialkomitee für Luft schutz zu einer Sitzung

Freitag, den là. Oktober 1S3S-Xlll .AlpenzeNnngà Sette » Aus Volzano Ltaàt unà Lanà Jer BerbmdsstttttSr M dmVM der MrewriWS-SikW »« PmWxl-DMm« Vorgestern abends hat sich unter dem Vorsitz des Verbandssekretärs am Sitze des Provinzialdopo lavoro in der Dantestraße das Direktorium der O.N.D. versammelt. Der Verbandssekretär hat sei ner Genugtuung Ausdruck oerliehen, daß auch in Bolzano die fascistische Einrichtung des Dopolavoro auf der richtigen Straße ist, jene Ziele zu errei chen

, die ihm vom Duce vorgezeichnet sind. Er hat hervorgehoben, daß kein städtischer Dopol lavoro besteht, der die Gruppen der Arbeiter in sich schließt und vereinigt und ebensowenig ist ein Vereinssitz vorhanden, der den Mitgliedern das bietet, was durch die Vereinigung angestrebt ist. Was die Mitglieder des Direktoriums betrifft, hat der Verbandssekretär ersucht, daß sie nach Mög lichkeit die Tätigkeit und die Mitgliederwerbung steigern. Dem Kameraden Righetti, Provinzial- ekretär der O.N.D., hat er den Auftrag

13
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1933/11_11_1933/FT_1933_11_11_4_object_3233019.png
Seite 4 von 9
Datum: 11.11.1933
Umfang: 9
, si prolungasse oltre 3 mesi, si risolve il contratto di lavoro, ma il conducente ha diritto alla liquidazione della inden nità di licenziamento. L'indennità va sempre calcolata con la paga di conducente comprendendo si nell'indennità i 3 mesi sucitati. Qualora dopo 3 mesi l'Impresa vo lesse mantenere in servizio il dipen dente, adibendolo, col di lui consenso in altre mansioni, il periodo prestato da conducente è tenuto presente ai fini delia liquidazione delle indennità di licenziamento. Trapasso di azienda

. Art. 17. — Il trapasso dell'Azienda non risolve il contratto di lavoro ed il personale ad essa addetto conserva i suoi diritti nei confronti del nuovo ti tolare. Servizio., militare. Art. 18. — La chiamata alle armi per obbligo di leva costituisce risolu zione del ^contratto di lavoro, ma al dipendente spettano le indennità previste Per il licenziamento normale. Il richiamo alle armi o nella M. V. Su N. non risolve il contratto di lavo ro e il periodo trascorso sotto le armi verrà considerato agli

effetti dell'in dennità come passalo in servizio. Per il richiamo alla M. V. S. N. agli effetti della corresponsione del sala rio, valgono le norme vigenti di cui alla circolare del Ministero delle Cor porazioni N. 1898-505 del 27 ottobre 1927. Trattamento di malattia. Art. 19. — II dipendente che per malattia resta assente dal lavoro per un periodo consecutivo ed ininterrot to di tre mesi ha diritto alla conser vazione del posto. Qualora la durata della ìjialattia do vesse prolungarsi oltre i tre

mesi, il contrattò di lavoro si risolve, ma in tal caso il dipendente ha il diritto alla liquidazione, delle indennità di licen ziamento, giusto quanto prescrive l'ar ticolo 15. La ripresa del lavoro d,opo il perio do« di malattia che duri più di una set timana, deve essere dal dipendente co-- municata all'Imprésa 24 ore prima. Cassa malattia. Art. 20. — L'assistenza in caso di malattia del prestatore d'opera viene data dalla Cassa Provinciale di iMalat- tia funzionante per legge nelle nuove

Provincie alla quale i dipendenti so no iscritti a cura del datore di lavoro. Riposo festivo. - Art. 21. — Tutti i dipèndenti hanno diritto ed usufruironno di una giorna ta di riposo festivo in coincidenza con le domeniche, ad eccezione del perso nale addetto alla raccolta e trasporto e trattamento delle spazzature che a causa del genere speciale del lavoro che svolge usufruirà del riposo in conformiti dell'art. 11 e cioè a turno. Vestiario. Art. 22. — L'Impresa è tenuta a provvedere a proprie spese

14
Zeitungen & Zeitschriften
Bollettino Ufficiale Prefettura Bolzano
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BB/1927/16_09_1927/BB_1927_09_16_6_object_3217708.png
Seite 6 von 10
Datum: 16.09.1927
Umfang: 10
R. PREFETTURA Dl BOLZANO. N. 24490/11 Bolzano, 9 settembre 1927 (A. V.) Oggetto : Orari di lavoro e pubblicazione dei contratti collcttivi di lavóro. Ai Sigg. Podestà della Provincia di Bolzano. In seguito alla emanazione della legge 3 aprile 1926, tf. 563, sulla tìisciplina giuridica dei rapporti, collettivi ;di) lavorp e del R. D. 1° luglio 1926, N. 1130, riguardante le norme per l'attuazione di.' tale legge, si .Tende necessario determinare i rapporti interce denti fra le disposizioni

da questa stabilite circa il deposito e la pubblicazione dei contratti collettivi di lavoro e le disposizioni prescritte dai R. Decreti 10 settembre 1923, N. 1955 e 1956, del R. D. 6 dicembre 1923, N. 2657 e dal D. M. 11 gennaio 1927 (Gazzetta Ufficiale 14 gennaio 1927, N. 10) relativamente agli accordi regolatori di orari di lavoro superiori al nor male e ciò per; stabilire unità di direttive nell'applica zione delle disposizioni suddette. In argomento, è da rilevarsi che, intervenuta la legge 3 aprile

delti contratti non hanno effetto se non siano depositati o pubblicati, è evidente che gli accoTdi in materia di orari di lavoro non possono essere validi ove non ne sia seguita la procedura di pubblicazione prescritta dalla legge sin dacale, o, per lo meno, ove non si tratti di patii in esecuzione di contratti collettivi debitamente pubbli cati. Viceversa: la pubblicazione di tali atti non sana la nullità, prescritta dall'art. 8 del R. D. L. 15 marzo 1923, N. 692, delle clausole in essi inserite

in medito agli orjari di lavoro quando ad esse non sia dato il consenso delle autorità competenti o quando siano contrarie a leggi. Per ' garantire pertanto che' gli uffici chiamati a controllare la legalità dei contratti collettivi e delle norme assimilate dirigano il loro esame soltanto su quelli atti che abbiano i requisiti necessari per essere pubblicati e per assicurare altresì la coordinazione nelle procedure di deliberazione amministrativa in rapporto alle leggi sugli orari di lavorio, sulla

disci plina giuridica dei rapporti collettivi di lavoro, ed in genere alle altre leggi tutelatrici del lavoro, è neces sario da una parte che gli uflici competenti a control lare l'osservanza delle norme sugli orari di lavoro diano il loro visto esclusivamente agli accordi che siano stati depositati per la pubblicazione e d'altra parte che siano pubblicati, agli effetti della legge sin dacale, solo quei contratti che abbiano ottenuto il visto dell'autorità competente ove contengano clau sole

15
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1937/12_06_1937/FT_1937_06_12_3_object_3238303.png
Seite 3 von 4
Datum: 12.06.1937
Umfang: 4
.—. Altri operai qualificati, mensili Lire 475.—. Categoria E) II. Personale comune operaio. Conducenti di veicoli a trazione animale, mensili L. 450.—. Imballatori, settimanali L. 100.—. Impaccatori, settim. L. 100.—. Facchini e personale di fatica, set timanali L, 100.—. Art. 3. — Retribuzione per gli ap prendisti. A) Apprendisti con. mansioni im piegatizie: per jl primo anno di an zianità, mensili L. 85.—. Per il secondo anno di anzianità, mensili L. 125.—. Dopo il secondo anno di anziani

, tà, mensili L. 200.—. B) Apprendisti a mansioni subal terne ed operaie: per ii primo anno di anzianità, mensili L. 85.—. Per il secondo anno di anzianità, mensili L. 125.—. Dopo il secondo anno di anziani tà, L. 200.—. Art. 4. _ Le retribuzioni dì cui agli' articoli 2 e 3 «ralgono per Trento, Rovereto e Riva. Per i centri con po polazione superiore a 5000 abitanti fino a 10.000 le retribuzioni saranno ridotte del 5 per cento. Per i centri con po/palazione inferiore a 5000 a- bitanti le retribuzioni

saranno ridot te del 10 per cento. Per il personale femminile i mi nimi di retribuzione di cui agli arti coli 2 e 3 sono ridotti del 10 per cen to. Le riduzioni fissate per i Comuni della provincia sono comulabili con quelle fissate per il personale fem minile. Art. 5. — Orario di lavoro. — E' stabilita una interruzione di almeno« 2 ore nell'orario giornaliero ■ di la voro. L'orario normale di lavoro per il personale addetto a lavoro disconti nuo e di cui all'art. 16 del contratto nazionale di lavoro

^ è di 9 ore gior naliere o 54 settimanali. Le paghe stabilite agli articoli 2 e 3 per il personale addetto a lavoro continuo, con esclusione dei, lavora tori di cui all'art. 2 lettera É. I. so no comprensive del compenso debi tamente maggiorato del 20 per cento per la nona ora giornaliera di lavo ro straordinario. Art. 6. — Missioni e trasferimenti. — La misura minima delle diarie e così stabilita: Categoria A) L ; 50.— con ipernot. * tamento; L. 35.— senza pernotta mento. Categoria B) L. 40.— con pernot

mensile. Ai lavoratori con mansioni non impie gatizie tale gratifica dovrà essere' 12 giugno 1937 . XV — N. 100- Foglio Annunzi Legali della Provincia di Trento 1103 corrisposta nella misura di 6 trente simi del mensile. Art. 8. — Busta paga. — Le retri buzioni dovranno essere corrisposte a mezzo di busta paga, sopra la qua le dovrà essere chiaramente speci ficato il periodo di lavoro a cui la retribuzione si riferisce, l'importo della retribuzione stessa, la misura .e l'importo dell'eventuale lavoro

16
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1926/25_11_1926/AZ_1926_11_25_6_object_2647304.png
Seite 6 von 10
Datum: 25.11.1926
Umfang: 10
Clemens in Charlottenburg, beabsichtigt die Gründung einer Gesellschaft zwecks Fabrikation und Ausbeutung der Erfindung, hat bereits das deutsche Reichspatent erhalten und Patente in allen Kulturstaaten angemeldet. Der Tierschutzverein gu Berlin hat die Erfindung auf ihre Brauchbarkeit praktisch geprüft, und zwar mkdem durchschlagend sten Erfolg. s Spori. Dis Reservo dev Seziono Calcio der Unione sportiva „Dopo Lavoro' Bressanone, fieats heute Sonntag gegen die Reserve Sportklub „Rapid' Bolzano

mit 4:1. Hierauf folgte da» Misterschafts wettspiel d«r ersten Mannschaft de» Sportklub Rapid Bolzano gegen erste Mannschaft Sezione Cal cio Unione sportiva Dopo Lavoro, Bressanone» wo bei letztere 0:2 (0:0) unterlag. Torschützen in der 12. Mmute Dallatina, in L7. Minute Ebner» beide Rapid Bolzano. Das überaus ungünstige Regen wetter und dis daraus hervorgerufenen, geradezu trostlosen Bodenverhältnisse kamen in der großen Anzahl der Korner zum Ausdruck, mit denen sich beide Verteidigungen zu retten gezwungen

waren. Snfolae de» Unwetters war der Besuch der Sports- intersssenien natürlich flau. Am Abende fanden sich die Freunde aus Bolzano «und Bressanone zu einem gemütlichen Abends im AereinskMs Eafü Bressa, nono zusammen. Sportverein yanft — Menden Sonntag treffen ' ' ' -Wgen< Bressanone Erstes Symphoniekonzert d« Dopo Lavoro. Am ' Samstag, «abends halb S Uhr, fand im großen, vor« nehmen Saals des Hotels Excelsior das erste Sym- pboniekonzert des Sextettes des hiesigen ungemein rührigen nationalen Werkes

de» Dopo Lavoro statte Die prachtvolle musikalische Leistung stand unter de« bewährten Leitung des Herrn Direktors der musila, tischen Akademie, „Giuseppe Verdi' Arnold Becke, Als ausübende Künstler konzertierten für erste Vio linen die Herren Albert Wuvdinger und Odo Beck«, für zweite Violine Herr Dr. med. Mbll, für Cello Herr Max Becke, für Harmonium Fräulein Martha Wurdingsr» für Klavier Herr Arnold Becke. Der Be such war gut, hätte aber inoch besser sein können, wären wir rechtzeitig in der Lage

17
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Bolzano
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FB/1930/19_02_1930/FB_1930_02_19_5_object_3176540.png
Seite 5 von 10
Datum: 19.02.1930
Umfang: 10
' avventizi 'della Provincia di 'Bol zano. 1 Durata del contratto. Art. 'i. —''iLa durata elei presente pat to 'di lavoro sarà di anni uno, a decor- ' rere 'dall'i! novembre 1929 fino al gior no 10 novembre 1930, intendendosi ta citamente rinnovato - se una delle parti contraenti non abbia inviato regolare disdetta 1 da. darsi entro il 1 ottobre 'con lettera 'raccomandata all'altra parte, re stando salva alle parti la facoltà, dopo la disdettai di prorogarlo fino alla con- clusipriè di, un nuovo pattò

. Orario cji lavoro. Art. 2. — L'orario di lavoro • effettivo sul posto, adattandosi il criterio delle otto ore di lavoro globali viene fissato come segue: Novembre, dicembre, gennaio, feb braio ore 7. Marzo, aprile maggio, ottobre ore 8. Giugno, luglio, agosto settembre ore 9. Se il proprietario richiederà, nei me si di agosto e settembre una ora 'di la voro in più, tale ora sarà compensata a tariffa normale.; Per le ore di riposo, per il desinare e la merenda; vigono 'le , consuetudini lo cali

. . ... ' Lavoro straordinario effettivo. , Art. 3. — In caso di protrazione di o rario per raccolti pericolanti o per cir costanze ' di forza maggiore, il lavoratore nòri 'potrà' esimersi-' da' detto lavoro straordinario; le ore fatte in più dell'o ràrio 'di 1 cui all'art. 2 saranno compen sate colle seguenti pèrcentuali di mag giorazione sulle paghe fissate: a) lavoro straordinario diurno feria le '10 .per cento;' b) lavoro straordinario notturno 15 per cento; : ' ' e) lavoro ordinario diurno festivo 15 per

cento; d) lavoro ordinario notturno 20 p. c. Detto lavoro straordinario non dovrà superare le ore due giornaliere e le do dici settimanali, eccetto che pél* necessi tà ' di raccolto, per il quale, considerato il carattere di urgenza di tàlè lavóro, le parti espressamente ' convengono che il lavoro straordinàrio possa èssere proro gato a. termini dell'art. 7 del R. D. 10 settembre 1923 n. 1956. Giorni festivi. Art. 4. — Sono considerati giorni fe stivi e seguenti tutte le domeniche: 1 gennaio

di colloca mento comunali; i datori di lavoro a- vrarino facoltà di scelta fra gli iscritti negli elenchi, con preferenza a coloro che appartengono al P. Ni F. o ai $in- dacati e con precedenza per i nulla te nenti sui Diccoli proprietari, affittuari e mezzadri. Il licenziamento dovrà es sere dato con un giorno di preavviso. Tutti i lavoratori dovranno essere mu niti dèi libretto del lavoro, i datori sa ranno tenuti a farvi, le annotazioni ri guardanti le' paghe, le trattenute, le mul te ecc. Le altre

18
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1929/05_04_1929/AZ_1929_04_05_3_object_1866560.png
Seite 3 von 6
Datum: 05.04.1929
Umfang: 6
entsprachen. sond'rn auch uoch daui dienten, die Einignnq d«r Geister und das Zusammenleben der beiden Nnt-cmalitäten ne ''»serer Provinz zu fördern. Wirksam vom Proviinialsekretär des Dovo» lavoro, Carlo Ca'amo. nnterftiitzt. begann On. Giarratana das Or?anlsationswert des Dopo- la>'o''o im iZss'o und binnen knr'em ent standen da und dort die einzelnen Sektionen, »n welchen Arbeiter aller Kationen ohne Ilnter- schied Ausnahme fanden. Anfänglich war natnr-. ibssì!s «I» esrtils » s'unirono » eovAressö I'M

Preisunterschieden. lvurde Hertscheg Edoardo, weil er während dev> ' Tbeateraufkiihrunqen, Ausflüge,' Konzerte. Tagesstunden d'i e Iauchewaa<m ank d?n >in«nt- ünterbaltlingen. e>n reger Sportbetrieb ver- lichen Strassen stehen liesz. Pietro f)evverger vollständigen das Bild der Tätigkeit des Dopo lavoro in unlerer Provinz, klir dessen weitere Entwicklung die Perlon des Präfid»nten. Ingen. Carretto, lind des Sekretärs, Capomanipolo Carlo Cataino. die besten Garanti eil find. à^ato vompZeto, Su8uz»er^ dUe

m>t Tlpparaten der -„Zlnist. Lìnee ^cil'ane' stattfinden. Bei di'lem Pilgernige werden auker der Ewigen Stadt a''s' M^nteeasslno und O^a mit den berühmten A'y<,rak>u'^n b»s»rl>t «Verden. I>»e. welcbe g?d»ukeu. an dis-sein charakiiri- stti-s's,, teilWnel?''»»!. werdeii gut tun. sich ba^dbel ber D-''e^^^'i ni ^'''lstno. Z^ia Dante 7. an^'w^an. Dort auch >'U'>? die Einzelheiten des informieren. '»en lie sich Programme?. Unter den vom Faseismus geschaffenen Ein richtungen verdient die Opera Nazionale Dopo

- lavoro, die ihre Tätigkeit auf die verschiedensten Gebiete erstreckt und wohl das Beste und Nütz lichst«. mas auf dem'Gebiete der Erziehung der Arbeiterinassen geschaffen werden konnte, dar stellt. mit besonderer Aufmerksamkeit betrachtet zu werden. Die O. N. D. erhielt die Auflade zugewiesen, für die kulturelle Hebung des Niveaus der Ar- beitermassen zu sorgen und die Entwicklung, die die Opera bis heute genommen hat, sowie die erzielten Resultate sind überraschend und lassen In jeder Hinsicht siir

la'oro in der Provinz 56 Dcmàvoro mit ins gesamt 1^' Sektionen, die sich auf d»n verkchie- d?»ft'» G?b''^>n b'^iiti^eii ko Mnlik. S»ort. besonders W'nterk'ort. Tl^nternesellschakien. Kiiltiir?,,!-''''. Kino. Ausflüge, Ballspk'lsektionen, Fußball usm. Die Sprachktucse Eine der opportuinten Initiativen des Dopo lavori' im Alto Ad'ge mar die Ci'>-!fs>'nng v»n ^'rach^irken in der italienischen Sprache für Erwachsene. <m Schlit'abre 19M-29 wurden drelßia solche K>'-se al>^>-'halten, die einen a'sa

19
Zeitungen & Zeitschriften
Fogli Annunzi Legali Prefettura Bolzano
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FB/1932/14_05_1932/FB_1932_05_14_11_object_3177132.png
Seite 11 von 14
Datum: 14.05.1932
Umfang: 14
di conciliazione e di. risoluzione. ' Libretto di lavoro. . Art. 26. - L'operaio all'alio dell'en trata in servìzio, od ali rinnovo del l'assunzione annuale,' dovrà ritirare dai Sindacali Fascisti dell'Agricoltura il Libretto' di lavoro contenente il testo del presente Contralto Collettivo ed i formulari per le prescritte scrit turazioni. Copia di tale Libretto sarà fornito ai dalori di lavoro dalla Fe derazione dei Sindacati Fascisti degli Agricoltori. Dopo di aver redatto il Contrailo individuale

mensili o le sovvenzio ni settimanali. Una copia del Libretto di lavoro deve rimanere in possésso dell'operaio il quale, al momento della corrcsoon- sione delle mercedi, lo presenterà al datore di lavoro che dovrà subilo re stituirglielo, dopo avervi fallo la rela tiva registrazione. Deposito del contratto. Art. 27. - A termini dell'ari. 5 del R. D. 6 ma.-Jsio 1928, N. 1251, il pre sente Contratto Collettivo di Lavoro ner i Salariati e Braccianti fissi della Provincia di Bolzano, sarà depositalo entro

Patti speciali. Art. 23. -1 datori di. lavoro e gli operai possono concordare tra loro dei patti speciali adatti all'ordina mento tecnico-economico delle singole aziende, purché tali patti non siano in contrasto con le clausole del presente contratto collettivo e noni vulnerino lo spirito e la lettera del contratto stes so. wgiii patto speciale per essere vali do uovra venire trascritto sul libret to di lavoro ed essere vistato da -en trambe le Organizzazioni Sindacali in teressate. Diaiietta

' ' ' presente : Gontrattoi 1 ' prima di venire deferite alla Magi stratura competente, dovranno essere sottoposte all'esame delle Organizza zioni Sindacali dei dalori di lavoro e dèi lavoratori che tenteranno la conciliazione delle parti. A tal line l'Organizzazione che ri ceve la denuncia della controversia, a termini dell'art. 4 del R. D. 26 feb- - braio 1928 N. 471, dovrà darne imme diata comunicazione all'altra Orga nizzazione contraente. Nel caso che in tale sede non si raggiunga l'accordo, entro

15 giorni dalla data di denuncia l'interessato avrà facoltà di adire all'Autorità Giu diziaria. Per le controversie collettive che sorgessero sull'applicazione e sull'in terpretazione del presente contratto, le Organizzazioni contraenti s'im pegnano a svolgere ogni attivila al fi ne di risolverle in pieno accordo. Qualora tale accordo non fosse rag giunto, prima di adire alla Magistra tura del Lavoro, deferiranno la con troversia alle rispettive Confederazio ni Nazionali per gli ulteriori tentativi

20
Zeitungen & Zeitschriften
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/19_01_1927/AZ_1927_01_19_3_object_2647679.png
Seite 3 von 8
Datum: 19.01.1927
Umfang: 8
Legretario circondariale del Lindacato fascista di Bressanone, sig. Larlo kiorio, il giorno 15 corr. mese ba avuto luogo una riunione di proprietari di albergo per la discussione del contratto s-tesso e per la sua appro vazione. Dopo vivace ma cordiale discussione t datori di lavoro banno accettato e kir- mato il contratto di lavoro per il proprio personale. I^-a-turalmente questo patto di lavoro, come tutti gli altri contratti locali, cesserà di aver vigore non appena sarà esteso il patto collettivo

Nttnvoch, Sm lö. ?Znnèr 1V27. ^llpeazeUong' Seite 3 ver Oevverl(8ckakt88ta»t: Grundlinien des Arbetts - Musterlontraltes überhaupt beeinträchtigt werden In seiner Nummer vom M ds. hat das Or» gan der faiscistischen Syndikate „-Il lavoro d'Italia' die GrunNinien des Arbeit-Muster- kontraktes feistgelegt. Derselbe «muß sich natür lich aus die Prämissen des sadistischen Systems aufbauen. Der faiscWsche Syndikalismus hat ja gelehrt, wie sich die Interessen der Arbeiter und die der Produktion

miteinander in Ein klang bringen lassen. Diesem obersten Amecke ües Synditalismus entspricht auch die in 'Aus sicht genommene Schaffung der „ArbeitsbM', der „Carta del «lavoro' als logische und un umgänglich notwendige Ergänzung des Gesetzes über die juridische Ordnung der Syndikate und der Beziehungen zwischen Kapital! -und Arbeit. Durch dieses Gelsetz wird auch den Arbeitgebern und Arbeàchmern die Möglichkeit einge räumt, ihr wechselseitiges Verhältnis in Ar- beitskontrMen Zu regeln. Bei der Abfassung

ed industriali e per le assicurazioni sociali, vàio con Decreto del Mnistero dell'economia Nazionale de-l 26 giugno 1925 e funzionante si sensi della I^ègge ZI gennaio 19l)4, Ro. 21, del Decreto, I^egge 23 agosto 1917» I^o. 1450, del Decreto 1-egge del 17 Novembre 1913, !^r> 1825, del R.. Decreto 30 Dicembre 1923, I^o. 184 e del lì. Decreto 30 Dicembre 1923, I^o. 3153. 8ono noti ! compiti 6! «Ietto Istituto e precisamente: a) Assistere gli operai agricoli ed indu striali inkortunati sui lavoro. b) Assistere

, ài ironie alla Lassa I^a- rionale Assicurazioni Lociali, la Lassa Maternità e la Lassa Malattia! e) 1. L-li operai! invalidi al lavoro per vecchiaia o per invalidità' 2. I sottoposti all'assicurazione con tro la àoocupazione involonta ria. 2. Oli «.venti diritto sll'assegno! ve dovile. 4. Oli aventi diritto all' assegno ài maternità. «1 Assistere ! disoccupati e gli emi granti; 6) provvedere all' elevazione morale e colturale delle classi lavoratrici. e) provvedere alla raccolta di dati stati stici eli

21