44 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_83_object_4966387.png
Seite 83 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
302 OPERE PUBBLICHE nuova stazione di Bolzano, con vari edifici annessi, e la elettrificazione della tratta Bolzano-Brennero, la quale richiese, oltre ai lavori di attrezzatura elettrica — linee di contatto e di trasporto dell’energia, stazioni di trasformazione e di alimentazione, ccc. — la rico struzione di numerosi ponti sui vari corsi d’acqua attraversali. La stazione di Bolzano, pure essendo stata eretta sulla sede e sull’ossatura del vecchio fabbricato, co stituisce una costruzione

complet amente nuova, (li architettura moderna, con notevole movimento di masse e con una torre, recante l’orologio, che bene armonizza col restante dell’edificio. Nell’interno do mina il grande atrio con la volta a vetrate ove sono i servizi di biglietteria e bagagli, e da cui si accede alle sale d’aspetto decorosamente arredate. La linea Bolzano-Brennero, che è stata elettrifi cata dal 1929, ha lo sviluppo di Km. 90. È stato adottato il sistema Lrifase, con tensione d’esercizio di 3600 volt

. L’energia elettrica è fornita da tre grandi centrali idroelettriche : quella sul torrente Vizze, a Prati, presso Vipiteno, quella di Cardano, sull’Isarco presso Bolzano, e quella di Mezzocorona, sul fiume Noce. La dotazione è di 30 locomotori del peso di 75 tonnellate. Ricordiamo inoltre i numero si fabbricati costruiti dall’Amministrazione Ferroviaria per abitazione dei ferrovieri, di cui dieci in Bolzano e numerosi altri in varie stazioni, sia sulla linea del Brennero, sia su quella di Pusteria

. da Fortezza a S. Candido. L’importo totale del grandioso complesso di lavori eseguiti, con larghezza di criteri e modernità di vedute, dall’Amministrazione delle Ferrovie dello Stato nella provincia di Bolzano, può ritenersi supe riore ni 200 milioni di lire. o P ere degli Enti Locali Attività notevoli e molteplici hanno esplicato, nel decorso decennio, anche gli Enti locali della pro vincia di Bolzano, e precisamente l’Amministra zione provinciale ed i Comuni, in ispecie quelli mag giori di Bolzano

e Merano. Le opere ihiltAAmministrazione Provinciale. — L’Amministrazione provinciale eseguì parecchi importanti lavori per il miglioramento delle strade che le sono affidate, conia costruzione di importanti manufatti nuovi sulla strada di Valle Badia, da S. Lorenzo di Pusteria al passo di Gampolongo. Pure da segnalarsi, come opera di particolare interesse tecnico, lo spostamento di un ponte in ferro, sul fiume Adige, già inserito sulla linea ferroviaria del Brennero, Ira Trento e Bolzano. Trattavasi

1
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_149_object_4966453.png
Seite 149 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
consigliabile posare, in aggiunta ai due cavi già esistenti, un terzo cavo della lunghezza di km. 5 ; ciò che si fece con una spesa di L. 460.000, ottenendo così una riserva pel caso di un difetto dell’uno o dell’altro dei due cavi in modo da non dover so spendere o strozzare la fornitura di corrente, nep pure durante le punte di massimo carico. In modo analogo fu pure costruita nell’anno 1924-1925, per ragioni di sicurezza dell’esercizio, una seconda linea a distanza tra la Centrale Tel e Bolzano, per

la quale, tenendosi conto della futura manutenzione e del desiderio del Governo di impie gare il meno possibile materiale di provenienza estera, si adottarono sostegni in forma di pali in cemento armato centrifugato adatti per una ten sione di 60.000 Volt. Per tale linea dovette costruirsi a Bolzano una seconda sottostazione — la cabina Agruzzo — che fu situata appunto in località «Agruzzo », in previ sione degli stabilimenti industriali che si prevede sorgeranno colà. La linea aerea Tcl-Bolzano

e la cabina « Agruzzo » richiesero una spesa complessiva di L. 2.000.000. Contemporaneamente alla costruzione della nuo va linea di trasmissione a distanza, si rese anche necessario di elevare da 10 a 15.000 Volt la tensione in arrivo del cavo sotterraneo Tel-Bolzano, onde rendere possibile il funzionamento in parallelo della linea aerea col cavo. Di tale possibilità di aumento della tensione era stato tenuto conto fin dall’anno 1905. cioè dall’epoca d’acquisto del cavo, il quale potè pertanto essere

adattato senza difficoltà c con una spesa non troppo rilevante per la tensione de siderata, sostituendosi le muffole di giunzione, ina- deguate al nuovo voltaggio, c ricostruendosi le ca bine di sezionamento ; ciò che importò una spesa complessiva di L. 200.000. Le reti di distribuzione dell'Azienda elettrica, che fin dalla costruzione degli impianti erano state eseguite nelle città di Bolzano e Merano in forma di linee in cavo sotterrato, erano costruite secondo il sistema d’uso nell’ultimo decennio

). With the same object of ensuring the continua working of the plant, a seeond long dislance line was put up in 1924-1925 between the Tel centrai station and Bolzano. In consideratiori of the future maintenance of the line and the faci that thè Govern ment desireS as little use as possible to he made of foreign material, centrifugai reinforced concrete poles suited for a tension of 60,000 volts werc used as supports. A seeond sub-station, the « Agruzzo», had lo he buiJt for this line. Il was placcd

2
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_151_object_4966455.png
Seite 151 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
delle centrali dell’Azienda Elettrica Consorziale. Dopo laboriose e difficili trattative si poterono final mente raggiungere favorevoli condizioni per l’im presa di Bolzano e Merano. Dette trattative condussero alla stipulazione dei contratti I, II e III con la Società Montecatini, che diedero all’A.E.C. la possibilit à : 1) di vendere, come sopra accennato, l’intero supero di energia estiva - in misura di circa 60 mi lioni di kw-ore — alla Società Gen. Elettrica Tri dentina, per un periodo di dieci

anni ; 2) di addivenire con la Montecatini ad ac cordi concreti in base ai quali detta Società s’im pegnò d’ampliare — con una spesa di circa 17 mi lioni di lire - la centrale idroelettrica di Tel da 15 a 35 me. d’acqua (rispettiva potenza elettrica): ampliamento che, col giorno della messa in esercizio, passò in proprietà delle due città di Bolzano e Merano. LINEA 20.000 VOLT TEL - BOLZANO PRESSO CASTEL FIRMIAMO LINEA 20.000 WOLT TEL — BOLZANO PRESSO CASTEL FIRMIANO TEL — BOLZANO 20,000 WOLTLINES

, NE AH CASTEL FIRMIANO LINIE 20.000 WOLT TEL — BOLZANO BEIM FIRMIANO SCHLOSSE (Fola E. Pedrotti — Trento ) tle success, thè water power being very variable and leaving thè concerti with very large quanlities at disposai in thè Stimmer months particularly, bui not at an equal. rate all thè year round, so tliat there was no real encouragement for thè numerous man ufacturing firms of thè district tn invest thè large capitai necessari' for building establishment« lo use electric power, lt was only in 1923-1924

, tliat thè Montecatini Company of Milan, wliich was in a position lo make such an outlay, was persuado! after difficu.lt and lahorious negoGations to open estahlishincnts at Bolzano and Merano which are able to make use of thè surplus production of tlic Azienda. These negetiations led to thè stipulation of contracts I. II and III with theMontecatiniCom- pany. wnicli gave thè Azienda thè possibility : 1. of selling, as stated above, its surplus sum- mer energy to ibe amount, of about 60,000,000 Kwli

to thè General Tridentine Electric Company for a period of ten years ; 2. of coming to un agreement with thè Monte- catini Company, under wliich thè lattei- pledged itself to enlarge thè liydroelectric centrai station of Tel from 15 to 33 m., of water (respective electric power) at an outlay of about Lit.17,000.000 ; which enlargement became thè property of thè lowns of Bolzano and Merano from thè day it started work ing :

3
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_17_object_4966321.png
Seite 17 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
230 OPERE PUBBLICHE BOLZANO COT. CATINAC CIO BOLZANO WITII CATI- NACCIO BOLZANO MIT C.ATINAC- cro BOLZANO AVEC CATI- N ACCIO (Foto Leo Tìaehrendl - Merano) visioni naturali stupende e come organizzazione tu ristica e alberghiera. Un viaggio ed un soggiorno, sia pure breve in Alto Adige destano impressioni e lasciano un ricordo che non si cancellerà per volger d’anni ; sono una tale fonte di godimento spirituale e di emozioni artistiche che nessuno saprà inai de scrivere con efficacia adeguata

e sufficiente. Chi vede Bolzano per la prima volta ne è incan tato. La città, anche dal punto di vista artistico e specialmente architettonico, è del più vivo interesse ; i dintorni e particolarmente le innumerevoli gite in montagna che sono offerte al turista, sono di un fascino grandioso e delizioso ; gli alberghi numerosis simi sono al sommo grado confortevoli, eleganti più che moderni ; infine l’Azienda di Cura, Soggiorno e Turismo, prepara, con una diligenza ed una intelli genza ormai proverbiali

, quanto è possibile preve dere per assicurare agli ospiti un soggiorno dei più piacevoli, dei più comodi, e dei più attraenti. Diamo qualche cenno sulle caratteristiche di un ambiente che da pochi altri può essere uguagliato per originalità, bellezza ed organizzazione. * * * Bolzano — il centro commerciale più importante e il cuore vero di tutto l’Alto Adige — è città assai interessante anche dal punto di vista storico. Le origini della città sono romane. Più tardi, Bauxanum è teatro di lotte acerrime

des Tourismus und des Hotelwesens einzig dasteht. Eine Reise und ein Aufenthalt, sei er noch so kurz im Hochetschgebiet hinterlassen Ein drücke und Erinnerungen die man für Jahre nicht mehr aus dem Gedächnis verliert. Sie sind eine Quelle geistiger und künstlerischer Bereicherung, die keine noch so geschickte Feder zu beschreiben ver mag. V er Bolzano zum ersten Mal sieht wird begeistert sein. Nicht nur vom ku.enstlerischen sondern vor allem vom architektonischen Standpunkt aus ge sehen erregt die Stadt

jener charakteristischen Gegend bringen, die in ihrer Originalität, Schönheit und Organisation wenige an dere Teile Italiens gleichkommen. * * * Bolzano - das wichtigste wirtschaftliche Zentrum und das wahre Herz des gesaminten Ilochctsch- gebietes — ist eine hochinteressante Stadt, be sonders vom geschichtlichen Standpunkt aus ge sehen. Der Ursprung der Stadt geht auf die alten Römer

4
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_14_object_4966318.png
Seite 14 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
sequenza della variante alle strade dello Stelvio, del Tonale e della Mandòla. Oltre il ponte «Diuso», infatti, è stato aperto un nuovo tronco che conduce a Gastélfirmiano , per allacciarsi alla preesistente statale n. 42. A circa lem. 2 dal pome si stacca invece il tronco che si allaccia alla strada per Merano e per lo Stelvio ; tronchi codesti che sostitui scono i due tortuosi, stretti e pericolosi tratti che da, Bolzano conducevano al Tonale ed allo Stelvio. Fra Terlano e Tel è stata

(/citata la pavi mentazione bituminosa, che ha messo fine- atto stato di quasi intransitabilità di quel tratto che — formando la congiunzione tra Bolzano e Merano — è percorso in ogni stagione da numerosissime autovetture di tu risti italiani e stranieri. Fella parie alta della strada dello Stelvio, verso il giogo, sono state sistemale ed allar gate numerose curve insidiose e costruiti lunghi tratti dì mur agiioni, a garanzia del transito nella stagione estiva come in quella invernale. Le sinuosità

e le brusche strozzature tra Spondigna e Oorzes sono state eliminate, mentre il tratto è staio bitumato. Il difficile accesso della strada della Men- dola a Bolzano è stato completamente siste mato, con larghi criteri di agevolazione al traffico veloce. Poche curve a grande raggio, angoli aperti, lunghi rettifili, ampiezza di carreggiabile. Altri due tratti della strada del Tonale, particolarmente pericolosi, sono siati pure sistemati con opportuni allargamenti e con correzioni di tracciato : sono i due

tratti tra Dimaro e Male, ne ’ quali s'è eliminata la traversa di Pressen, e tra Ronzone e la Olen dola. Fra Bagni Zifo ed il bivio Bolzano- Olendola si è costruita una variante. Fra Olendola ed Appiano gli allargamenti sono stati ottenuti col taglio delle roccia. Il ponte Senates è stato ricostruito. In Val Passiria sono stati ricostruiti, con opere colossali, alcuni tratti stradali distrutti dalle alluvioni. Ripristinata la viabilità in quell'importante ed amenissima valle, si ù assicurata runica

. Asphalt paving has been laid down bet ween Terlano and Tel, putting an end to thè impassible siate of this Stretch of road, whieh, forming thè connection of Bolzano with Me rano, is itsed by a continuai sir carni of cars cnrrying Ftalian and foreign lourists. In thè upper of thè Stelvio road, tornarci thè summit, a nnmber of dangerous curves been more or less straightened and- widened, and long Stretches of high wall ìlare been built as a protection for truffi,c. The continuai turns and narrow-ings

5
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_30_object_4966334.png
Seite 30 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
OPERE PUBBLICHE 249 Carezza al Lago è stazione alpina climatica di primo ordine a 30 km. da Bolzano, in pieno centro delle Dolomiti è un soggiorno estivo ideale per riposo e cura d’aria, per passeggiate ed escursioni alpine, per magnificile gite in automobile, per tennis e per golf. Possiede infatti fra l’altro un campo di golf amplissimo e in posizione splendida. Ma Bolzano è bella e divertente anche d’inverno ; è un soggiorno invernale che stranieri ed italiani non cessane di trovare sotto

ogni rapporto piacevolissimo. Carovane di sportivi invadono con entusiasmo rinnovato i domimi e le mete del periodo estivo. vollen einzigen Schönheiten sind neue Edelsteine im Diadem das unser Italien ziert. Einen besonderen Eindruck hinterlässt die Pracht Carezzas’ am See, an der bekannten Dolomiten- strasse gelegen. Es ist ein alpiner Kurort erster Klasse, 30 km. von Bolzano entfernt, mitten im Dolomitengebiet und ist als idealer Sommeraufen thaltsort berühmt.. Es hietet herrliche Ausflüge

zu Fuss und mit dem Auto und besitzt wundervolle Tennis- und Golfplätze in schönster Lage. * * :N Bolzano ist aber ebenso schön und unterhaltend im Winter. Ausländer und Italiener, die einige GRUPPO DEL LATEMAR COL LAGO DI CAREZZA GRUPPE VON LATE MAR MIT DEM CAREZZA-SEE GRUPPO DEL LATEMAR VITH CAREZZA I.AKE GROUPE DU LATEMAR AVEC LE LAC DE CAREZZA (Foto Leu Baehrendt - Merano ) L’altipiano del Renòn, polmone inesauribile, si tra muta in ampia, varia e vasta palestra per la più svariata pratica degli

Sports invernali, cari sopra ogni forma di sports alla gioventù sana del nostro tempo. I campi di pattinaggio di Bolzano, di Col- lalbo, di Costalovara offrono frequenti spettacoli avvincenti di tenzoni jokeystiche, quando non diano modo ai virtuosi del pattino di prodursi nelle più ardite e insieme artistiche evoluzioni. Bolzano mantiene ed offre la sua prerogativa di centro ricercato ed apprezzato per il suo clima mite e nello stesso tempo alpino che presenta al turista e allo sportivo

, das als Ideal des Wintersports bezeichnet wird. Hier übt sich die Jugend und stählt ihre Muskeln. Be sonders anziehend sind die Eisbahnen von Bolzano, Collalbo und Costalovara, wo dauernd sportliche Veranstaltungen geboten werden. Die bekanntesten Hokeymannscliaften liefern hier ihre Schlachten und berühmte Eiskiinstler zeigen ihr Können. Bolzano wird vorallem seines milden Klimas wegen geschäzt und von den Fremden und Eiu- u

6
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_22_object_4966326.png
Seite 22 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
OPERE PUBBLICHE I 241 LIDO DI BOLZANO BOLZANO LIDO LIDO VON BOLZANO LIDO DE BOLZANO ( Poto Luv. Pranzi - Bolzano) Di fronte, il lungo dorsale della Mendola e del Penegai e, lontano, il quadro fantastico delle candide vette sovrastanti Merano. E ancora il largo mas siccio del Renòn ricco di ricordi per il passaggio degli agguerriti eserciti degli imperatori tedeschi e delle variopinte carovane dei negozianti della magnifica Repubblica di Venezia. E per chi si senta attratto dalle belle audacie

dei cimenti alpini, ecco le supreme muraglie delle Dolomiti,- cento e cento nomi di rifugi, di passi, di cime, - e per chi voglia tuffarsi nel volu.ttuoso^gorgo Regime einen nie geträumten Aufschwung erhalten hat, indem sie der Mittelpunkt des Tourismus ge worden ist. Das Städchen mit seinen tausendfachen Uebcrraschungen hält den Besucher in einem Bann von Schönheiten gefangen. Schwer ist es wo an ders die Sonne Italiens besser geniessen und bewun dern zu können wie in Bolzano, dessen umliegende

Berge förmlich einen Glorienschein um die Stadt bilden. Zuerst sieht man von vorne den Bergesrücken der Mendel und des Penegai und in der Ferne in der IL LIDO DI BOI.ZANO THE BOLZANO LIDO DBB LIDO VON BOI.ZA NO LE LIDO DE BOLZANO (Polo Lor. Franz* - Bolzano)

7
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_82_object_4966386.png
Seite 82 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
OPERE PUBBLICHE 301 RIMESSA DEGEI ELETTROMOTORI A BOLZANO — INTERNO ELECTRI-MOTOR GARAGE AT BOLZANO — INTERIOR GARAGE FÜR ELEKTROMOTORS IN BOLZANO — INNERN DEPOT DES ELECTRO-MOTEURS À BOLZANO — INTERIEUR Noi campo degli studi di idrologia fluviale , ricor diamo elle venne effettuata una livellazione di precisio ne lungo tutta l’asta del l’Adige da Merano a Bor- ghetto, furono istituite nu merose sezioni di controllo, individuate mediante capi saldi, per le indagini sulla plastica fluviale

un materiale vera mente prezioso sia per gli studi scientifici sia per le pratiche applicazioni nel vasto e complesso campo dell’idraulica. 4. Costruzioni ferroviarie. Anche nel campo ferroviario furono eseguite, nel la provincia di Bolzano, opere di ingente mole; la measurement of thè flow of water courses, etc. is attended to by thè Hydrographie Office of thè Water Board, under thè direction of thè Chief Inspector Comm. Salvini C. E., which is accumulating and perfecting a mass of material, on rational

and inodern criteria, wlnch will he of inestimable use both for scientific studics and for practical applica tion in thè vast and complex field of hydraulics. 4. Railway buildings. Some important Works were carried out in this field also in thè province of Bolzano : thè new station in thè town with its annexed buildings and thè electrification of thè line from Bolzano to thè Brennero, which was a

8
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_69_object_4966373.png
Seite 69 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
, Lavazè, dello sviluppo complessivo di Km. 50,400, con una spesa di lire 1.500.000. Nella categoria delle strade d’accesso alle stazioni è stata costruita la strada Vadena Bronzolo, con un nuovo ponte in ferro su.l fiume Adige e conia spesa di L. 1.000.000 di cui la metà a carico dello Stato. La provincia di Bolzano è inoltre interessata dalla costru.enda strada Molveno-Fondo-Merano, facente parte della grande arteria Mantova-Merano, e che si svilupperà nel territorio della provincia di Bolzano per

la tratta che dal Passo delle Pallade, sul confine con la provincia di Trento, scende per la Valsura a Merano. Fa parte di questa strada il nuovo ponte sull’A dige a Marlengo, la cui costruzione il Genio Civile di Bolzano sta ora conducendo a termine, su pro getto dell’Ingegnere Cav. Aldo Andreocci. L’opera, il cui costo si aggira intorno a Lire 1.400.000, presenta particolare interesse nei riguardi tecnici, trattandosi di un ponte obliquo a tre luci, dell’ampiezza di m. 22 ciascuna, con archi in calce

roads built to give access to stations is thè Vadena Bronzolo road, where a newiron bridge has been built over thè River’ Adige at a cost of Lit.1,000,000, half of which was paid by thè State. The province of Bolzano is also taking part in thè building of thè Molveno-Fondo-Merano road, work on which is now proceeding actively. It will form part of thè grcat Mantua-Merano artery. The Bolzano part will run from thè Passo delle Pallade on thè confines of thè province of Trent, and descend by thè

10
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_52_object_4966356.png
Seite 52 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
OPERE PUBBLICHE con un volume totale di fabbricati di me. 23.000 circa. I nuovi asili sorsero a Bolzano. Merano, S. Leo nardo di Passiria, G-argazzone, Sarentino, Ortisei, Vipiteno, Passo del Brennero, Brunico. Gli edifici furono progettati e costruiti dal Genio Civile, informati a criteri di semplicità e modernità, al fine di infondere ai piccoli ospiti la letizia della dimora, l'attaccamento a queste case d’infanzia nelle quali deve iniziarsi la delicata e difficile opera di formazione delle

generazioni di domani. Perciò, all’esterno un’architettura a linee semplici e pacate; aH’interno locali ampi, ariosi, luminosi, con qualche decorazione ispirata ad argomenti trotti dada na tura, dalle cose, adeguati allo spirito dei bimbi ; e con tutte le installazioni e gli accorgimenti neces sari nei riguardi della salute e dell’igiene. 27 1 1,826,000, and their total volume is about. 23,000 cubie metres. The new asylums are at Bolzano, Merano, S. Leo nardo di Passiria, Gargazzone, Sarentino, Ortisei

, occorreva attrezzare il nuovo confine di Stato per tutte le esigenze inerenti ai servizi di vigilanza, do ganali, di pubblica sicurezza ; altrettanto dicasi per la città nuovo capoluogo di provincia e per i princi pali centri della provincia medesima. Furono costruite, con una spesa di circa lire 14.000.000, la Cas erma per la R. Guardia di Finanza e quella per gli Alpini al Brennero ; la Caserma di Artiglieria a Merano ; la Caserma per Artiglieria e per salinerie rinforzate di Fanteria a Bolzano

huildings were erected al a total cost of aho ut Lit. 14,000,000 : thè barracks of thè Royal Guards of thè Ministry of Finance and of tlie Alpine Guards at Brennero ; thè Artillery Bar racks at Merano ; thè Artillery Barracks and haggage Stores of thè Infantry at Bolzano : thè Carbinieri

11
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_68_object_4966372.png
Seite 68 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
di trasformazione, con la ricostruzione di tutti i ponti, l’allargamento e la rettifica di molte tratte, per effettuare poi la bitumatura. Nel periodo 1° luglio 1928, 31 dicembre 1932 sono stati eseguiti, sulla rete delle strade statali della provincia di Bolzano, 38 lavori, trascurando i minori, per l’importo complessivo di oltre Lire 46.000.000. L’Amministrazione governativa lia ingerenza anche in altre categorie di strade all’infuori di quelle import ance li ave been carried out in thè State roads of Val

Passiria and thè Pusteria. Extensive and more radicai Works of improvement are now being carried out in thè batter road, inclucling thè re-build ing of all hridges and thè rectification of many sections ; and as soon as these are complete, thè whole of thè road will he asphalted. From July 1, 1928 to December 31, 1932, no fewer than 38 operations, counting only thè more important ones, were compìeted on thè State road System of Bolzano, at a total cost of more than Lit.46,000,000. The Government

di esse, che non presentavano più interesse veruno dopo venute meno le necessità belliche, fu rono abbandonate; ma di parecchie, vantaggiose cd utilissime anche nei riguardi civili fu decisala con servazione. Nella provincia di Bolzano si hanno 110 throughou.t thè whole of Tridentine Venetia, former- ly thè war zone. Many of them, which were of no interest after thè war ended, were abandoned : bui it was decided to preserve several others which were of great use from thè civilian point of view. There

are 110 kilometers of these roads in thè pro vince of Bolzano, which thè State is putting into perfect order and use before delivering them over to their respective communes. The roads of thè Sella and Gardena Passes have been put in order as well as those ofV alle Martello, Vallelunga, Gomagoi-Stelvio and Lavazè, their total

12
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_146_object_4966450.png
Seite 146 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
OPERE PUBBLICHE 805 LA stenda Elettrica Connina le di Boi zano TI ie A zienda Elettrica Consorzia le of Boi zano e M and AL erano erano Negli anni 1915, 1916 e 1917 il deficit d’esercizio dell’Azienda Elettrica Consorziale di Bolzano e Me rano saliva a 490.000 corone austriache all’anno. Fino all’anno 1919 si poteva diminuire tale deficit a corone 293.000. Mercè l'azione di propaganda iniziata nell’anno 1920 a favore delle utilizzazioni elettriche nell’eco nomia domestica e le severe misure

adottate contro i furti e lo sperpero di corrente elettrica, si potè versare, nell’anno 1921, alle due città di Bolzano e Merano, l’importo di L. 600.000 quale utile netto. Contemporaneamente l'Azienda venne pure, a tro varsi nella possibilità di compiere tutti quei lavori The deficit of thè Azienda Elettrica Consorziale of Bolzano and Merano in 1915-1916-1917 amounted to 490,000 Austrian crowns, but il was reduced lo 293,000 crowns hy thè end of 1919. In 1920, an energetic campaign was started

to encouragc thè use of electricity in private houses, and at thè same time strict measures were taken to prevent theft and waste of electric current, with tlie result tliat thè Azienda was able to pay over a net profit of Lit.600,000 to thè towns of Bolzano and Merano in 1921. At thè same Lime thè Azienda was ahle to carry out all thè Works of renewal, maintenance and remodermsation of thè production SEDE DELL’AZIENDA A MERANO OFFICES OF THE WORKS AT MERANO SIÈGE DE L’ADMINISTRATION À MERANO

13
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_29_object_4966333.png
Seite 29 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
248 OPERE PUBBLICHE PRIMAVERA AL LATEMAR FRÜHLING AM LATEMAR SPRING ON THE LATEMAR PRINTEMPS All LATEMAR gneti a metà altezza e coperto poi di vaste pra terie. Magnifiche traversate conducono dalle sue vette a Merano e in Val Sarentino. Anche questa vallata è luogo di villeggiatura estiva ed è sempre più frequentata, in modo speciale da quando fun ziona la linea automobilistica che parte da Bolzano e attraversa la valle ricca di orride bellezze. Limi tano la valle ad oriente i pendìi del

massiccio del Renòn, una tra le più belle montagne che circon dano Bolzano. Esso si rivela come punto di demarcazione tra il nord e il sud, sia per il paesaggio, sia per la vege tazione. E dal contrasto che ne risulta sorgono scene di indescrivibile bellezza : lassù, le pareti me ravigliose e i ghiacciai delle Dolomiti, giù nella piana i dolci e tondeggianti pendìi della Val d’Adige in alto il verde cupo delle selve d’abeti e di pini ; in basso boschi di castagni, la vite, il fico e la ma gnolia

von hier nach Meran und Val Sarentino. Auch dieses Tal ist ein besonders stark besuchter Sommer aufenth altsort geworden, seit, dem eine regelmässig verkehrende Autobahn das Tal von Bolzano aus durchquert. Im Osten wird das Tal durch das Bergmassiv des Renòn eingesäumt, das zu den schönsten Bergketten, die Bolzano umgeben gehört. Sie wirkt wie eine Demarkationslinie zwischen dem Norden und dem Süden, nicht nur bezüglich der Landschaft, sondern vorallem der Vegetation wegen. Und gerade dieser Kontrast bietet unver

14
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_152_object_4966456.png
Seite 152 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
OPERE PUBBLICHE 371 SOTTOSTAZIONE MERANO NUOVA NEW SUB-STATION MERANO EINE VON OER ZENTRALE ABHÄNGIGE STATION VON MEKANO NOUVELLE ELECTRI QI IE SOUS-GARE MURANO STAZIONE 51 MERANO MERANO STATION 51 ZENTRALSTELLE 51 MERANO ELECTRIQUK-GARE MERAN O 3) quale ulteriore condizione contrattuale, la Montecatini s’impegnò, inoltre, di riservare all’A.E.C. di Bolzano e Merano, per i futuri suoi bisogni, energia invernale dell’impianto idroelettrico da essa Società costruito a nuovo a Marlcngo, in misura

produzione dell’am pliamento della centrale di Tel. La spesa che l’Azienda Consorziale di Bolzano e Merano ebbe a sopportare per tutte le ricostru zioni sopra accennale e per i raccordi Ira i nuovi impianti ed i vecchi punti di produzione, fu affatto irrilevante, nonostante il forte incremento di patri monio conseguito, grazie; alle trattative favorevol mente svolte. 3. as an eventual contractual condition, thè Montecatini Company further pledged itself to re serve thè winter energy of thè hydroelectric

plant it had set up at Morlengo for the future use of thè Azienda of Bolzano and Merano, in the ratio oi about 5,000 Kw and at the price of froin four to five Centimes per Kwh. By this means not only was the Azienda able to increase the profits paid to the two towns to two million lire, bui at thè sanie time it established ex cellent prerogative» and prob abilitici for itself for the future, based on the possibility of obtaining the winter energy necessary for supplying its needs at a low price and

16
Bücher
Kategorie:
Technik, Mathematik, Statistik
Jahr:
1933
Opere pubbliche : edilizia, idraulica, strade, ferrovie, porti, archeologia ; rassegna mensile illustrata "; An. 3. 1933, n. 6/7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/243817/243817_157_object_4966461.png
Seite 157 von 172
Umfang: S. 225 - 374, XIII - XVI : zahlr. Ill.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Südtirol;s.Öffentliches Gebäude
Signatur: III A-60
Intern-ID: 243817
Le Strade di Bolzano La rapida espansione della Città di Bol zano, nel Primo Decennale, le esigenze del- l’amnentato traffico, conseguente non sol tanto al maggiore sviluppo dell’automobi lismo ma anche all’importanza assunta dal capoluogo della nuova Provincia, hanno posto in linea il problema della sistema zione della: rete stradale urbana. La i immediata vicinanza delle rinomate cave di porfido della Soc. An. Porfidi d’I talia, dalle quali si ottiene uii ottimo ma teriale da pavimentazione

, ha facilitato la risoluzione del problema che le vecchie am ministrazioni non avevano osato affrontare. Alla fine del Primo Decennale le strade di Bolzano sono quasi tutte pavimentate col sistema permanente del tipo a cubetti di porfido, sistema resistente alla natura ancora mista del traffico e alle variazioni di temperatura (tanto dannose invece ai sistemi di pavimentazione a base bitumi nosa), durevole, elegante, perfettamente in tonato all’ambiente. Per accennare alle strade e alle piazze di più recente

ha reso agevole e sicuro il tran sito, ma con la felice scelta del sistema a cubetti di porfido a tonalità variate, con la sagomatura perfetta del piano stradale, con la cigliatimi snella ed elegante, si è dato maggior decoro al centro cittadino. L’esecuzione delle pavimentazioni è stata affidata dalla Direzione dell’Ufficio Tecnico Municipale di Bolzano alla Soc. An. Por fidi d’Italia, (Milano - via Principe Um berto 28 ) la quale, grazie ai perfeziona menti tecnici apportati al sistema-, ha con

18