279 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1971/25_06_1971/UA_1971_06_25_7_object_3351757.png
Seite 7 von 8
Datum: 25.06.1971
Umfang: 8
Verzeichnis der ermächtigten Haftpflichtversicherungsgesellschaften zum Abschluß der Haftpflichtversicherung für Fahrzeuge: Benennung und Sitz 1. L’Abeille Compagnia Italiana, Mailand 2. Agricoltura Assicurazioni, Mailand 3. Alleanza Securitas Esperia, Rom 4. Alpi, Mailand 5. Assicuratrice Edile, Mailand 6. L’Assicuratrice Italiana, Mailand 7. Le Assicurazioni d'Italia, Rom 8. Assicurazioni Generali, Rom 9. Ausonia, Mailand 10. Banca Naz. delle Comunicazioni, Rom 11. Cassa Generale

di Assicurazioni, Mailand 12. La Cattolica, Verona 13. Columbia, Rom 14. Comitas, Genua & OD e CLUB BOUTIQUE MODEN für DAMEN und HERREN Bozen, Leon.-da-Vinci-Straße 1 15. Compagnia Centrale, Bologna 16. Compagnia di Firenze, Florenz 17. Compagnia di Genova, Mailand 18. Compagnia di Milano, Mailand 19. Compagnia Italiana di Sicurtà, Rom 20. Compagnia Latina, Mailand 21. Compagnia Lombarda, Mailand 22. Compagnie Riunite, Turin 23. Compagnia Tirrena, Rom 24. Compagnia Veneta, Padua 25. Cosida, Neapel 26. Il Duomo

, Mailand 27. L'Edera, Rom 28. F.A.T.A., Rom 29. La Fiduciaria, Bologna 30. F.I.R.S. Italiana di Assicurazioni, Rom 31. La Fondiaria Incendio, Florenz 32. La Fondiaria Infortuni, Florenz 33. Friuli-Venezia Giulia Assicurazioni - La Carnica, Tolmezzo 34. Intercontinentale, Rom 35. Istituto Italiano di Previdenza, Mailand 36. Istituto Trentino-Alto Adige, Trient 37. Italia Assicurazioni, Genua 38. Italiana Incendio e Rischi Diversi, Mailand 39. L’Italica, Mailand 40. Lavoro e Sicurtà (Arbeit & Sicherheit

Assicurazioni, Bologna 60. Riunione Adriatica di Sicurtà, Mailand 61. SAI, Turin 62. SALDA, Turin 63. SAPA, Mailand 64. SARA, Rom 65. Savoia, Mailand 66. S.I.A.R.C.A., Mailand 67. La Sicurtà 1879, Mailand 68. S.I.D.A., Rom 69. Società Navale, Genua 70. Toro Assicurazioni, Turin 71. Unione Euroamericana di Assicurazioni, Rom 72. Unione Subalpina di Assicurazioni, Turin 73. Unipol, Bologna 74. Val Piave, Belluno 75. La Vittoria, Mailand 76. Winterthur, Mailand 77. Allianz, Mailand 78. Alpina, Genua

1
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1927/23_10_1927/UA_1927_10_23_3_object_3346023.png
Seite 3 von 8
Datum: 23.10.1927
Umfang: 8
tlso della lingua italiana. Circolare 11 ottobre 1927 (a. V.), n. 6480 (Gab.) Ai Sigg. Podestä e a tutte le Autoritä della Provincia, Con decreto 28 ottobre 1923, n. 14718, il Prefetto dell^ Venezia Tridentina (la quäle, come ö noto, cor- risponde alle attuali provincie di Trento e di Bolzano) determinava quanto segue : Articolo 1. Nella Provincia di Trento i manifesti, avvisi, indi- cazioni, segnalazioni, tabeile, cartelli, insegne, eti- chette, tariffe, orari e, in genere, tutte le scritte

maggiore dimensione e appariscenza delle corri- spondenti diciture italiane. ' * * A tale proposito rendo noto che, a datare dal pri- mo ottobre corrente, in tutte le scuole elementajri del. la Provincia di Bolzano l’insegnamento viene impar- tito in lingua italiana, eccezione fatta per i corsi inte- grativi di avviamento professionale' esistenti nei co muni di: 1. Appiano (frazione S. Michele) 2. Bolzano (capoluogo - frazioni Oltrisarco e Gries) 3. Blressanone 4. Caldaro 5. Lana 6. Merano (capoluogo

- frazioni Maia Alta e Maia Bassa). Mentre per gli indicati sei comuni il regime della bilinguitä, consentito dall’art. 2 del decreto citato, durerä fino alla completa italianizzazione dei detti corsi, salvo cessare automaticamente con l’avverarsi di essa, pei jrimanenti comuni della provincia e quin- di giä venuto a mancare il particolare stato di cose in base al quäle era consentito l’uso della lingua tedesca a lato di quella italiana. Di conseguenza, nei comuni stessi, ha pieno vigo- re, a far tempo

dal primo corrente, la disposizione dell’articolo 1 del Decreto sopra menzionato del Pre fetto di Trento, iriflettente l’esclusivo uso della lingua italiana. Ciö premesso, i Signori Podestä dei detti Comuni vorranno curare che tale disposizione sia d’ora in- nanzi esattamente osservata e che le scritte e leggen de in lingua tedesca, attualmente esistenti, vengano, a cura e spese degli interessati, senz’altro cancellate con raschiatuira e coloritura radicali. A tale riguardo ritengo conveniente

per tempo non breve, ne tollererä l’uso per due anni' oltre il 30 no vembre p. v. e cioö fino al 30 novembre dell’ anno 1929. Resta, peraltro, inteso che, se gli oggetti indicati dovessero nel frattempo venir rinnovati, dovran no portare leggende redatte unicamente in lingua italiana. La disposizione sopra ricordata non dovrebbe a stretto trigore essere applicata nei comuni di -. Appiano ) Bolzano Bressanone Caldaro i Lana Merano nei quali e tuttora concessa la bilinguitä e, salvo di verse

3
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1933/12_11_1933/UA_1933_11_12_2_object_3336875.png
Seite 2 von 6
Datum: 12.11.1933
Umfang: 6
e della stessa madre vivente sono pregate di mettersi in nota presso l’Ufficio demografico di questo Comune entro il giorno 15 del corrente mese. Appiano, li 7 novembre 1933-XII. Il Podestä: Col. Ceard Mario Kinderreiche Familien. Familien mit 12 oder mehr lebenden Kindern einer lebenden Mutter werden ersucht, sich beim demogra fischen Amte innerhalb 15. d. M; zu melden. Inscrizione Corso serale di lingua italiana - Cornaiano. Anche quest’anno, per venir incontro alla popola- zione di questa Provincia

, sarü tenuto un corso serale gratuito per poter imparare la lingua italiana. In caso di un numero sufficiente di frequentanti sarä aperto anche un corso di economia domestica per signorine. Inscrizione: Lunedi, 13 novembre, dalle ore 17 alle ore 18.30; Martedi, 14 novembre, dalle ore 17 alle ore 18 nella quinta classe maschile. Appiano, li 9 novembre 1933-XII. Il Podestä: Col. Ctard Mario Einschreibung in den Abendkurs für italienische Sprache in der Fraktion Cornaiano. Auch heuer wird in Cornaiano

ein Abendkurs er öffnet werden, damit es der Bevölkerung möglich ist, sich unentgeltlich in der italienischen Sprache auszubilden. Falls sich genügend Teilnehmer melden, wird auch ein Kurs für weibliche Personen eröffnet werden, da mit sich dieselben in den häuslichen Arbeiten wie Kochen und Handarbeiten ausbilden können. Einschreibungen: Montag, den 13. Noveqi ' ber, von 17—18.30; Dienstag, den 14. November, von 17—18 in der 5. Knabenklasse. Inscrizione Corso serale di lingua italiana - 8. Michele

. Domenica, 12 corr. mese, dalle ore 10.30 alle 11.30 in un locale delle scuole del Capoluogo si farä l’iscri- zione per il corso. serale di lingua italiana. Si raccomanda la frequenza per i giovani nati negli anni 1917, 1918 e 1919 i quali dovranno nei prossimi anni frequentare il corso premilitare. Lunedi, 13 corr. mese, ad ore 7 pomeridiane avranno reguläre inizio le lezioni. Appiano, li 9 novembre 1933-XII. Il Podestä: Col. C&ard Mario Einschreibung in den Abendkurs für italienische Sprache

4