' nur, mein Sohn'. Und Jesus ging. In Kleidung und Aussehen einem Schmiedcge- hilfen ähnlich, der nach Beendigung seiner Lehrzeit auf der Wanderschaft begriffen ist, trat er vor die offene Tür der Schmiede, an der ein Schild angebracht war mit der In schrift: „Eligius, Hufschmied, Mei'ter über alle Meister, schmiedet ein Stück Eisen, wenn er es nur zweimal geglüht hat.' Jesus stellte sich auf die Schwelle, nahm seinen Hut ab und sagte: „Meister, Gott sei mit Dir und Deinem ganzen Hause! Kannst
Du einen Gehilfen brauchen?' — „Für jetzt nicht', antwortete Eligius. „Dann lebe wohl, vielleicht ein andermal', cntgegnete Jesus und ging weiter. Zu einigen Bewohnern des Dorfes, die plaudernd zusammenstanden, äußerte er im Vorbeigehen: „Ich hätte nicht geglaubt, daß man in einer solchen Schmiede, wo es doch gewiß viel zu tun gibt, keine Arbeit für mich hat'. — „Ja, sage mal, mein Kleiner', bemerkte einer von den Leuten, „wie hast Du denn gegrüßt, als Du bei Meister Eligius vorsprachst?' - - „Ich habe gegrüßt
, wie es üblich ist: „Meister, Gott sei mit Dir und Deinem ganzen Hause!' — „So durftest Du nicht sagen! Du mußtest ihn als „Meister über alle Meister' anreden, wie er sich dort auf der Inschrift über seine Tür nennt!' - „Richtig', sagte Jesus, kehrte zur Schmiede zurück und rief auf der Schwelle: „Meister über alle Meister, Gott sei mit Dir!' Kannst Dü nicht einen Gehilfen einstellen?' —j „Komm nur näher, ich habe es mir über-I legt, Du wirst hier auch noch zu tun finden'/ lautete nun die Antwort
; „aber das laß Dir gesagt sein: wenn Du mich grüßt, mußt Du mich „Meister über alle Meister' nennen; ich will mich nicht rühmen, aber einen Mann wie ich, der ein nur zweimal geglühtes Eisen schmiedet, gibt es im ganzen Lande nicht zum zweiten Mal'. „Oh', sagte der Gehilfe, „in meiner Heimat schmiedet man, auch wenn man nur einmal geglüht hat.' — „Nur einmal glühen? Schweige doch still, Bursch, das ist ja garnicht möglich.' — „Nun, Du sollst es sehen, Meister über alle Meister!' Mit diesen Worten nahm Jesus