58,649 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Newspapers & Magazines
Neueste Zeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/NEUEZ/1917/26_06_1917/NEUEZ_1917_06_26_4_object_8145354.png
Page 4 of 4
Date: 26.06.1917
Physical description: 4
, daß zahlreiche Versicherungen noch im Abschließen Ge griffen sind nicht geben, nur das Eine läßt sich sagen, daß die Zeichnungen sich noch um einige Millionen erhöhen werden. größeren Zeichnungen sind in den letzten Tagen bei der genannten Landesstelle noch eingetrosfeu: 180.000 Kr. durch den kath. Arbeiterverein (Präses Hill mann) hier, 121.000 Kr. aus der Gemeinde Tölsach, 91.000 Kr. Bcrgverwaltung in Klausen durch Georg "Scelaus, 90.000 Kr. Gemeinde Layen, 70.000 Kr. Gemeinde Cavalese, 50.009

Kr. Landtagsabgeordneter Müller, Bludesch, 50.000 Kr. Ge- Gemeinde Truden, 40.000 Kr. 'Gemeinde Schlacken, 38.000 Kr. Fraktion Turnholz, 30.000 Kr. Gemeinde Rodeneck, 30.000 Kr Raiffeisenrasse Möllen, 27.000 Kr. Gemeinde Sillian, 25.000 Kr. Gemeinde Aldein, 25.000 Kr. Tr. v. Ferrari, Branzoll, (im Ganzen 325.000 Kr.) 25.000 ^'c. Gemeinde Steg. 24.000 Kr. Maria Hiauchina, 23. QDO Kr Gemeinde Bamberg, 20.0.0 Kronen Mindisch Wltrei 'Markt und Land, 2O.00O Kro'' nen Gemeinde Castello Molino, 200.000 Kronen Ge meinde

Mittewald, 20.000 Kronen Gemeinde Wiesen, 20.000 Gemeinde Cognola, 200.000 Kr. Stadtgemeinde Pergine, 20.090 Kr. Gemeinde Mittewald, 20.0OOKr. Gemeinde Wiesen, 20.000 (Kr. Gemeinde Fonds, 20.000 Kr. Gemeinde Afers, 20.000 Kr. Gemeinde Gossensaß, 2O.O0O Kr. Gemeinde Schalders, 2O.0OO Kr. Gemeinde Böls a. Schlern, 20.000 Kr. Gemeinde Jaufental. 18.809 Kr. des Giovanni Batta, 18.0C0 Ar M ichael Jenewein Obermais, 166.000 Kr. Gemeinde Malosco, 16.000 Kr. Gemeinde Rnffrö, 16.000 Kr. Don Rizzi, 15.000

Kr. Gemeinde St. Ulrich in Grüben, 18.400 Armenfond Nassereith, 13.000 Kr. Gemeinde Lienz, 13.000 Kr. Gemeinde Faedo. 12.000 Kr. Gemeinde Cavareno, 12.000 Kr. Gemeinde Pfun- ders, 12.000 Kr. ^Gemeinde Raggal, 12.600 Kr. "Giovanni Bertvldi. 14.000 Kr. der Gemeinde Tschöfs, 10.000 Kr. Ge meinde Hopsgartem 1.0,000 Kr. Gemeinde Vrrvö. 10.000 Kc. Gemeinde Garbolo, 10.000 Kr. Gemeinde Cesedizzo, 10.000 fit. Gemeinde Neustift, 10.000 Kr Gemeinde Holzgau, 10.000 Kr. Gemeinde Trenns, 10.000

Kr. ApprovisionierunZsamt Mezzoeo- rona. 10.000 Kr. Famiglia 'Cooperativa Mezzocorona, 10.000 Kr. Graf Martini, Mezzocorona, 10.000 Kr. Gemeinde Arnbachs 10.000 Kr Gemeinde Hörbrans, 10.000 Kr. Gemeinde Carces .10.000 Kr. Gemeinde Dalaos, 16.000 Kr. Gemeinde Schabs, 10.000 Kr 'Gemeinde St. Georg, 10.000 Kt. Gem.i^de Plons, 10.000 Kr. Gemeinde Rinn, 10.000 Kr. Gemeinde Bahrn, 10.000 Kr. Stadtgemeinde 'Sterzing, 10.000 Kr. ' Gemeinde St. Andrä, 10.000 Kr. Gemeinde Sonntag, 10.000 Kr. Ge meinde Ravina, 10.000 Kr. Gemeinde

1
Newspapers & Magazines
Volkszeitung/Deutsche Volkszeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TIRVO/1920/23_03_1920/TIRVO_1920_03_23_6_object_7619656.png
Page 6 of 8
Date: 23.03.1920
Physical description: 8
Vorfall: Herr Karl Fürst. Bürgermeister von Reith, ist im Dezember zu mir ge kommen in mein Haus und bat um Geld zum Ankauf der Kirchenglocken und gleichzeitig bat er auch um Holz iür die Gemeinde. Da ich nicht gleich einwilligte, so sagte er zu mir, wenn ich nicht freiwillig Holz hergebe, dann wird das Holz mir genommen werden. Bei der Lederfassung am 21. Februar erklärte der Bürgermei- ster: „Du hast kein Holz gegeben, bekommst auch kein Leder!" Und tatsächlich habe ich kein Leder bekom men

zu verleumden und in der Oeffentlichkeit bloßzustellen und sich dann noch als Arbeiter ausgeben. Michael Brugg. Bildungsausschuß Kufstein. Dienstag, den 23. ds., Punkt 8 Uhr abends, im Parteilokal im Gasthaus „Zur Gräfin" Vortrag des Gen. Feuerstnger, zu dem alle Parteigenossen und Genossinnen eingeladen werden. Aur der Wörgler Gemeindksjnbe. - Wir haben von den letzthin stattgefundenen Gemeinde- ratssitzung keinen Bericht gegeben. Wir haben seiner- zeit aufmerksam gemacht, datz die Sitzungen

wir heute: 1. S i tz u n g. Nach einem Referate des Vbm. Un- terguggenberger wurde der neuen Geschäftsordnung des Wirtschaftsrates zugestimmt und beschlossen, den von der Kriegsfürsorge Wörgl erübrigten Betrag dem Gemeinde- xvirtschaftsrate zur Gebarung zu übergeben. Zugleich wird, wenn nötig, dem Wirtschaftsrate ein Kredit von : 30.000 X aus Gemeindemitteln eingeraumt, wenn sich ' die Notwendigkeit und Möglichkeit der Beschaffung von ^ Lebensmitteln ergibt. Ebenso wird der Betrag von • 3365

K aus der Gutscheingebarung dem Wirtschaftsrate ^ überwiesen. Bei dieser Sitzung wurde beschlossen, den ; Gemeindeangestellten sei vorläufig eine Ter-rungszu- ikage zu geben, bis in der nächsten Sitzung die Gehalts frage erledigt wird. Die Teuerungszulage für die Lehr- kräfte der Filialfchule Brauckhäusl wird in der gleichen Höhe und Form, wie sie von der Gemeinde Kirchbichl zugestanden wurde, bewilligt. Die Schulgeldbefreiungen per 1919 wurden in der vom Schulrate ausgearbeite- ten Form anerkannt. Dem Ansuchen des Herrn

Schipflingcr und Solle- ' rer bstr. des Weges vom Hö'zlkreuz nach Bad Eisstein wurde beschlossen, vom Besitzrecht der Gemeinde nicht abzugehen. Bezüglich der Erhaltung der Wege außer halb der Ortschaft, die bisher die Dorfinteresssntenschaft besorgte, soll eine Klärung dieses Verhältnisses herbei geführt werden. In Erledigung des Erlasses der Be- zirkshauotmannschaft Kufstein, Zl. 16319/8 wurde be schlossen, den der Geme'nde Wörol zufallenden Betrag aus jenen Mitteln, die die Landesregierung

2
Newspapers & Magazines
Der Bote für Tirol
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BTV/1900/27_07_1900/BTV_1900_07_27_11_object_2983980.png
Page 11 of 12
Date: 27.07.1900
Physical description: 12
Comitat Torda-Ar auyoS, StuhlgerichtSbezirk Also-Jara: aus der Gemeinde Szent-LaSzlo; Stuhl- gerichtsbezirk Felviucz: aus den Gemeinden Felsö- Füged, HidaS, Szekely -göldvar, Szekely-Kocsard, Vaj- daszeg; Stuhlgerichtsbezirk MaroSludaS: aus den Gemeinden MaroS-Kecze, Maros-Lekencze, MezS-Gere- beneS, Mezö-Ptte, Mezö-Uraly, Mezö-Zah; Stuhl gerichtsbezirk Torda: aus den Gemeinden Also-Detrehem, ÄranyoS-Polyan, Äagyon, Mezö-Beö, Mezö-Nagy- Csan, Magyar-Szilvas, Sziud; Stuhlgerichtsbezirk Toroezko

: aus der Gemeinde Toroezko, sowie aus der Stadtgemeinde Torda; Comitat Torontal, Stuhlgerichtsbezirk Antal- falva: aus der Gemeinde Antalfalva; Stuhlgerichts bezirk Banlak: aus den Gemeinden Jstvanvölgy, Partos, Tolvadia, Zichysalva; Stuhlgerichtsbezirk Csene: aus den Gemeinden Aurelhaza, Gyeriyamos, Kis-Jecsa, Horvat-Kecsa, Nemet. Tamassaloa; Stuhl gerichtSbezirk Modos: auS den Gemeinden Gyer, Torontal-Szecsany; StuhlgerichtSbezirk Nagy-Beeskerek: aus der Gemeinde Lukaessalva; StuhlgerichtSbezirk Nagy-Kikinda

: aus den Gemeinden Bocsak, Mokrin, Szerb-Pade: Stuhlgerichtsbezirk Nagy-Szent-MikloS: auS den Gemeinden Kis-Teremia, KiS-Zombor, Nyerö, Porgany.Szerb, Nägy-Szent-Miklos; Stuhlgerichtsbezirk Pardany: aus den Gemeinden Nemet-Pardany, Szerb- Pardany, Uj-Pecs; Stuhlgerichtsbezirk Perjamos: aus der Gemeinde Perjamos; StuhlgerichtSbezirk Török- becse: aus der Gemeinde Torda; StuhlgerichtSbezirk Zsombolya: aus den Gemeinden Czernya, Csösztelek, Kis-Komlos, Magyar-Czernya, Nagya-Komlos, sowie auS der Stadtgemeinde Nagy

- Jnnen: aus den Gemeinden Jlonok-Ujsaln, Karacs- salva, Nagy-Szöllös, Tisza-Ujhely; Stuhlgerichtsbezirk Tiszantnl: aus der Gemeinde Peterfalva; Comitat U n g, Stuhlgerichtsbezirk Kapos: auS den den Gemeinden Keleeseny, Tarnoez, Vajan; Stuhlge richtsbezirk Sobrancz: aus der Gemeinde Josza; Stuhl gerichtsbezirk Ungvar: aus den Gemeinden Also- Domonya, Felsö - Domonya, Kereknye, Ketergeny, Pinkocz. Pnlka-Hclnieez, sowie aus der Stadtgemeinde Ungvar; Comitat Veszprem, Stuhlgerichtsbezirk Euying

; aus den Gemeinden Csajag, Deg, Enying, KeneSe, Lepseny, Mezö-Szent-György, Mezö-Komaron, Sio- maros, Szilas-Balhas; Stuhlgerichtsbezirk Papa: aus den Gemeinden Dereske, GecSe, Nyarad: StuhlgerichtS bezirk Veszprem: aus den Gemeinden Nemet-Barnag, Szent-Gal; Stuhlgerichtsbezirk Zircz: aus den Ge meinden Bakony-Nana, Csernye, Csesznek, Nagy- Csztergar, Sur, TeS, Zircz ; Comitat Zala, Stuhlgerichtsbezirk Keszthely: aus den Gemeinden Also-Zsid, Fclsö-Zsid; Stuhlgerichts bezirk Letenye: auS der Gemeinde Ratka

3
Newspapers & Magazines
Der Bote für Tirol
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BTV/1900/13_08_1900/BTV_1900_08_13_11_object_2984240.png
Page 11 of 12
Date: 13.08.1900
Physical description: 12
Comitat Torda--Ar anyos, Stuhlgerichtsbezirk Also-Jara: aus der Gemeinde Szent-LaSzlo; Stuhl gerichtsbezirk Felvincz: atts den Gemeinden Fclsö- Füged, Hidas, Szckely-Iöldvar. Szekely-Kocsard, Vaj- daszeg; Stuhlgerichtsbezirk MaroSludaS: aus den Gemeinden MaroS-Necze, Maros-Lekencze, Mezö-Gcre- beneS. Mezö -Pete, Mezö-Uraly, Mezö-Zah; Stuhl gerichtsbezirk Torda: auS den Gemeinden Also-Detrehem. Aranyos -Polyan, Vagyon, MezS-Beö, Mezö-Nagy- Csan, Magyar -Szilvas, Szind; Stuhlgerichtsbezirk

Tvroczko: aus der Gemeinde Toroczko, sowie aus der Stadtgcmeinde Torda; Comitat Torontal, Stuhlgerichtsbezirk Antal- falva: aus der Gemeinde Antalsalva; Stuhlgerichts bezirk Banlak: aus den Gemeinden Jstoanvvlgy, Partos, Tolvadia, Zichysalva; Stuhlgerichtsbezirk Csene: aus den Gemeinden Anrclhaza, GyertyamoS, Kis-Jecsa, Horvat-Keesa, Nemet, Tamasfaloa; Stuhl- gerichtSbezirk Modos: auS den Gemeinden Gyer, Torontal-Szecsany; Stuhlgerichtsbezirk Nagy-Beeskerek: aus der Gemeinde Lukacssalva

; Stuhlgerichtsbezirk Nagy-5kikinda: aus den Gemeinden Bocsak/ Mokrin, Szerb-Pade: Stuhlgerichtsbezirk Nagy-Szent-MikloS: auS den Gemeinden Kis-Tercmia, Kis-Zombor, Nyerö, Porgany,Szerb, Nagy-Szent-Miklos; Stuhlgerichtsbezirk Pardany: aus den Gemeinden Nemet Pardany, Szerb- Pardany, Uj-Pecs; Stuhlgerichtsbezirk Perjamos: aus der Gemeinde Perjamos; Stuhlgerichtsbezirk Török- becse: aus der Gemeinde Torda; Stuhlgerichtsbezirk Zsombolya: aus den Gemeinden Czernya, Csösztelek, Kis-Komlos, Magyar-Czernya, Nagya-KomloS

Ugocsa, Stuhlgerichtsbezirk Tiszan-- Jnnen: aus den Gemeinden Jlonok-Ujfalu, Karacs- salva, Nagy-Szöllös, Tisza-Ujhely; Stuhlgerichtsbezirk Tiszantnl: aus der Gemeinde Petersalva; Comitat Ung» Stuhlgerichtsbezirk Kapos: auS den .den Gemeinden Keleeseny, Tarnocz, Vajan; Stuhlge richtsbezirk Sobrancz: aus der Gemeinde Josza; Stuhl gerichtsbezirk Ungvar: aus den Gemeinden Also- Domonya, Felsö -- Domonya, Kereknye, Ketergeny, Pinkocz, Putka-Helmecz, sowie aus der Stadtgemeinde Ungvar; Comitat Veszprem

: aus der Gemeinde Ratka; Stuhlge richtsbezirk Sümeg: aus den Gemeinden Barsi, Csa- brendek, Praga, Sümeg, Szegvar; Stuhlgerichtsbezirk Tapoleza: aus den Gemeinden Also-Örs, Balaton-Füred, Hegyesd, Kapolcs, Lovas, Mind-Szent-Kalla, Kis- Falnd, Tördemicz; Comitat Zemplen, Stuhlgerichtsbezirk Bodrogköz: aus den Gemeinden Bely, Kiraly-Helmecz, Kis-Dobra, Lelesz, Nagy-Tarkany, Paczin. Rad. Riese, Szent- Maria, Vrke, Zeteny; stuhlgerichtsbezirk Galszecs: aus den Gemeinden Töke-TerebeS, Tussa-Ujsalu

4
Newspapers & Magazines
Lienzer Nachrichten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/ZDB-3091117-5/1916/22_12_1916/ZDB-3091117-5_1916_12_22_3_object_8499309.png
Page 3 of 8
Date: 22.12.1916
Physical description: 8
zugelaßen. * Beim r. k. ösierr. Militär-Witwen-und Waisen fond (Abteilung Kriegsversicherung) in Innsbruck sind folgende größere Anmeldungen wieder einge langt: 118.000 K Mutterhaus in Zams. 115.060 Körnen aus der Gemeinde Umhausen, 60.000 X aus der Gemeinde Elbigenalv, 41.000 K aus der Gemeinde Ebnen, 44.000 X Katharina Petermair in Eppan, 50.000 X Partde A. in Lavis, 50.000 X aus der Gemeinde Lover, 70.000 X aus der Gemeinde Vigo Anauuia, 30.000 X Witwe Ortler in Girlan, 33.000 X Therese Eisenstecken

in Mis sion, 20.000 X .Kontina Soziale M., 19.000 K aus der Gemeinde Terres, 13.000 X aus der Ge meinde Cunevo, 17.400 X aus der Gemeinde Ossanna, 17.000 X Molinari Gickcomo, 10.000 X Lorenz Oberrosler in Floruz, 16.000 X Luchin Bernhard, 19.000 X Giuseppe Marzana, 15.000 X aus der Gemeinde Fai, 27.000 K aus der Ge meinde Ebbs, 10.000 X aus der Gemeinde St. Pankratz, 13.000 X aus der Gemeinde Niederöorf, 15.000 K Geschwister Mauracher in St. Pauls, 8.800 X aus der Gemeinde Eppan, 8800

^ K aus der Gemeinde Moos in Passeier, 6000 X Franz Sparer, 2400 X aus der Gemeinde Burgstall, 20.000 X aus der Gemeinde Schenna, 7000 X ! Santa Bertagnolli, 6000 K, Fam. Cooperativa in -Mezecorouna,' 10.000 X Jda Dematte in Vigolo Vataro, 1700 X Folger (Mißiahr-Fond) in El' bigenalp, 2000 X Oskar Knittl, k. u. k. Oberleut nant im Feldkanonen-Regiment Nr. 40, 1000 X Spitaler Franz in St. Michel, 600 X Schulkinder in Wecrberg, 8000 X Domenic Berzanella, 400 X Gögele Josef, 5000 X Carlo Calvcr

lingua mit den zwei letzten Strophen Tantum ergo und Genitori. die seit über 600 Jahren in Dann und Torfkirchen gesungen werden- io oft der Herr in Brotgestg.lt sich- seiner gläubigen Gemeinde zeigt. Bei aller dogmatischen Klarheit und Schärfe, die den gesamten .Glaubensinhalt der katholischen Lehre über das heiligste Geheimnis in wenigen Strophen zusammen faßt, sind diese Lieder von tiefster Glut des Glaubens und der Liebe durch weht und getragen und verraten in der klassischen Schönheit der Sprache

5
Newspapers & Magazines
Tiroler Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TVB/1914/10_07_1914/TVB_1914_07_10_17_object_2158487.png
Page 17 of 24
Date: 10.07.1914
Physical description: 24
Freitag den 10« Juli 1914. Subventionen zur Alpenver- ^ besserung. Nachstehend die Fortsetzung der Liste derjeni gen Alpen, zu deren Verbesserung Heuer Beiträge bewilligt wurden. ' Kitzbühelalpe, Gemeinde Walch s e e, vom Staate: 162 X. Bürglalpe, Gemeinde Fieber- b r u n n, vom Staate: 260 X. Oberwalchalpe, der Gemeinde W attenber g, vom Staate: 1046 X. Hirschgehrenalpe, Gemeinde Warth, vom Staate: 3362 X, vom Lande 1638 X. Stocker-Steinfeld alpe, Gemeinde Kirchberg, vom Staate:' 1000 Kronen

, vom. Lande: .500 X. . Hinterhollriedlalpe, Gemeinde W i Idschöna u, vom Staate: 613 X, vom Lande: 257 X. Neu in Aussicht genommen wurden: die Neureuts-Gemeinschaftsalpe in Reutte mit einem Kostenvoranschlage von 10.000 X, davon der Staat: 4000 X, das Land: 1000 X. Für das laufende Jahre 1914 Staatsbeitrag: 1600 X, Lan desbeitrag: 650 X.- Die Bach-Privatalp^ in St. Ioh a n n im Unterinntal. mit 100 X Staats beitrag. Sämtliche bewilligte Subventionen im Agrarbezirke Innsbruck machen 7 von' ^ seiten

des Staates 80.060 X, von seiten des Ämdes 16.213 Kronen.- - ' ' /. Im A g rarbezirke Brixen werden fol gende Alpen subventioniert: Dorferalpe,' Gemeinde K als, vom Staate: 1000 X, vom Lande: 400 X. Meßlingalpe, Gemeinde W i n d i s ch - M a.t r e i, vom Staate: 500 X, vom Lande: 100 X. Außer- bergalpe, Gemeinde St. Iak 0 b in Deffreggen, vom Staate: 1000 X, vom Lande: 400 X. Rainer- alpe, Gemeinde Vir gen, vom Staate: 300 X, vom Lande: 100 X. Rahnweide, Gemeinde W i n- d i s ch - M atre i, vom Staate

: 10 X, vom Lan de: 90 X. Wallhornalpe, Gemeinde Prä g rat- t en, vom Staate: 1000 X, vom Lande: 100 X. Nörsacher Alpe, Gemeinde Nor fach, vom Staate: 2600 X, vom Lande: 900 X. Salwandalpe in P f l ers ch, vom Lande: 35 X. Lindosensalpe, ebenfalls in Pflersch, vom Staate: 1W0 X, vom Lande: 500 X. Palla-Agniheimweide in Buchenstein, vom Staate 116 X, vom Lande 904 Kronen, die Corte-Heimweide in der gleichen Ge meinde vom Lande: 105 X. Toffringalpe, Ge meinde P f l e r s ch, vom Staate: 1500 X, vom Lande: - 500

X. Gritzen-Privatalpe, Gemeinde Gör t s ch ach, Pom Staate: 100 X, vom Lande: 100 X, Butzen-Privatjilpe, Gemeinde Mühl - W a l d, vom.Staate: 300 X, vom Lande: 200 M Anduraalpe, Gemeinde Rein, vom Staate: 600 Kronen, vom Lande: 200 X. Kasereggwaldweide, Gemeinde To b l a ch, vom Staate: 400 X. — Ne u e , P rojekte: Dorfertalalpe, Gemeinde Prä g r atten, Kostenvoranschlag: 15.000 X; neu zu bewilligende Subvention von seiten des Staates:^ 6200 X, von seiten des Landes: 1550 X, Subventionsrate pro 1914

6
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/19_03_1927/AZ_1927_03_19_3_object_2648111.png
Page 3 of 8
Date: 19.03.1927
Physical description: 8
auf seine Rechnung kommen wird und nur die Wahl einige Qual achtet. 33. Gemeinde Gais: Rc-^'ement des Ta- rises für öffentlichen PlakaiàungMenst; Re glement genehmigt, Kontrakt rückverwiesen. 39. Gemeinde S. Giorgio: idem; idem. 40. Ge meinde Villa Ottone: idem; idem. 41; Gemeinde Riomolino: idem; idem. 42. Gemeinde Vezzano: Kautionsfreigabe: genehmigt. 43. --Gemeinde bereiten mag. ttndall die'vielen'Flaschenkind Brumco:.Megle,nent sur Kehrichtwegraumung: so. hübsch angeordnèt, die ganze Hall- so präch- genehmig

^. .44. Gewemde Renon^ Außer- tig gezièrt, daß auch dem Auge ein rechter Ge ordentliche Entschädigung für einen Gemeinde- „uß bereitet ist. Das Grün der Girlanden und beamten; rückverwiesen. 45. Gemeinde- Bar- Kuinze wechselt mit dem Weiß der Wandbehän- bwno: Anwendung der Gewerbe- und Ver- g<» dem festlichen Ton der grün-weiß-roten kaufssteuer; genehmigt. 46. Gemeinde Brefsa- Draperien, die sich in wellenförmigen Linien none: Beitrag zum Aerztepatronat; genehm.gt. löngs der Wände hinziehen. ward er zunächst

nach Florenz und darauf nach Beitritt zur Fèdera- tiq-srohen àìtèrarunde là ^ und làmen emen Ärain !,u sM!à>n um das - bieten wir unseren aufrichtigen Willkommen «ruh. Der Provinzialleiter unseres Sanitätsdienstes eingetroffen Wie wir bereits berichteten, wurde ils Pro- vmzoberarzt Herr Comm. Prof. Dr. Francesco Bilanz , genehmigt. 49. Gemeinde Prati: Beitrag zur Federazione- Gen. Enti Autarchici: genehm.gt. S0. Gemeinde Vizze: jdem; genehmigt. SI. Ge meinde Acereto: idem; genehmigt.. S2. Ge meinde

Präsident und später außer ordentlicher Kommissär der gewesenen Handels kammer, ernannt: zum Bizekommissär Herr Lui gi Cresta, bekannter Kaufmann unserer Stadt. Zum Schutze unserer Viehzucht . Gegenwärtig befindet sich der General-In spektor beim Ministerium für Nationalökono mie, Comm. Prof. Dr. Alfredo Bartolomei, in , unserer Stadt, um den Kampf gegen die Maul- und Klauensäuche. bvsartigen treten ist, genehmigt. SS. ,Gemeinde Tubre: Mitrag zur und scheinen einen Kranz zu schließen um das neue

Provinzmappen in ihrem Mittelpunkte. Die ersten Blicke wird wohl der halbkreisför mige Hintergrund-des Saales auf sich ziehen. Dcrt prangen unter einer baldachinförmigen Draperie, die/Bildnisse des Königs und des Duce und auf den darunterstehenden Tischen reihen von all den köstlichen Flaschen sich die ailer- köstlichslen in einladendem Aufbau aneinander. Contributo Balilla und den Stlrennen; geneh- Die Turnhalle steht im Festschmuck, die Sonne migt. SS.. Gemeinde-Brunirò: Reglement für lccht, edles

7
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1927/20_08_1927/DOL_1927_08_20_3_object_1196421.png
Page 3 of 16
Date: 20.08.1927
Physical description: 16
vom 19. August 1927. Gemeinde M e z z a s e l v a (Mitte- w a I dl. Chiusa (Klausen), Nova Ponente, M e l t i n a, Eaminom in Tures (Remote n), Orts, Molini in Jure» <M ühle n), Elle, Montana, S. L o r e n z o in P u st e r i a, S p i n z e s, Balles, S. G e n e s i o, Rio di P n st e- r i a t M ü h l b a ch ), Rc> dengo

, M a - r a n z a. P l o n o i, M a z i a lM a t s ch). L a u ü e s kL a a t f ch). M a l l e s, S I i n i g a. T a re^e s, B u r g u i i o, Lazfons. Glu- i i o (S chlei s> und B e l t u r n o. Reglement für die Ziegensteuer, genehmigt. Gemeinde M e r a n o, Reglement für die Gebühr auf Erpreßkaffeemaschinen, geneh migt. G e m e i n d e C e n g I e s. Bauordnung, genehmigt. Gemeinde O r t i s e i, S. C r i st i n a u. Selva, Neuregelung der Beiträge für die Erhaltung der Brücke über den Grödnerbach. genehmigt. GemeindeRasundisopra. Verkauf von 1500 Kubikmetern und 700 Kubikmetern Holz, genehmigt. Gemeinde Malles, Holzverkauf. ge nehmigt

. Gemeinde Brunico. Straßenerhal- tungsbcitrag, genehmigt. Gemeinde Bressanone, Reglement für die Wasserleitung, genehmigt. Gemeinde L a n a, Reglement für den Gemeindearzt, genehmigt. Gemeinde Landes (Laatsch), Kau tionsfreigabe, genehmigt. Gemeinde Lappago, Freigabe der Iagdkaution, genehmigt. Gemeinde Sciaves, Uebernahme der Kosten der Froitleichnamsprozession. geneh migt. Gemeinde Appiano, Vergütung für den Schulaufscher, genehmigt. Gemeinde Stilvcs. Kautionsfrci- gäbe, genehmigt. Gemeinde Fie

, Beiträge an die Musik kapelle, genehmigt. Gemeinde O n i e s, Reglement für Ge werbe- und Patentsteuer, genehmigt. Gemeinde Ortisei, Abänderung des Reglements über die Benützung öffentlicher Plätze, genehmigt. Gemeinde Danga und T i r o l o. Be triebs- und Verkanfsstcuer für 1927, geneh migt. Gemeinde Nova Levante, Be triebs- und Verkaufssteuer 1926, genehmigt. Gemeinde Marlengo, Reglement ür die Hundesteuer, genehmigt. Gemeinde Gais, Erhöhung der Hunde steuer, genehmigt. Gemeinde

L a n a. Außerordentliche Zuweisung an den Lehrer Dittorio Motte;, rückoerwiesen. Gemeinde Lana, Außerordentliche Zuweisung an die Lehrpersonen, rückver wiesen. Gemeinde Bolzano, Pensionierung des Professors Franz Schmaus, genehmigt. Gemeinde Meran o, Pensions bemessung für die Witwe des Ing. Karl Halle, genehmigt. Gemeinde Rio di Pnsteria (Mühlbach), R o d e n g o, V a l l e s. M a- r a n z a und S p i n g e s, Reglement für die Gemeindewachen, genehmigt. Gemeinde Bolzano. Pensions bemessung des El-es-Tierarztes

8
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/06_06_1936/AZ_1936_06_06_6_object_1865998.png
Page 6 of 6
Date: 06.06.1936
Physical description: 6
ver mietbar. Adresse „1199' Unione Pubblicità Bol zano. B 5 Am Donnerstag nachmittags trat im Regie rungspalast der Provinzialverwaltungsrat zu einer ordentlichen Sitzung zusammen. Vor Beginn der Arbeiten wurde ein Rundschreiben des Regie rungschefs verlesen, welches Verfügungen zur größtmöglichen Einschränkung der Ausgaben der Gemeindeverwaltungen enthält. Hierauf nahm die Versammlung ihre Arbeiten aus. Es wurde genehmigt: Bolzano (Gemeinde): Erbauung eines neuen Vieh Marktes: Bolzano (Gemeinde

): Grundstückverkauf an das Reichsversicherungsinstituts: Bolzano-Merano (Elektrizitätswerke): Tarifabän derungen; Merano (Gemeinde): Abkommen betreffs provi sorischer Ueberwachung und Erhaltung der Militärsektion des Friedhofes: Merano (Gemeinde): Beitrag an das Froebelafyl: Bressanone (Gemeinde): Lokalmiete für die Biblio thek der S. N. „Dante Alighieri': Bressanone (Gemeinde): Spesen für einen prakti> schen Handelskurs: Bressanone (Armenfond): Grundstück-Enteignung: Brunico (Gemeinde

): Brandschadenversicherung des Gemeindehauses: Brunico (Gemeinde): Brandschadenversicherung des Schulgebäudes in Villa S. Caterina: Brunico (Gemeinde Brunico-Centro): Kostenvor anschlag 1936-, Brunico (Gem. Riscone): Kostenvoranschlag 1936: Brunico (Gem. Teodone): Kostenvoranschlag 1936-, Brunico (Gem. Stegona): Kostenvoranschlag 1936: Brunico (Spitalsverwaltung): Kostenvoranschlag 1936: Brunico (Armenfond): Kostenvoranschlag 1936-38: Appiano (Gemeinde): Fondstornierung: Campo Tures (Gemeinde): Fakultative Ausgaben, Fondstornierung: Campo

Tures: Kostenvoranschlag 1936: Campo Tures (Camminata): Kostenvoranschlag 1936: Campo Tures (Molini di Tures): Kostenvoran schlag 1936: Caldaro (Armenfond): Eintreibung eines Hypo- thekarguthabens und Hypothekenlöschung; Ortisei (Gemeinde): Erbauung des Fasciohauses: Ortifei (Gemeinde): Beitrag zur Erbauung des Fafcicchauses: Val!-' Aurina (San Giacomo): Kostenvoranschlag 1936: Va'!? Aurina (Riobianco): Kostenvoranschlag 1936; Balle Aurina (San Giovanni): Kostenvoranschlaq 1936: Valle Aurina (Lulago

): Kostenvoranschlag 1936; San Candido (Prato alla Drava): Kostenvoran schlag 1936: Silandro (Gemeinde): Fondstornieruna: Malles Venosta (Gemeinde): Rekurs des Peter Moles gegen Verweigerung der Handelslizenz (bewilligt): Braies (Gemeinde): Postkarten für die Soldaten der „Pusteria'-Division: Nova Levante (Gemeinde): Ankauf des Partei- Kalenders: Chienes (Gemeinde): Heiratsprämie für den Ge meindediener ; Perca (Sonderverwaltung öffentlicher Güter): Veräußerung eines Gemeindegrundstückes: Perca (Aerano

10
Newspapers & Magazines
Haller Lokalanzeiger
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/ZDB-3062661-4/1951/03_03_1951/ZDB-3062661-4_1951_03_03_3_object_8237879.png
Page 3 of 4
Date: 03.03.1951
Physical description: 4
; 4. Zuchtreferat. Es ist Pflicht aller Mitglieder, die Generalversammlung zu besuchen. lliaur - Uraufführung des historischen Schau* spiels „Flammende Treue“. Es dürfte in der Geschichte von Thaur wohl erstmalig sein, daß ein historisches Schauspiel, auf geschichtlichen Tatsachen beruhend, in der Gemeinde seine Uraufführung erlebte. Ganz Pernlochner war es, der den Schau* fitz Haiti mit der Hauptstadt San Do* %o zu seinem Thema erwählte. Diese spanische Kolonie war im 16. Jahrhundert & Mittelpunkt habgieriger

, die Gemeinde kann stolz sein auf ihre Söhne. T. W. fibsam — Kundmachung. Die Gemeinde Absam wurde vom Vermessungsamt Innsbruck be auftragt, Aenderungen, die im Gemeinde* gebiet eingetreten sind und eine Erhe bung oder Vermessung erforderlich ma chen, bekanntzugeben. In Betracht kom men: Grundteilungen, Errichtung von Neu*, Zu* und Umbauten jeglicher Art, die eine Veränderung des Grundrisses ver ursachen, Demolierungen, Neuanlagen, Umlegungen und Verbreiterungen von Straßen, Wegen, Flüssen und Bächen usw

— Altbürgermeister Josef Schindl zum Gedenken. Die markanteste Persönlichkeit von Baumkirchen, Gastwirt und Gutsbe sitzer, Legalisator und Obmann vieler Ver eine, Altbürgermeister Josef Schindl ist nach einem tiefreligiösen, langen arbeits reichen Leben, nach größter Pflichterfül lung für die Seinen, im Alter von 77 Jahren sanft entschlafen. Die Gemeinde Baumkirchen betrauert in ihm einen her vorragenden Bürger, der während seiner zwanzigjährigen Amtszeit als Bürgermei ster Unvergängliches geleistet

hat und we gen seines hohen Gerechtigkeitssinnes und väterlichen Wohlwollens sehr geschätzt und beliebt war. Die Gemeinde wird die ses hervorragenden Mannes und edlen Menschen stets gedenken, in seinen Wer ken aber ist er unsterblich. Ein Kerntiro* ler ist mit ihm geschieden. Die Frau, zwei Söhne und zwei Töchter trauern um den guten Gatten und Vater, zwei Söhne blieben auf dem Feldie 'der Ehre Der Herr gebe ihm den wohlverdienten Frie den! Bei uns wird der gute Wirtsvater nie vergessen werden. Hnadenwalü

— „Ein eigenartiger Steuerstreit.“ Zu der in unserer letzten Nummer erschiene nen Einsendung unter obigem Titel erhal ten wir folgende Zuschrift aus der Ge meinde : „Der Verfasser des obgenannten Artikels hat die Sache nicht ganz so dar gestellt, wie sie in Wirklichkeit ist. Der Gemeinde Gnadenwald sind durch Nicht* ausübung des Hotelgewerbes im Gnaden* walderhof durch Jahrzehnte hindurch gro ße Steuereinnahmen entgangen, was bei Bauern oder anderen gewöhnlichen Sterb lichen nicht möglich gewesen wäre

11
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/02_04_1927/AZ_1927_04_02_3_object_2648203.png
Page 3 of 8
Date: 02.04.1927
Physical description: 8
Sàmstaa. den 2. April 1927 „èllpenzeltung' Seite 3. gehen, eigene, den gegebenen Notwendigkeiten entsprechende Konsortien zu bilden.'- „Wie denken Sie über unser Krankenkassen- r>s?^N'sI»s > «III >> » i«' ' schriftleitiinjz: Silmjtmde IS, Tclcphon 7lX>, Postscich 3!i. Sprechjtiliidc» von N—12 »nd von 5—6 llhr Sitzung der Provinzialverwaltung 1. Gemeinde Laion: Bertauf des elektrischen Werkes; genehmigt. 2. Gemeinde Sesto: Holz- verkauf: genehmigt. 3. Gemeinde Lana: Grund- verkauf. genehmigt

. 4. Gemeinde Tarces: idem; genehmigt. 5. Geineinde Rio di Pusteria: Aus gaben für Feierlichkeiten: genehmigt ti. Ge meinde Silandro: Tarif für Stromverkauf: »e- nehmigt 7. Gemeinde S. Giovanni: Bauregle- li'.ent; genehmigt. L. Gemeinde Chiusa: Königl. ^tadtwache: genehmigt, 9. Gemeinde Predoi: Hundesteuer; rückverwiesen. 10. Geineinde Fun- dres: Jahresbilanz 1927: genehmigt. 11. Ge meinde Noväcella: idem: , genehmigt. ,12. Ge meinde Cornedo: Gewerbe- lind Verkaufssteuer. Llnwendlmg 1827; ermächtigt

. 13. Gemeinde Nova Levante: Anleiheslistemisierung: geneh migt^ 14. Gemeinde Meltina:'Familienfteuer. Äilwenduiig: genehmigt. IS. Gemeinde Malles: Äewerbe- und Berkausssteuer, Anwendung: genehmigt. 16. Gemeinde Tarccs: idem; geneh migt. 17. S. Cristina: idem: genehmigt. 1». Ge meinde Plànol: idem; genehmigt. 19. Gemeinde Rio Pusteria: idem: genehmigt. 2i). Gemeinde Slingia: idein: genehimgt. 21. Gemeinde Musio: idöin; genehniigt.' 22.' Gemeinde Velturno: idem: genehmigt. 23. Geineinde Bolzano: Pension

für einen Gemeindebeamten: genehmigt. ,24. Ge meinde Bolzano: Pensionierung eines Gemein- deaugeslellten: genehmigt. 23. Gemeinde Bres sanone: Außerordentliche Entlohnung für Ge- meindebeamte und Gemeindegehalt: rückverwie- sen. 26. Gemeinde Laces: Uebereinkommen,we- gVn Ueberguerung der Eisenbahnlinie: geneh migt. 27 Gemeinde Bolzano: Reglement,d, Etek- trizitäts- und Wasserwerkes der Gemeinde: mit Beschränkung gen. 2L. Fa. Gianoria Vincenzo: Rekurs. Gewerbe- und Verkausssteuer Gem. Bolzano: abgewiesen. 29. Firma

Kiniger Giu seppe: idem: teilweise angenommen. 30. Firma iSroß Lodov.: idem: idem.,ZI. Firma,, Berger Gius.: idem: idem. 32. Firma Hoser Carlo: idem: abgewiesen. 33. Firma Eisenmayr Emanuele: idem: teilweise angenommen. 34. Krautschneider: Rekurs Mieiwertsteuer: teilweise angenommen. 35. Maria Kürzel: idem: abgewiesen. 36. Mu- melter Beatrice: idem: idein. 37. Marchesani Te^ re a: idem: teilweise angenommen. SS/Röster Mlseppiua: idà: Üäsa: Reglement für Viehsteuer-Abaiiderung: genehmigt. 40. Gemeinde

12
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1928/13_02_1928/DOL_1928_02_13_3_object_1193534.png
Page 3 of 8
Date: 13.02.1928
Physical description: 8
MüklUMWW AeMlüffe Des Vrovinzial- verwaHmnsansschuffes in der Sitznna vom 11. Februar. Es wurde genehmigt: Gemeinden Mutes, S t i l v e s u. T r e n s: Gewerbe- und Verkaufsstcuer für 1928. Gemeinde Laion: Erhöhung der Hunde steuer um ein Viertel. Gemeinde Laces: Aenderung des Verzeh- rungsteuertarifs. Reglements für die Einhebung der Verzehrungssteuer auf Futtermittel und elektrischen Strom. Gemeinde Mcltina: Familiensteuer für 1928. Provinzialvcrwaltung Bolzano: Vor anschlag 1928. Gemeinde

M a r l e n g o: Beitrag an die Pro vinz für die Einhaltung der Straße Postal (Burgstall)—Marlingerbrücke. Gemeinde M c z z a f c l v a (M i t t e wa ld): Wiederherstellung der Brücken bei Mczzasclva (Mittcmald) und Le Cavc (Erasstcin). Gemeinde M e r a n o: Errichtung eines Schupfens für zwei Straßenwalzen. Gemeinde Mcrano: Uebernahme und Ver waltung des Vahnhofplatzes von Maia baffa (Ilntermais). Gemeinde Mcrano: Verlängerung des Tappeincrwcges. Gemeinde Ponte all'Jsarco (Waid- bruck

): Verzchrungosteuertarif und Reglement für die Verzehrungssteuer auf Futtermittel. Gemeinde Mofo in Paff.: Verzehrungs- S eucrtarik und Reglement für die Derzchrungs- cucr auf Futtermittel. Gemeinde Renan: Derzehrungsstcucrtarif. Gemeinden Planol und Onies: Beitritt zum Syndikate für die Liquidierung der Kricgs- anleihenbelehnungsfchnld. Provinzialvcrwaltung Bolzano: Aende rung der Dienstpragmatik. Gemeinden Palas und Mclttna: Ände rung des Reglements für die Gewerbe- nnd Verkaufsstcuer. Gemeinde S. Genes io: Aenderung

der Reglements für die Dienstboten- und Wagen steuer und für die Hundcftcue'. Gemeinde Ehiufa: Reglement für die Hundesteuer. Gemeinde B a r b i a n o: Aenderung des Ver- zebrungssteuertarifs und Reglement für die Ver zehrungssteuer auf elektrischen Strom. Gemeinde Mcrano: Aenderung der Beilage F des Verzehrungsstenertarifcs Gemeinde Nova Ponente: Verzehrungs- stcnertarif und Reglement. Gemeinde Brenners: Bauordnung. Gemeinde Lad in ia: Vichsteuer. Gemeinde Laion: Vichileuer. Erhöhung um ein Viertel

. Gemeinde Marlengo: Aenderung des Vichstouerreglements. Gemeinde Braies: Freigabe einer Kaution. Gemeinde C a st e l r o t t o: Befreiung der Maria. Therese und des Heinrich Guggenberger voin Erläge der Handelskaution Gemeinde Bolzano: Bauordnung. Gemeinde Corzes: Einräumung einer Durchgangs!ervitut auf Eemcindcgruud. Gemeinden Vandoics di lopra (Ober- v i n t l). (Solle bi Pusteria (Pichlern), Laion. V i l l a n d r o uitd Ponte a l - l'Jsarco (Waid druck). Terento nnd 6 . Sigisinondo: Bestimmungen

13
Newspapers & Magazines
Der Südtiroler
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DERSU/1930/15_12_1930/DERSU_1930_12_15_2_object_7915429.png
Page 2 of 8
Date: 15.12.1930
Physical description: 8
Die Bürgermeister von Salurn. Von Dr. Karl Krismer, Imst. Am 15. Dezember 1930 wird es ein Jahr, daß einer der besten unserer deutschen Brüder in Südtirol, Dr. Nol- din aus Salurn, als Märtyrer sür das deutsche Volkstum gestorben ist. Aus diesem Anlaß wollen wir Deutschen, die wir Dr. Noldin nie vergessen werden, auch einen kleinen Rückblick in die Geschichte seiner Heimatsgemeinde tun und untersuchen, ob diese Gemeinde Südtirols mit Recht als deutsch und zu uns gehörig bezeichnet

werden kann. Durch alle geschichtlichen Quellen, insbesondere auch durch die Archivalien der dortigen Gemeinde, ist eindeutig festgelegt, daß Salurn als eine urdeutsche Gemeinde anzu sehen ist. Salurn gilt heute auch zumeist als deutsche Grenz gemeinde, da dort die deutsche Sprachgrenze verläuft und südlich davon italienisches Sprachgebiet ist. Dies war jedoch nicht immer so; ist es doch geschichtlich bezeugt, daß man im heutigen Oberitalien insbesondere in der Poebene noch im Zehnten Jahrhundert n. Chr. deutsch gesprochen

Jahrhundert n. Chr. ein Her zog mit dem altdeutschen Namen Garibald? Garibald heißt in der heutigen weiterentwickelten deutschen Sprache so viel wie der Speer-Kühne. Des weiteren besitzen z. B. auch sehr viele Ortsnamen Norditaliens die Endung -engo, welche gleichbedeutend ist mit dem deutschen -ing(o). Zur Beurteilung der völkischen Zusammensetzung einer Gemeinde sind daher die Namen der in derselben lange ansässigen Familien von nicht unerheblicher Bedeutung. Sieht man das Archiv einer Gemeinde

etwas genauer auf die Familiennamen durch, so ist es meist nicht schwer, sich ein beiläufiges Bild über die völkische Zusammensetzung der betreffenden Gemeinde zu machen. So bildet auch das Archiv der Gemeinde Salurn einen unschätzbaren Beweis für das deutsche Volkstum dieser Gemeinde. Die Archivalien von Salurn wurden auf Grund eines dortigen Gemeindebeschlusses im Kriegsjahre 1915 im Ti roler Landesarchiv in Innsbruck deponiert. Sie bilden im ganzen 59 Faszikel. Nach Beendigung des Weltkrieges mußten

aber diese Archivalien der Gemeinde Salurn als deren Eigentum wieder zurückgestellt werden. Dankens werter Weise wurde jedoch ein Auszug aus dem Inventar dieses Gemeindearchives hergestellt, der beim Landesarchiv hinterlegt ist. Aus diesen Gemeindeakten geht nun hervor, daß die heutige Marktgemeinde Salurn bis ins sechzehnte i Jahrhundert hinein vollständig unbeeinflußt von italie nischen Zuschüben ist und auch immer eine durchwegs deutsche Verwaltung bewahrt hatte. Erst in späterer Zeit und kaum merklich schiebt

14
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/12_06_1927/AZ_1927_06_12_3_object_2648669.png
Page 3 of 8
Date: 12.06.1927
Physical description: 8
auf Vermittlung des Papstes am 13. November 1437 ein Friede zwischen Siegmund und Venedig zu Stande kam, durch welchen die gegenseitig gemachten Eroberungen zurückgegeben wurden: die gesan gen gelMtencn Venezianer aber freigelassen und entschädigt werden mußten'. Provinzial-BerwaUungsausschnß Sitzung vom 10. Juni 1SZ7 Genehmigt wurden: Gemeinde Monguelso (Welsberg): Gewerbe- und Verkaufssteuer, Anwendung sür 1927. Gemeinde Renon: Gewerbe- und Verkaufs steuer, Anwendung sür 1926. ^ Gemeinde S. Valentino

: Gewerbe- und Ver kaufssteuer. Anwendung für 1927. Gemeinde Selva di Molini (Muhlwald): Vieh- Gemeinde Colle Jsarco (Gossensaß): Telephon- abonnement. > « Gemeinde Montechiaro (Lichtenberg): Re glement sür Flurpolizei. Gemeinden S. Giacomo, Vallelunga (Lang- iaufers) und S. Valentino alla Muta: Regle ment für die Hundesteuer. Gemeinde Braies: Holzverkauf. Gemeinde 'Bolzano: Kautionsfreigabe für Jos. Carli. .... .... Gemeinde Selva di Mulini (Muhlwald): Freigabe einer Jagdkaution. Gemeinde Bolzano

: Kautionsfreigabe für Johann àefch. ...... Gemeinde Bolzano: Kautionsfreigabe für Margherita Centi. > -Gemeinde Bolzano: Ankauf einer Sämaschine. Gemeinden Tabla. Longiaru, Selva di Mo lini (Mühlwald). Coldrano und Nuova Le vante: Voranschlag 1927. , ^ . Gemeinden Mezzaselva (Mittewald), Morter und Coldrano: Reglement für die Feuerwehr. Gemeinde Renon: Vermehrung des Standes der Feuerwehr. Gemeinden Burgusio und Barbiano: Ver sicherung der Feuerwehr. Gemeinde Nissiano: Reglement für die Vieh- gebühr, Abänderung

. Gemeinde.Brennero: Erhöhung der Vieh gebühr. , .. Gemeinde Merano: Aenderung der Tabelle F des Konsumsteuertarifes. Gemeinde Mezzaselva (Mittewald): Regle ment für die Benützung von Gemeindegruà Gemeinde Cengles, Curon (Graun) und Caines: Anwendung der Gewerbe- und Ver kaufssteuer sür 1927. Gemeinde Bressanone: Marktordnung. Gemeinde Bolzano: Pensionsanweisung an Therese Guidotti. , Gemeinde Brennero: Erhöhung der Ausem- haltsgebühr. Gemeinde Bolzano: Gewährung von Aus hilfen an Altpensionisten. Gemeinde

Brunirò: Reglement sur den Dienst des Stadtingenieurs. Gemeinde Castelrotto: Vergütung an den Gemeindediener. ' - ^ ^ Gemeinde Appiano: Beitrag sur die ^Balilla < » Gemeinde Appiano: Beitrag für den Turner- 'tag. Gemeinde Nova Ponente: Beitrag für einen Projektionsapparat. Gemeinde Martello: Beitrag an das Rote Kreuz. Gemeinde Appiano: Beitrag zum Begräbnis der Frau Maria Fasching. Gemeinde Velturno: Verkauf des Gasthofes „Oberwirt'. Gemeinde Merano: Annahme eines unent geltlich überlassenen

15
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1931/02_10_1931/AZ_1931_10_02_3_object_1855944.png
Page 3 of 8
Date: 02.10.1931
Physical description: 8
Freitag, Ven 2. Ottobèt 19S1 ' ' f ^ ^ ^ s 1 s , ' >1 Seite 3 Bormilitärische Kurse Im nachstehenden bringen wir eine Liste je ner Oertlichkeiten, in denen während des Jah res 1931-32 vormilitärische Kurse, deren Besuch bekanntlichermaßen obligatorisch ist, abgehalten werden. Wenn die Kurse sur mehrere Gemeinden gè« meinsam abgehalten werden, so ist der Name der Gemeinde, wo die Kurse stattfinden in Klammern gesetzt. Die Einschreibungen werden entgegengenom men: Appiano: Gemeinde Badla-Ladinia

-(Badia): Gemeinde Bolzano: Legionskommando Bressanone: Kommando 3. Kohorte Caldaro: Kursleitung Campo Trens: Kursleitung Thienes: Gemeinde Chiusa: Gemeinde Funes: Gemeinde Glorenza-Sluderno (Glorenza): Gemeinde Lagundo: Gemeinde Lana-Cermes-Postal (Lana): Gemeinde Lasa: Gemeinde Malles: Gemeinde Marebbe: Kursleitung Marlengo: Gemeinde Merano: Kursleitung Mezzaselva (Fortezza): Kursleitung Moso in Passiria: Gemeinde Laives-Vadena (Laives): Gemeinde Rio Pusteria-Naz Seiaves (Rio Pusieria): Gemeinde

Nova Levante: Gemeinde Ortisei: Gemeinde Prati: Gemeinde Prato allo Stelvio: Gemeinde Renon: Gemeinde Risiano-Caines (Risiano): Gemeinde S. Leonardo Passiria: Kursleitung S. Lorenzo Pusteria: Gemeinde E. Cristina-Selva (S. Cristina): Gemeinde S. Andrea in Monte: Gemeinde Scena: Gemeinde Silandro: Gemeinde Terlano: Comune Tesimo: Kursleitung Tirolo: Gemeinde Balle Aurina: Gemeinde Vipiteno-Ceves-Tunes (Vipiteno): Gemeinde Parcines-Plaus lParcines): Gemeinde Sarentino: Gemeinde Laces: Gemeinde

S. Candido: Gemeinde Sesto Pusteria: Gemeinde Valle in Cafies: Gemeinde Aus dem Stmdikatslèben der Provinz Vom Backer-Synditat Die Provinzial-Union der sascistischen Han- b'elssyndikate teilt mit, das» Herr Mario Fran- reschini die Stelle eines Sekretärs des Syndi- kates der Arbeiter im Bäckereibetrieben nicht Mehr bekleidet. » Bäcker-Versammlung Hs wird in Erinnerung gebracht, daß heute nachmittags um 5 Uhr unter dem Vorsitze des Reichssekretärs des Verbandes der Bäckerei- Arbeiter Comm. Carlo Pagnone

einer intensiven Tätigkeit wird vom Gemeindekomitee, präsidiert vom Präfekturs- kommissär der Gemeinde, und im Einverneh men mit dem lokalen Direktorium des Fascio wird in den geräumigen dekorierten Lokalen des Fasviohauses von Silandro am Samstag, den 3. Oktober, abends ein großes Weinlesefest mit Tanz veranstaltet, welches um halb 9 Uhr abends beginnt. Ein auserlesenes Orchester wird die Musik besorgen- Da dies die erste Tanzunterhaltung der heu rigen Herbstsaison ist und der Reinertrag zu gunsten

16
Newspapers & Magazines
Haller Lokalanzeiger
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/ZDB-3062661-4/1950/22_07_1950/ZDB-3062661-4_1950_07_22_2_object_8237734.png
Page 2 of 4
Date: 22.07.1950
Physical description: 4
ihm noch viele gesunde Jahre erfolgreichen Schaffens zum Wohle der Gemeinde! — Vom Schulhaus«Erweiterungsbau. Mit großer Befriedigung kann festgestellt wer den, daß die Arbeit am Schulhaus-Erwei- terungsbau rasch vorwärts schreitet. Da durch ist die volle Gewähr gegeben, daß der Schulhausbau bis zum Schulbeginn fertig wird und seinem Zweck übergeben werden kann. — Wohnungsbeschaffung in Absam. Durch die pachtweise Uebernahme einer zweigeschossigen Wohnbaracke war es der Gemeinde Absam möglich

, für 20 Parteien Unterkunft zu schaffen. Trotz der durch den Schulhaus-Erweiterungsbau und an dere Notwendigkeiten angespannten finan ziellen Lage hat die Gemeinde diese wahr haft soziale Tat vollbracht und wieder etwas zur Linderung der Wohnungsnot beigetragen. Wenn jede Gemeinde so das Möglichste tut wie Absam, dann muß es auch auf diesem Gebiet allmählich besser werden. — Jedes Ding hat zwei Seiten. Von einem Leser erhalten wir folgende Zu schrift: Daß Absam jetzt einen geräumi gen schönen Saal besitzt

, ist eine für die verkehrsfreudige Bevölkerung dieser fort schrittlichen Gemeinde allgemein begrü ßenswerte Tatsache. Weniger erfreulich ist für die älteren Nachbarn und die Be wohner des Breitwegs die fidele Heimkehr der tanz- und trinklustigen Gäste. Glei ches Recht für alle, dem einen die Unter haltung, dem andern die verdiente Nacht ruhe! Vielleicht könnte man das Juchzen und Johlen nach Mitternacht von amts- wegen einstellen! — Neubau im Eichat. In der Eichat straße baut der technische Leiter der Swa rovski-Optik, Herr

„Stoager“, sondern im Gemeindeamt abgehalten wurde, heben wir nachstehende Angelegenheiten von all gemeinem Interesse hervor: An die Gemeinde tritt die Notwendig keit heran, ein Gemeindehaus zu er bauen. in dem das Gemeindeamt, das Post amt und vielleicht auch der Gendarmerie posten untergebracht werden könnten. Das Haus, in dem das Gemeindeamt sich heu te befindet, muß nämlich in absehbarer Zeit zum Teil abgetragen werden, damit die Straße breiter wird. Das neue Gemein dehaus könnte nun etwas westlich

auf den Gründen der Witwe Greiter ent stehen oder es könnte der „Stoager--Sta del“ am Kirchplatz erworben und an sei ner Stelle ein repräsentables Haus gebaut werden. Der Hauptplatz der Ortschaft gewänne zweifellos, wenn der alte Stadel einmal verschwände. Diese Frage muß, wie auch VB. Wieser forderte, von allen Gesichtspunkten gründlich erwogen wer den. BM. Ing. Puelacher wurde vom Ge meinderat beauftragt, die Angelegenheit durch Verhandlungen mit Besitzern und Anrainern zu klären und dem Gemeinde rat

17
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/20_06_1936/AZ_1936_06_20_4_object_1866158.png
Page 4 of 6
Date: 20.06.1936
Physical description: 6
dem Getreide. Im Weizen und Roggen wu chert der Rost und nimmt jede Aussicht auf eine gute Ernte. Obwohl die Sonne mit den Schneemengen in der Höhe stark aufräumte, harren immer noch sehr große Schneemassen der Schmelze. Die hoch gele genen Almen dürften kaum vor Anfang Juli be zogen werden können. Aus Albes. In der südlichsten Fraktion unserer Gemeinde wurde am Dienstag unter sehr starker Beteiligung der weitum bekannte besonders erfahrene Vieh händler Johann Michaeler vom Untermairhofe zu Grabe getragen

und Propalar! Gemeinde Bolzano: Unterbringung von Arbsi unfähigen: ' Gemeinde Bolzano: Rekurs gegen Konsumst-,, auf Baumaterial für das neue Schlachthof. Gemeinde Bolzano: Verkauf von 48 Quad,-' Meter Grund an Geom. Pruneri; ' Gemeinde Bolzano: Betretung des Rechtsweg gegen die gerichtliche Klage der Firma Rabbis Gemeinde Bressanone: Heiratsprämie an H»! Domenichelli; ^ Gemeinde Bressanone: Beerdigungskosten; Gemeinde Bressanone: Abänderung der ordnung und der Amtsrollen der Gemàt angestellten; 'I Gemeinde

Brunirò: Wohnungszulage an die sr„Z Hilfslehrer: Gemeinde Vipiteno: Beitrag für die Bekämpf»,« der Tuberkulose; Gemeinde Vipiteno: Bezüge des Spitalsdirekto,, und Abänderungen des Tari Gemeinde Vipiteno: Genehm mens mit der Telephongesellschaft; s; gung des Abkon Bezüge des Präfektur Armenfond Vipiteno: kommissärs; Dobbiaco: Kostenvoranschlag 1936; Gemeinde Silandro: Reglement der Trinkwals? g: ' Systemisierung ^ Gemeinde Rio di Pusteria: Befreiung von Handelskaution zugunsten der Lamprecht ria

; Gemeinde San Candido: Abonnementsspesen' Gemeinde Nova Ponente: Gewährung der àil delslizenz an Friedrich Moser mit Befreiuni von der Kaution; Gemeinde Nova Ponente: Bilanz 193g; Gemeinde Nova Ponente: Sonderausgaben Festlichkeiten; Gemeinde S. Lorenzo in Pusteria: Beitrag an Opera Balilla; Gemeinde Brennero: Reglement zur Einhebuni der Aufenthaltssteuer; I Gemeinde Villabassa: Postkarten für die Soldatei der Pusteria-Division; Gemeinde Villabassa: Verkauf von Kl Quadra! Meter Grund an Franz Senster

; Gemeinde Marlengo: Außerordentlicher Beitrag an das Schulpatronat und Fondstornierung; Armenfond Sarentino: Verwendung neuer W gänge; Armenfond Sarentino: Bestimmung der Tarif! für Spital und Versorgungshaus; Gemeinde Plaus: Anleihe von 18.000 Lire; Gemeinde Chiusa: Rückgabe eines irrtümliche! Inkasso; » Gemeinde Thienes: Anleihe von 85.000 Lire zu! Schuldentilgung: I Gemeinde Mezzaselva: Geburtsprämie an eine» Angestellten; i Gemeinde Monguelso: Erbpachtverträge der Teil! wälder; S. Andrea in Monte

18
Newspapers & Magazines
Volkszeitung/Deutsche Volkszeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TIRVO/1929/08_02_1929/TIRVO_1929_02_08_6_object_7645797.png
Page 6 of 10
Date: 08.02.1929
Physical description: 10
sollte, für die die Verwaltung der Lan deshauptstadt Innsbruck eigentlich mehr Mittel zum Zweck als Zweck selbst ist. Aus den Gemelndeftude«. Ksmeinüeratsfihung in HSttkn«. In der Sitzung am 4. Februar leistete für den ent schuldigten Genossen Fuchs Genossin Prinz die Angelobung. Sämtliche Anträge, welche die Sozialdemokraten stellten, wurden angenommen. Es gelingt den Bürgerlichen nicht, bei den verschiedensten wichtigen Fragen, die im Gemeinde rate zur Diskussion stehen, eine einheitliche Auffassung unter den vier

bürgerlichen Parteien zu erreichen, und kann man wohl behaupten, daß im Hvttinger Gemeinde rate ein neuer Wind weht. Das Gesuch des Gen. Richard Pelzeder um käufliche Ueberlasiung einer Grundparzelle in der Gegend der Stein bruchstraße wurde dem Dienst- und Rechtsausschuß zuae- wiesen. Ter Antrag um käufliche Ueoerlafsung dieser Grundparzelle wurde dem Anträge des Bauausschusies ent sprechend, einstimmig angenommen. Ein Gesuch des Flun- ger Rudolf, Rößlwirt, Höttingerau. um Verlegung der Verbindungsstraße

. Sie wurde im Lause des Vormittags verhaftet, al^ sie eben den Zug nach Li vorno besteigen wollte." Tommy stöhnte auf. daß -ine Kreuzung der Omnibusse nur an gewisses Stellen, wo dlie Pasianten und der Verkehr nicht gefährdet ist, ge stattet werden soll; sodann wird der Antrag Dr. Kneringer angWvmmen. Dem Ansuchen des Rudolf Vollant um Verbreiterung der Riedgasse auf Kosten der Gemeinde wird zugeftimmt, desgleichen wird auch die Verbreiterung der Riedgasie beim Wegscheider aus Kosten der Gemeinde

werden. Als Unterlage für den Waflertaris soll dieser der Stadt Innsbruck Anwen dung finden und würde der Einbau für eine Wasieruhr sich auf rmid 140 Schilling belaufen. Zu dem Anträge des Ing. Walter stellte Dr. Kneringer den Antrag, die Gemeinde lei nicht irr der Lage, von ihrem bisherigen Pauschaltarif des Wasserverbrauches abzugehen. Der Antrag Dr. Kneringer wurde angenommen. Baumeister Achammer hat an die Gemeinde ein An suchen lim Ankauf von Betonröhren und anderem Straßen- baumaberial im Betrage von 1600

8 gestellt. Gen. Kohl be merkt hiezu, daß der Ankauf dieses Materials nur dann getätigt werden soll, wenn dasselbe auch wirklich seitens der Gemeinde Verwendung findet; da dies der Fall ist, wurde der Antrag der Bausektion, dieses Material anzu- kausen, angenommen. Basmeister Achammer hatte an die Gemeinde ein Offert zwecks Ankauf seiner Liegenschaft Rechenweg Nr. 6 für 16 W erbauende Objekte gestellt. Der Bauausschuß stellt de» Antrag, den Ankauf der Gründe zu empfehlen. Der Bürgermeister Hinterwaldner

19
Newspapers & Magazines
Tiroler Bauern-Zeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TI_BA_ZE/1950/28_09_1950/TI_BA_ZE_1950_09_28_5_object_8386007.png
Page 5 of 8
Date: 28.09.1950
Physical description: 8
bewiesen werden. Als rechtskräftiger Bescheid ist vor allem eine Grundbucheintragung zu erwähnen, da diese bis zum Beweis des Gegenteiles (den die Gemeinde erbringen müßte) als voller Beweis über Bestand und Umfang des Rechtes gilt. Gibt jedoch weder eine Grundbuchseintragung noch eine Urkunde verläßlich Aufschluß über Bestand und Umfang des Rechtes, so muß die bisherige Übung bei jährlich wiederkehrenden Rechten, wie bei jähr lich ausgeübten Weide- und Holznutzungsrechten, durch den Nachweis

der unbeanstandeten Aus übung während der 10 letzten Jahre erwiesen werden. Bei Rechten, die nicht jährlich ausgeübt werden, z. B. beim Bauholzbezug im größeren Umfange für Um- und Neubauten, müßte der Nachweis durch einen entsprechend längeren Zeitraum erbracht werden. Die Bestimmungen des Abs. 2 könnten zur An sicht verführen, daß durch die unbeanstandete Ausübung eines Nutzungsrechtes am Gemeinde gut durch 10 Jahre ein solches Nutzungsrecht ersessen würde. Das ist jedoch nicht richtig, da dieser Beweis

den Haus- oder Gutsbedarf einer berechtigten Lie genschaft nicht übersteigen. Beim Holzbezug bleibt dabei allerdings außer Betracht, ob der Bedarf der Liegenschaft auch durch Holzbezug aus dem Eigenwald oder dem verteilten Nut zungswald (Teilwald, Holzlosteil) gedeckt wer den könnte. Der Hof- und Gutsbedarf hinsicht lich der Weidenutzung wird nach dem Über winterungsgrundsatz bestimmt; der Nutzungsbe rechtigte darf also nur so viel Weidevieh auf trei ben, als er mit den in der Gemeinde erzeugten

konnte und diesen Viehstand dann auf Weidegrundstücke des Gemeindegutes aufgetrieben hat. Wenn Grundbuchseintragungen oder Urkunden den genauen Umfang der Bezugs rechte dartun, wird auch hier keine Gefahr be stehen, daß sie dem Nutzungsberechtigten abge sprochen werden können. Diese obere Grenze hat aber den einen Vorteil, daß bei einem Grundstücksverkauf innerhalb der Gemeinde der Käufer der Grundstücke den nun mehr auf Grund des Futterertrages dieser Grund stücke vergrößerten Viehstand

auf die bezogenen Nutzungen im Verhältnis zum Gesamtertrag aufgeteilt werden können. Zu den Betriebskosten rechnen z. B. die Kosten der Er stellung oder Ausbesserung eines Zaunes, die Be zahlung des Weidepersonales, die Anlegung von Wegen und die notwendigen Reparaturen von Almgebäuden. Die Abgaben und Betriebskosten können also von der Gemeinde auf die Nutzungs berechtigten umgelegt werden. Bezieht die Ge meinde selbst Nutzungen, dann muß sie selbst auch den entsprechenden Anteil an Abgaben und Betriebskosten

20
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/04_06_1927/AZ_1927_06_04_3_object_2648629.png
Page 3 of 8
Date: 04.06.1927
Physical description: 8
zusammenfiel und auf den« „ein großer Verkehr' (er spricht sogar von „gewaltigen Heeresmassen') ge herrscht haben soll. Vom „Kuntersweg' im, Eisacktale, der erst viel später erbaut wurde und anfangs bloß fiir den Transport von Saumtieren und für Fuß weiß Heyl ganger und Reiter bestimmt war, zu berichten, daß er sehr häufig durch „Wasser pe^onen-Vückverwiesen Provinzialverwaltung Bolzano: Voranschlag 1927, Ueberschuß der Zuschlagssteuer; geneh migt. Gemeinde Lappago: Voranschlag 1927, Ueberschuß

der Zuschlagssteuer: genehmigt. Gemeinde Lappago: Voranschlag 1926. Ueberschuß der Zuschlagssteuer, genehmigt. Congregazione di Carito Bolzano: Voran schlag 1927; genehmigt. Gemeinde Merano: Pensionierung des Leh rers Mittersackschmöller Rudolf: rückverwiesen. Gemeinde Merano: Erhöhung der Zuwen dung an Maria Sailer; rückverwiesen. Gemeinde Vipiteno: Entlassungs-Entschädi gung an Gaier Joses: genehmigt. Gemeinde Ultimo: Außerordentliche Vergü tung an den Gemeindeangestellten Püschen genehmigt. Gemeinde Renon

: idem an den Gemeinde angestellten Feichten rückverwiesen. Gemeinde Vipiteno: Entschädigung für Lehr- ünd Murbach' zerstört ward und daher die alte Straße iiber den Ritten immer wieder zu Wert kam. Ueber die Entstehung des „Kunters- weges' selbst schreibt Prof. Simeoner in seinem Buche über die Geschichte der Stadt Bolzano folgendes: „Ein sehr braver und von allen geliebter Bozner Bürger, Heinrich Kunter, kam auf den Gedanken, von Bolzano aus durch das Eisack- tal bis Kollmann einen Weg zu bauen

, mit welcher Mühe und Sorgfalt der Weg errichtet wurde, durchaus nicht hoch angeschlagen wurde; dann aber, und das ist viel wichtiger, sehen wir daraus, daß man damals bei Weiterlieferung der Lebens mittel sich größtenteils der Saumtiere, nicht aber der Lastwagen bediente. Welch eine Masse Pferde werden nicht durch diesen Kuntersweg gezogen sein! Manchesmal marschierte wohl eine ganze Reiterei durchl Auch muß man be merken, daß der damalige Kuntersweg nicht i. B.: Dienstordnung und die Gemeinde- Gemeinde

S- Martino für den Gemeindediener wachen; genehmigt. Gemeinde Longiaru: idem; genehmigt. Gemeinde La Valle: idem: genehmigt. Gemeinde Prato i. Venosta: Aufenthalls- taxen-Reglement: genehmigt. Gemeinde Nesia: Viehsteuer, Abänderung des Viehsteuer-Reglements; genehmigt. Gemeinde Vezzano: idem: genehmigt. Gemeinde Coldrano: Liegenschastsverkaus: riickoerlviesen. Gemeinde S. Martino i. N: Gemeiildegruud- verkaus: genehmigt. Gemeinde Versciaco: Liegenschaftsverkails: genehmigt. Gemeinde Ponte all'Jsarco

21