68,253 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1928/02_04_1928/DOL_1928_04_02_5_object_1192524.png
Page 5 of 8
Date: 02.04.1928
Physical description: 8
Verantwortlichkeit nach Art. 10 des Gesetzes vom 3. April 1926, Nr. 563, noch mit einer Geldstrafe zwischen 100 und 5000 Lire be straft. Das Dekret enthält ausdrücklich die Be stimmung, daß die Aufnahme von Angestell ten zu ungünstigeren Avbeits- und Lohnbedin gungen als der Kollektivoertrag vorschlägt, einen vorsätzlichen Ungehorsam gegen den selben darstellt und strafbar ist. Beschlüsse des Provinzml- verwaltungsausschusses in der Sitzung vom 31. März. Es wurden genehmigt: Gemeinde Merano: Enadengabc

an die Witwe des Pensionisten Baumgartner. Gemeinde Verano: Reglement für die Lizenzgebühr von öffentlichen Betrieben. Gemeinde Lad in ia: Reglement für Indu strie- und Patentsteuer. Gemeinde Luson: Eewcrb- und Verkaufs steuer 1927. Gemeinde Vrunico: Vensionserhöhung an den ehemaligen Gemeindeoiencr Oderhammer. Gemeinde S. Candida lJnnrHen): Iahreszuweisung an den Eemeindearzt für den Spitalsdienst. Gemeinde C a st e l r o t t o: Pension der Heb amme Marie Kompatscher. Gemeinde Bolzano: Errichtung

des ersten Teiles der Quireinerstrahe. Gemeinde Bolzano: Eru»dankauf von E. Zanetti für Erweiterung der Quireinerstrahe. Gemeinde Bolzano: Verkauf des Zoll häuschens in S. Eiacomo. Gemeinde Rio di Pusteria (Mühl bach): Reglement und Tarif für die Wasier- Lertung. Gemeinde Nova Ponente: Ermäch tigung zur ProzeMhrnng gegen Johann Völser. Gemeinde Merano: Acnderung des Dienst reglements für die Flurwachen. Gemeinde Marcta: Reglement für die Vichsteuer. , .. . Gemeinde Gotte Isarco (Gossensah): Festsetzung

neuer Viehvreise für die Viehsteuer. Gemeinde Tcrento: Reglement für die Vichsteuer. Gemeinde F i c: Viehsteuerrcglemcnt und Er höhung der Steuer um ein Viertel. Gemeinde Vi l la bassa (R icdc rd orf): Aciiderung des Reglements für die Jndustrie- und Pateiitstencr. Gemeinde Lagundo (Algund): Fami liensteuer für 1925. Gemeinden Fic. Montcchiaro (Lich tend erg) und Prato i. V.: Gewerbe- und Verkaufsstcuer für 1928. Gemeinde Valaiovo (Iaufental): Reglement für die Biehstcuer. Gemeinde

S i l a n d r o: Aenderung im Ab kommen mit dem Eemeindearzte. Gemeinde Ch i usa (K laufen): Er höhung des Standes der Feuerwehr und deren Versicherung. Gemeinde La na: Aufnahme einer neuen Lehrperson. Gemeinde La na: Beitrag an die Viehzucht- genosscnschaft. . ^ w „ Gemeinde Drtifct: Beitrag an das Pro vinzialkomitee des Rcichsverbandes der Kur orte. Gemeinden Caldaro, Brennero, Flc- r e s und C o l l c I s a r c o (E o s s e n s a tz): Reglement für die Bildung der Armenlisten. Gemeinde

1
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/19_03_1927/AZ_1927_03_19_3_object_2648111.png
Page 3 of 8
Date: 19.03.1927
Physical description: 8
auf seine Rechnung kommen wird und nur die Wahl einige Qual achtet. 33. Gemeinde Gais: Rc-^'ement des Ta- rises für öffentlichen PlakaiàungMenst; Re glement genehmigt, Kontrakt rückverwiesen. 39. Gemeinde S. Giorgio: idem; idem. 40. Ge meinde Villa Ottone: idem; idem. 41; Gemeinde Riomolino: idem; idem. 42. Gemeinde Vezzano: Kautionsfreigabe: genehmigt. 43. --Gemeinde bereiten mag. ttndall die'vielen'Flaschenkind Brumco:.Megle,nent sur Kehrichtwegraumung: so. hübsch angeordnèt, die ganze Hall- so präch- genehmig

^. .44. Gewemde Renon^ Außer- tig gezièrt, daß auch dem Auge ein rechter Ge ordentliche Entschädigung für einen Gemeinde- „uß bereitet ist. Das Grün der Girlanden und beamten; rückverwiesen. 45. Gemeinde- Bar- Kuinze wechselt mit dem Weiß der Wandbehän- bwno: Anwendung der Gewerbe- und Ver- g<» dem festlichen Ton der grün-weiß-roten kaufssteuer; genehmigt. 46. Gemeinde Brefsa- Draperien, die sich in wellenförmigen Linien none: Beitrag zum Aerztepatronat; genehm.gt. löngs der Wände hinziehen. ward er zunächst

nach Florenz und darauf nach Beitritt zur Fèdera- tiq-srohen àìtèrarunde là ^ und làmen emen Ärain !,u sM!à>n um das - bieten wir unseren aufrichtigen Willkommen «ruh. Der Provinzialleiter unseres Sanitätsdienstes eingetroffen Wie wir bereits berichteten, wurde ils Pro- vmzoberarzt Herr Comm. Prof. Dr. Francesco Bilanz , genehmigt. 49. Gemeinde Prati: Beitrag zur Federazione- Gen. Enti Autarchici: genehm.gt. S0. Gemeinde Vizze: jdem; genehmigt. SI. Ge meinde Acereto: idem; genehmigt.. S2. Ge meinde

Präsident und später außer ordentlicher Kommissär der gewesenen Handels kammer, ernannt: zum Bizekommissär Herr Lui gi Cresta, bekannter Kaufmann unserer Stadt. Zum Schutze unserer Viehzucht . Gegenwärtig befindet sich der General-In spektor beim Ministerium für Nationalökono mie, Comm. Prof. Dr. Alfredo Bartolomei, in , unserer Stadt, um den Kampf gegen die Maul- und Klauensäuche. bvsartigen treten ist, genehmigt. SS. ,Gemeinde Tubre: Mitrag zur und scheinen einen Kranz zu schließen um das neue

Provinzmappen in ihrem Mittelpunkte. Die ersten Blicke wird wohl der halbkreisför mige Hintergrund-des Saales auf sich ziehen. Dcrt prangen unter einer baldachinförmigen Draperie, die/Bildnisse des Königs und des Duce und auf den darunterstehenden Tischen reihen von all den köstlichen Flaschen sich die ailer- köstlichslen in einladendem Aufbau aneinander. Contributo Balilla und den Stlrennen; geneh- Die Turnhalle steht im Festschmuck, die Sonne migt. SS.. Gemeinde-Brunirò: Reglement für lccht, edles

2
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/06_06_1936/AZ_1936_06_06_6_object_1865998.png
Page 6 of 6
Date: 06.06.1936
Physical description: 6
ver mietbar. Adresse „1199' Unione Pubblicità Bol zano. B 5 Am Donnerstag nachmittags trat im Regie rungspalast der Provinzialverwaltungsrat zu einer ordentlichen Sitzung zusammen. Vor Beginn der Arbeiten wurde ein Rundschreiben des Regie rungschefs verlesen, welches Verfügungen zur größtmöglichen Einschränkung der Ausgaben der Gemeindeverwaltungen enthält. Hierauf nahm die Versammlung ihre Arbeiten aus. Es wurde genehmigt: Bolzano (Gemeinde): Erbauung eines neuen Vieh Marktes: Bolzano (Gemeinde

): Grundstückverkauf an das Reichsversicherungsinstituts: Bolzano-Merano (Elektrizitätswerke): Tarifabän derungen; Merano (Gemeinde): Abkommen betreffs provi sorischer Ueberwachung und Erhaltung der Militärsektion des Friedhofes: Merano (Gemeinde): Beitrag an das Froebelafyl: Bressanone (Gemeinde): Lokalmiete für die Biblio thek der S. N. „Dante Alighieri': Bressanone (Gemeinde): Spesen für einen prakti> schen Handelskurs: Bressanone (Armenfond): Grundstück-Enteignung: Brunico (Gemeinde

): Brandschadenversicherung des Gemeindehauses: Brunico (Gemeinde): Brandschadenversicherung des Schulgebäudes in Villa S. Caterina: Brunico (Gemeinde Brunico-Centro): Kostenvor anschlag 1936-, Brunico (Gem. Riscone): Kostenvoranschlag 1936: Brunico (Gem. Teodone): Kostenvoranschlag 1936-, Brunico (Gem. Stegona): Kostenvoranschlag 1936: Brunico (Spitalsverwaltung): Kostenvoranschlag 1936: Brunico (Armenfond): Kostenvoranschlag 1936-38: Appiano (Gemeinde): Fondstornierung: Campo Tures (Gemeinde): Fakultative Ausgaben, Fondstornierung: Campo

Tures: Kostenvoranschlag 1936: Campo Tures (Camminata): Kostenvoranschlag 1936: Campo Tures (Molini di Tures): Kostenvoran schlag 1936: Caldaro (Armenfond): Eintreibung eines Hypo- thekarguthabens und Hypothekenlöschung; Ortisei (Gemeinde): Erbauung des Fasciohauses: Ortifei (Gemeinde): Beitrag zur Erbauung des Fafcicchauses: Val!-' Aurina (San Giacomo): Kostenvoranschlag 1936: Va'!? Aurina (Riobianco): Kostenvoranschlag 1936; Balle Aurina (San Giovanni): Kostenvoranschlaq 1936: Valle Aurina (Lulago

): Kostenvoranschlag 1936; San Candido (Prato alla Drava): Kostenvoran schlag 1936: Silandro (Gemeinde): Fondstornieruna: Malles Venosta (Gemeinde): Rekurs des Peter Moles gegen Verweigerung der Handelslizenz (bewilligt): Braies (Gemeinde): Postkarten für die Soldaten der „Pusteria'-Division: Nova Levante (Gemeinde): Ankauf des Partei- Kalenders: Chienes (Gemeinde): Heiratsprämie für den Ge meindediener ; Perca (Sonderverwaltung öffentlicher Güter): Veräußerung eines Gemeindegrundstückes: Perca (Aerano

3
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1928/13_02_1928/DOL_1928_02_13_3_object_1193534.png
Page 3 of 8
Date: 13.02.1928
Physical description: 8
MüklUMWW AeMlüffe Des Vrovinzial- verwaHmnsansschuffes in der Sitznna vom 11. Februar. Es wurde genehmigt: Gemeinden Mutes, S t i l v e s u. T r e n s: Gewerbe- und Verkaufsstcuer für 1928. Gemeinde Laion: Erhöhung der Hunde steuer um ein Viertel. Gemeinde Laces: Aenderung des Verzeh- rungsteuertarifs. Reglements für die Einhebung der Verzehrungssteuer auf Futtermittel und elektrischen Strom. Gemeinde Mcltina: Familiensteuer für 1928. Provinzialvcrwaltung Bolzano: Vor anschlag 1928. Gemeinde

M a r l e n g o: Beitrag an die Pro vinz für die Einhaltung der Straße Postal (Burgstall)—Marlingerbrücke. Gemeinde M c z z a f c l v a (M i t t e wa ld): Wiederherstellung der Brücken bei Mczzasclva (Mittcmald) und Le Cavc (Erasstcin). Gemeinde M e r a n o: Errichtung eines Schupfens für zwei Straßenwalzen. Gemeinde Mcrano: Uebernahme und Ver waltung des Vahnhofplatzes von Maia baffa (Ilntermais). Gemeinde Mcrano: Verlängerung des Tappeincrwcges. Gemeinde Ponte all'Jsarco (Waid- bruck

): Verzchrungosteuertarif und Reglement für die Verzehrungssteuer auf Futtermittel. Gemeinde Mofo in Paff.: Verzehrungs- S eucrtarik und Reglement für die Derzchrungs- cucr auf Futtermittel. Gemeinde Renan: Derzehrungsstcucrtarif. Gemeinden Planol und Onies: Beitritt zum Syndikate für die Liquidierung der Kricgs- anleihenbelehnungsfchnld. Provinzialvcrwaltung Bolzano: Aende rung der Dienstpragmatik. Gemeinden Palas und Mclttna: Ände rung des Reglements für die Gewerbe- nnd Verkaufsstcuer. Gemeinde S. Genes io: Aenderung

der Reglements für die Dienstboten- und Wagen steuer und für die Hundcftcue'. Gemeinde Ehiufa: Reglement für die Hundesteuer. Gemeinde B a r b i a n o: Aenderung des Ver- zebrungssteuertarifs und Reglement für die Ver zehrungssteuer auf elektrischen Strom. Gemeinde Mcrano: Aenderung der Beilage F des Verzehrungsstenertarifcs Gemeinde Nova Ponente: Verzehrungs- stcnertarif und Reglement. Gemeinde Brenners: Bauordnung. Gemeinde Lad in ia: Vichsteuer. Gemeinde Laion: Vichileuer. Erhöhung um ein Viertel

. Gemeinde Marlengo: Aenderung des Vichstouerreglements. Gemeinde Braies: Freigabe einer Kaution. Gemeinde C a st e l r o t t o: Befreiung der Maria. Therese und des Heinrich Guggenberger voin Erläge der Handelskaution Gemeinde Bolzano: Bauordnung. Gemeinde Corzes: Einräumung einer Durchgangs!ervitut auf Eemcindcgruud. Gemeinden Vandoics di lopra (Ober- v i n t l). (Solle bi Pusteria (Pichlern), Laion. V i l l a n d r o uitd Ponte a l - l'Jsarco (Waid druck). Terento nnd 6 . Sigisinondo: Bestimmungen

4
Newspapers & Magazines
Der Bote für Tirol
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BTV/1868/30_10_1868/BTV_1868_10_30_1_object_3045098.png
Page 1 of 6
Date: 30.10.1868
Physical description: 6
Theil. Dcstcrreich. Innsbruck» 5. Okt. (25. LandtagSsitzung.) (Fortsetzung.) Statthalter Freiherr v. Lasser fortfahrend: Noch an andern Stellen dieses allgemeinen Ge meinde-GefetzeS vom Jahre 1862 kommt das Wort „Gemeinde-Mitglied' vor; so ist es im Artikel 1(1 am Schlüsse zu lesen, und sehr bedeutsam in der Schlnß- ^liniza, des Artikel 15, welcher sagt: „Die Art, in welcher, und das Maß, nach welchem die einzelnen Gemeinde-Mitglieder zu den Auslagen der Ge meinde konkurriren sollen, bestimmt

die Gemeinde in nerhalb der durch das Landesgesetz festzusetzenden Grän zen.' Ich könnte aus diesem Satze soweit gehen zu folgern, daß diejenigen, welche nicht als Gemeinde- Mitglieder erklärt werden, gar nicht zu den Gemeinde- Umlagen herbeigezogen werden könnten, und das ist eine Konsequenz, die gewiß den Gemeinden weniger angenehm ist, als die Verweigerung des bloßen Wortes „Mitglied' für diejenigen, welche eben „mitthun' für die Gemeinde, mitleisten für die Gemeinde und mit wählen für die Gemeinde

. (Rufe links: Sehr wahr.) Es geht daher meines ErachtcnS nicht an, daß man einzelne Wörter aus ihrem Zusammenhange reiße, ^ um heraus zu interpretiren aus dem Gemeindegesetze sür die Landgemeinden von Tirol oder aus dem Ge meinde-Statute für irgend eine Stadt des Landes, was der allgemeine gesetzliche Begriff des Gemeinde- l Mitgliedes sei und was dieser Begriff in der LandtagS- Wahlordnung bedeute. Der gesetzliche Begriff der Gemeinkemitgliedschaft steht ein- für allemal fest

, und was auch in dieser Beziehung durch Weglassen oder Aufnahme des Wortes „Gemeindemitglied' in der heu tigen Regierungsvorlage beschlossen werden soll, ändert durchaus nicht diesen allgemeinen gesetzlichen Begriff des Wortes „Gemeindemitglied.' Nun frage ich, was steht für Tirol, abgesehen von der LandtagS-Wahlordnnng und den von mir citirten Bestimmungen des allgemeinen Gemeindegesetzes, — was steht praktisck im Wege, daß man denjenigen, denen man das Wahlrecht in der Gemeinde geben will, nicht auch das Wort „Mitglied

' auf die Stirne schrei ben will? Man kann nicht fagen,.-sie fSllen damit der Gemeinde zur Last, denn daS, wäS.man^ir Last fallen der Gemeinde nennt, ist von der Gemeindeangehörig keit bedingt; und es prätendirt weder das Staats grundgesetz, noch die jetzige Regierungsvorlage, daß Sie den Gemeindegenossen auch die Angehörigkeit er theilen. DaS zweite Hauptrecht ist eben das Wahl recht in der Gemeinde, und um das allein handelt eS sich. Man sagt aber weiter, wenn man die Gemeinde- Genossen nebst der Zugeftehung

5
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/17_04_1927/AZ_1927_04_17_3_object_2648309.png
Page 3 of 12
Date: 17.04.1927
Physical description: 12
— an diesem Morgen die drei Freudensprünge macht, weil der Herr auferstan den ist. , , Jedenfalls wollen die Kleinen als erste ihren Eltern den Ostergruß entbieten und sich dafür mit den Ostergaben, beschenken lassen. Wir schließen un? diesen Kleinen an und ru fen auch unsererseits allen unseren Lesern, ob, jung oder alt, ob arm öder reich, ,/recht fröh liche Ostern' zu. Beschlüsse der Provinz ialverwaltung in der Sihung vom 15. April 1327. Gemeinde Caftelrotto: ttebereinkommen mit der Staatsbahn wegen

Ueberguerung von Bahngrund; genehmigt. Gemeinde Tèsimo lind Stelvio: ZufahrtS' . straße zur Bahnstation: genehmigt. Gemeinde Bolzano: Uebereinkommen wegen , Ueberquerung der Bahnlinie Verona—Bren nero; genehmigt. ' Gemeinde Risiano: Verkauf einer Aktie der Vinschgaubahn; zur weiteren Behandlung zu rückverwiesen. Gemeinde Teodone und S. Lorenzo: Freigabe von Jagdpachtkautionen: genehmigt. ! Gemeinde Bressanone: Löschung einer Hy pothek; genehmigt. . Gemeinde Nenon: Löschung einer Hypothek; genehmigt

. Gemeinden Malles und Tesido: Holzverkauf: genehmigt. , Gemeinde Valdaora (Olang): Zusammenle gung des Fraktionsvermögens: zur weiteren Behandlung rückverwiesen. ? Gemeinde Latzföns:' Aenderung des Regle ments der Anfenthaltsgebühr; genehmigt. - Gemeinde Vipiteno (Sterzing): Reglement für Aufenthaltsgebühr: genehmigt. > Gemeinde Predo': Reglement für Aufent- ihaltsgebühr: zur Ergänzung zurückverwiesen, ì Gemeinde Lana: Darlehensaufnahme; geneh- m'gt. ' . ' Gemeinde Rio di Pusteria (Mühlbach): Re glement

: Rekurs gegen Ge werbe- und Verkaufssteuer; abgewiesen. Gemeinde Valle S. Silvestro (Wahlen): Bei trag zum Baumsest; genehmigt. Gemeinde Ultimo: Beitrag zum Beinhaus am subio; geenehmigt. «emeinde Merano: Beitrag zur Anlage der elektrischen Beleuchtung im Gerichtsgebäude: genehmigt. Gemeinde Chiusa (Klausen): Beitrag zum Aerztepatronat 1926 und 1927; genehmigt. Gemeinde Merano: Beitrag für Schüler reisen der Mittelschulen: genehmigt. Gemeinde Merano: Beitrag für einen Kurs für Lehrpersonen: genehmigt

. Gemeinde Perca: Verkauf von Gemeinde grund: genehmigt. Gemeinde Merano: Verkauf von Gemeinde grund ; genehmigit. Gemeinde Bolzano: Verkauf eines Gebäudes; genehmigt. Gemeinde Bolzano: Beitrag an die Kurvor- stehung Gries: genehmigt. Gemeinde Merano: Vertrag über Haftpflicht versicherung; genehmigt. Gemeindeil Selva. Villandro und Villa Ot tone (Uttenheim): Reglement über Viehgebühr; genehmigt. Gemeinde Nettunio: Erhöhung der Viehge bühr; genehmigt. Gemeinde Vandoies di Sotto (Niedervintl): Erhöhung

6
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1927/02_07_1927/DOL_1927_07_02_3_object_1664723.png
Page 3 of 16
Date: 02.07.1927
Physical description: 16
: Die Gemeinde Zerbau im Kreise Glogau ist auf eine neue Sieucrqiielle verfallen. In der letzten Sitzung der Gemeinde vertretung hatte sich die Erregung über den Bubikopf so gesteigert, daß einstimmig die Er hebung einer Bubikopfsteuer beschlossen wurde. Verheiratete Bubiköpfe haben monatlich zwei Mark, ledige eine Mark Steuer zu entrichten, und nur Bubikopfmädchen unter 14 Jahren sind van der Steuer befreit. Dieser eigenartige Beschluß dürste allerdings vom Bezirksaus schuß 'ür nichtig erklärt

- verwaltungsausschufses in der Sitzung vom 1. Juli 1927. Gemeinde Prato in B c n o ji a: Fami- lienstcuer für 1927, genehmigt. Gemeinden Stava und Ta bla: Regle- meM für die 5)nnde-steuer, genehmigt. Gemeinde Tabla: Reglemcn! für di» Familiensteuer, nicht genehmigt. Gemeinde Glorenzo: Hundestener für 1927, genehmigt. Gemeinden S I u d e r n o und T u b r c (Täufers): Himdesteuer, Tariferhöhung. genelMigt. Gemeinde D o b b i a c o: Verkauf eine» Gemeindehauses und Grundes .genehmigt. Gemeinde C a I d a r o: Verkauf des Grun

des Darleith, rückvcvwiefen. Gemeinde Bolzano: Ankauf eines zwei ten Autofpritzwagens, genehmigt. Gemeinde Sc loa: Berka uf des Elektvi» zitätsmcrkcs, genehmigt. Gemeinde C a l d a r o: Errichtung einer öffentlichen Wage, genehmigt. Gemeinde Rasun di ^opra (Ober» rasen): Verkauf von 2000 m 3 Holz, ge nehmigt. Gemeinde S. Ca n di do (Inn i che n): Grundverkauf, genohmiigt. Gemeinde B r c s s a n o n c: Reglement für Orispolizei, genehmigt. - Gemeinden Barbiano, Balle San Silvestro (Wahlen), Mezza feiva

, (M i t t e w a l d), B i l l a -b a f f a (N i e berborf), S. Gcn-efio, Meltina und B a l a s: Rcglom-ent für die Verfassung der Armenl-isten, rückveriviesen. Gemeinde Bolzauo: Reglement für die Bcrfassung der Armcn-listen. genehmigt. Gein. Scloa bei ÜJlolini (M ühl - wald): Diehsteuer, Tariferhöhung, geneh mig!. Gemeinden P l a t a i n P a s s. u. S I a v a: Baranschlag 1927, genehmigt. Gemeinde Ap piano: Vertrag über Lie ferung des elektri-schen Stromes, genehmi-gt Gemeinde Sarenlino (Sarnthein): Beitrag für die Unterbringung der Forst- ini-liz

. rückverwiesen. Gemeinde Villabalsa (Nieder dorf): jährliche Subvention an die Tele phongesellschaft der drei Deneticn, rückoer- wiesen. Gemeinde B i p i > c n v (S t c r z i n g): Serviiuteneinräumun.g aui Gemeindcgrunv. rückverwiesen. Gemeinde Bezzano: Reglement für d>e Verzehrungssteuer auf clebtr. Strom, geneh migt. Gemeinden Stava uno S. Gencsio- Verzehrungssteucrtairif, genehmigt. Gemeinde M e r a n o: Aenderung im Re glement über die Mietmenfteuer, genehmigt. Gemeinde Lagundo: Reglement

7
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1927/23_03_1927/DOL_1927_03_23_2_object_1198741.png
Page 2 of 8
Date: 23.03.1927
Physical description: 8
eine i Bronze ausgefst-'nen D.-cma'es Pins Xl. stau, der 'Vertreter der Behörden, des diplomalisehen Korps, mehrere Prälaten sowie Vertreter der Wissenschaft und Kultur aus verschiedenen Löndci,, beiwohnte». Es wurden wüstet äe 'Ansprachen gehalten, dar- luiier von Professor Dengel von der Universi tät Innsbruck un>d Professor Dr. Edmund Hauler namens der W'ener 2!kademie der Wissenschaften. * Opfer eines wüleuden Stieres. In Her- lenstein <Gemeinde Obersiggental) in der Schweiz, wurde am 13. März ein Stier

stem echten Leben, sie werden getragen von einer dramatisch bewegten, plastisch gemeistel- ten, hinreißenden und zugleich beschaulichen Sprache... eine lebensvolle Dichtung von er schütternder Größe. BsschMffe des Provlnzial- verrvattungZaÄSfchuKes in der Sitzung vom 18. Alärz. Genie-ude Prato a l l a Drava (W i n- n e d a dj). Verkauf von Gemnndegrund genehmigt. Gemeinde C h i e s o s, Verkauf von Qk-- meindegrund, genehmigt. Gemeinde C h i u f a (Klause n). An- ivendung der Gewerbe- imd

Berkaufssteuer für 1027. genehmigt. Gemeinde A v piano. Zuweisung an die Schuldienerinnen, genehmigt. Gemeinde S. M artino i n B a d c a. Beitrag zmn 2lerztepatronat. genehmigt. Geuieinde S. M a rti n o in B adia, Beitrag zur Erbauung einer Kirche in Ponte belle Frinle. genehmigt. Gemeinde S. C a ndid o (I n n i ch e n). Beitrag z» einem Botivtempel in Fiume, ,zur weiteren 'Behandlung zurückverwiesen. Gemei''de S. C a n d i d v (Jnnichen). Beitrag für die 'Abbrändler in Roncolo, ge nehmigt. Gemeinde

S. G e n e s i o, Reglement und Tarif für Gewerbe- und Berkaufssteuer, ge nehmigt. _ Gemeinde Cores (Afers), vchulden- tilgung und Darlehensaufnahme bei der Raiffeisen kaffe, genehmigt. Gemeinde Bolzano, Reglement für Be- Nutzung ösjentlichen Grundes. Abänderung, genehmigt. Gemeinde Perca, Reglement für Be- nüjnmg öffentlichen Grundes, genehmigt. Socicla Telefouica delle Tre Benezic B o l» z a n o. Rekurs gegen Gewerbe- und Ver- kaufssteuer. abgewiesen. Gemeinde C l, i u s a (Klause n), 2ln- wendimg der Fainiliensteuer

1927. geneh migt. Gemeinde Bolzano, Grundverkauf in S. Giaeonw, zur 'Abänderung zurückvcr- miesen. Gemeinde B o l z a n o. Beitrag zmn Obst- bailkongrest Massalombarda. genehmigt. Gemeinde Bolzano, Beitrag zum Bo- iivtempel in Colle di Casalc, zur 'Abänderung zlirückvenviesen. Gemeinde L a e e s, Reglement und Tarif der Hundesteuer, genehmigt. Congregazione di Carita Bolzano. Bereinsaehling der Berwaltung des 'Armen hauses, genehmigt. Gemeinde Bolzano, Systemisiening des Personales der früheren

8
Newspapers & Magazines
Der Bote für Tirol
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BTV/1864/29_04_1864/BTV_1864_04_29_3_object_3027376.png
Page 3 of 8
Date: 29.04.1864
Physical description: 8
Militärbeamte, insoserne diese Personen »n den Stand eines Truppcnkvrpers nicht gehören, e Doktoren, welche ihren akademischen Grad an ' einer inländischen Universität erhalten haben, k. Die Vorsteher und Oberlehrer der in der Ge meinde befindlichen Volksschulen, und die an k»5s>?rn, Lehranstalten in der Gemeinde angestell ten Direktoren, Professoren und Lehrer. Obige Bestimmungen bezüglich der Wahlberech tigung der Gcmeindebürgcr und Genosse», gelten auch von inländischen Korporationen

, Vereinen, Stiftungen und Anstalten, wenn sie Gcmcinde bürger oder Gcmeindegcnossen sind. 8. 12. Zum Behufe der Wahl des Gemeindeaus- schusseö ist vom Gemeindevorsteher ein genaues Ver zeichnis, aller wahlberechtigten Gemeindemitglieder in der Art anzufertigen, daß zu obcrst die Ehrenbürger und Ehrenmitglieder, dann die im 8. 1, Punkt 4 be zeichneten Gemeinde-Angehörigen, uuter Angabe ihrer allfälligen in der Gemeinde vorgeschriebenen Jahres- schuldigkeit an direkten Steuern, hierauf die übrigen

wahlberechtigten Gemeindemitglieder nach der Höhe der auf jeden entfallenden, in der Gemeinde vorge schriebenen JahreSschuldigkeit an direkten Steuern in absteigender Ordnung gereiht, angesetzt, und neben dem Namen die bezüglichen Steuerbeträge ersichtlich gemacht werden. Kommen zwei oder mehrere Wahlberechtigte mit gleicher Stcuerschuldigkcit vor, so ist der an Jahren ältere dem jüngeren vorzusetzen. Am Schlüsse deö Verzeichnisses ist die Summe aller Steuer-JahreS- Schuldigkeiten zu ziehen

. 8. 14. In den ersten 'Wahlkörper gehören die Ehrenbürger und Ehrenmitglieder, und von den nach 8. 1, sud 4, wahlberechtigten Gemeinde-Angehörigen: a. Die in der Ortsseelsorge bleibend verwendeten Geistlichen. Ii. Hof-, Staats-, Landes- und öffentliche FondS- beainte, welche sich in den 9 ersten Diätenklassen befinden. O. Offiziere und Militärpartheien mit Offizierstitel vom Hauptmann und Rittmeister auswäris, welche sich im definitiven Ruhestände befinden, oder mit Beibehaltung des Militär-CharakterS quittirt

haben. lZ. Doktoren, welche ihren akademischen Grad an einer inländischen Universität erhalten haben, v. Die Vorsteher der in der Gemeinde befindlichen Volksschulen, und die an höheren Lehranstalten in der Gemeinde angestellten Direktoren, Profes soren und Lehrer. Die übrigen nach 8. 1, sud 4, wahlberechtigten Gemeinde-Angehörigen sind in den zweiten Wahl körper aufzunehmen. 8. 15. Wenn der erste Wahlkörper nicht aus wenig stens zweimal soviel Wahlberechtigten besteht, als der selbe Ausschuß- und Ersatzmänner

9
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1927/14_05_1927/DOL_1927_05_14_3_object_1197834.png
Page 3 of 16
Date: 14.05.1927
Physical description: 16
»8 U Ww WM »»»*« “i.fn g.,■■■ ■ ■,. ZeMlWe des Prsvinzial- vkrwaltunZsausschLKes in der Sitzung vom 13. Mai. Gemeinde L a n a, Reglement für Feldhüter, genehmigt. Oleiireinde Villa O t t o n e (ll t t e n - heim). Grundvcrkouf. genehmigt. Gemeinde B r e s s a n on e, Ermächtigung, den Kaiiaiionshos in einer Streitsache an.;u- ruien. erteilt. Gemeinde L u s o n, Verkauf der Gomein-de- tischlerei. genehmigt. Gemeinde A p p i a n o, Reparatur der Straße in S. Michele, genehmigt. Gemeinde

V e l» u r n o. Veräußerung des Elektrizitätswerkes. genehmigt. Gemeinde L a i o n, Grundverkauf, geneh migt. Gemci»de S. Candida (I n n > ch e n). Grundverkauf, rückverwiefen. Gemeinde Meran o. Ankauf eines Grund stückes zur Vergrößerung des Sportplatzes, genehmigt. Gemeinde S. Candida (Innichen). Ankauf einer Sämaschine, nicht genehmigt. Gemeinde Bolzano. Grundverkauf :n Rencia an Franz Mumclter. genehmigt. Gen'einde Balkan a. Rückstellung zweier Kautionen an Ludwig Marzoni, aenehmigt. Gemeinde S. Leonarda, Löschung

einer genehmigt. Gemeinde S. Candida (Inniche n). Freigabe einer Iagdkmition. genehmigt. Gemeinde L a - f o n s, Tilgung eines Dar- lch'ns. genehmigt. Gemeinde Ba l-l elun ga (L a n g t a u - fers). .s)undefteuer, Tariferhöhung, geneh- niigt. Gemeinde M eznselva (M i t t e » w a l d). Reglement für Ausenthaltsgebühr, genehmigt. Geineinde B r u n i c a. Feuerversicherung des Geme-ndearchives, rückverwiefen. Gemeinde Rena n. Gewerbe- und Ber- kau'siteuer 1926. genehmigt. Gemeinde Rio

di V » st e r i a (M ü h l» b a eh). Reglement für Mietmerlfteucr. geneh migt. Gemeinde B r u n i c o, Versicherung der Feuerwehr, genehmigt. Gememde ?Rontech!aro (Lichten der g). V''ehsteuer. Tari'erhöhung, genehmigt. Gemeinden L o n g i a r u. M a r t e l l o und Ulii m a. Reglement für Viehstcucr, geneh migt. Gemeinde Clusio (Schleis). Erhöhung der Viehsteuer. rückverwiefen. Gemeinde E a st e l r o t t o. Vermehrung de- Feuerwehekarvs, rückverwiefen. Piov »'ialvermaltung Bolzano, Beitritt f'im Kaiifartium für die Errichtung

einer An< statt zur Bekäiiiviung der Viehseuchen in Padua, riickvernneien. Gemeinde Mezzalelva (Mitte- wi'd). Reglement für Gewerbe- und Pa'entit.'vcr. genehmigt. Gemeinde Terlano. Aenderungen :m V-->e-<r>lngsstensrtarife. rückverwiefen. Gemeinde S i l a n d r a. Reglem-ni für die D.'r>ehrungssteucr auf elektrischen Strom, ge nehmigt. Gemcinde Bolzano. 'Aenderungen im Ve 'ehrungssteuertarife. genehmigt. Gemeinde Ortisei, Reglement für die D ''ehrungssteuer auf elektrischen Strom, ge- f n:i'>. Gemeinde

10
Newspapers & Magazines
Der Bote für Tirol
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BTV/1868/29_10_1868/BTV_1868_10_29_1_object_3045086.png
Page 1 of 6
Date: 29.10.1868
Physical description: 6
: I „Die Gemeinde - Gesetzgebung gehört vor den Land? tag'. — folglich könne auch der tirolische Landtag mit der Regierungsvorlage machen was er will. Ich will den ersten Satz zugeben, kann jedoch den zweiten in dieser Tragweite nicht für berechtigt erklären; denn das selbe Gesetz, welches den Wirkungskreis des ReichS- ratheS und Landtages festsetzt ,. sagt ausdrücklich im Z. 11 lit. in.: „Zum Wirkungskreis des NeichSratheS gehören die zur Durchführung der StaatSgrundgesetze über die allgemeinen Rechte

, daß Tirol mit einem blauen Auge weg kommt. Es wird sich scheinbar nicht gegen den Artikel 4 zweite ^1inc>a des Staats- grundgesetzeS gesträubt, sondern nur dagegen, daß man das Wort „Mitglied' darin aufnehme. DaS war bis- her der Gegenstand der Diskussion in, ich weiß nicht wie vielen, Sitzungen des Gemeinde-Ausschusses, wel chen ich der Mehrzahl nach beigewohnt habe; diese Frage ist von den verschiedensten Standpunkten aus aus 'S Eindringlichste beleuchtet worden, und eS ist mir gelungen die übrigen

Mitglieder des Gemeinde-Comi- tä's zu überzeugen, daß man damit nicht über die StaatSgrundgesetze hinausgehe, und daß die Benen nung „Gemeinde-Mitglied' eine Sache ist, die mit der Zugebung deS Wahlrechtes in der Gemeinde sich von selbst verstehe. Man sagt, wenn man das Wort „Mit glieder' aufnehme, so folge daraus, daß sie auch wahl berechtigt werden für den Landtag. Ich gebe das zu; allein dagegen müßte ich protesti- ren, daß, wenn man daS Wahlrecht in der Gemeinde zugibt, und den Wahlberechtigten

in der Gemeinde daS Wort „Mitglied' nicht mitgibt, daß daraus folge, daß wegen des Mangels dieser Benennung derjenige, wel cher berechtigt ist in der Gemeinde zu wählen, nicht wahlberechtigt sei für den Landtag. DaS ist ganz und gar irrig. Die LandtagS-Wahlordnung erkennt aller dings das Wahlrecht für den Landtag den „Gemeinde- Mitgliedern' zu, welche gewissen Gruppen von Wahl berechtigten in der Gemeinde angehören. Allein den Begriff für das, was die LandtagS-Wahlordnung „Mitglied' nennt

, können Sie nicht ableiten aus der jeweiligen veränderlichen Terminologie, welche irgend ein städtisches Statut oder Landgemeinde - Gesetz für irgend ein Land ausspricht. Der Begriff von „Mit gliedschaft', insoweit er daS Wahlrecht für den Land tag festsetzt, muß abgeleitet werden aus dem Begriffe, den damals die Gesetzgebung mit dem Worte „Ge meinde-Mitglied' verbunden hat, und damals War die Gesetzgebung folgende: Das allgemeine Gemeinde-Gesetz vom Jahre 1859 hat gesagt: „In der Gemeinde unterscheidet man 1. Gemeinde

11
Newspapers & Magazines
Der Tiroler / Der Landsmann
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TIR/1920/11_09_1920/TIR_1920_09_11_4_object_1972979.png
Page 4 of 8
Date: 11.09.1920
Physical description: 8
am Zwittommissa- riat Bozen zum Abhole» bereit liegen: Gemeinde St. Christina: Pioncr Johann, Dornet; KoSmar, Schenk LiloiS. Vinaber Anton. — Gemeinde Tscharö: Holzinecht Matth. — Gemeinde Albe in: Haas ^osef, Pichl Jakob, WeSciwi CnliI, Lanlschner. — Gemeinde De» tschnö de»: Herbst Franz, Zeiger Alois, Herbst Nikolaus. — Gemeinde Wangen: Gruber Jgnaz, Kompatscher Leonh., Küedcrsliiltcr Peter, Neichhalter Peter, Turner Karl, Dicgl Josef. — Gemeinde Feldthurns: Gebhardt Michael, T'iltscheider Georg, Maliter

Johann, Sinnier Johann. Se> lenuiond Alfons, Sigmund Georg, Sigmund Andrews, Steiner Barbara. — Gemeinde Villanderk: Grnber Kranz, Pichler Anton, Ploner Andrea?. — Gemeinde Welschnosen: Gummerer Antnn, Herbst Josef, .Kauf mann Johann, Wiedenhoscr Joses, Wiedeuholrr Johann, Viamerer Anton. — Gemeinde St. Ulrich: Frcner Fried lich, Kästner Josef, Perathoner Vinzenz, Schrott Lina, Urthaler Johann, Binazer Viktor. — Gemeinde Bar- dian: Fischer Adolf, Fink Johann, Marinier Jo hann, Striegl Peter, Martiner

Johann. — Gemeinde Waidbruck: Nuhbauiner Franz, Rossl Robert, Äigl Hanl. — Gemeinde Montan: Bazzanella Emetigido, Degafperi Heinrich, Franzelw Martin, HaaS Anw», Kra- jtW KeinrA Kauy Zosc^ P ernte r »ranz, Wischer Jo> »D e r T i r o l e r/' Hann, Echtes Franz, Zweith Alois. -- Gemeinde Mar ge e i d: Andergassen Leopold, Fischer Josef, Toni Dandil. -- Gemeinde Salurn: Bedogg Roman, Dalritz Karl, Gcili Rosa, Nicolodi Sigm., Pedrolim rlnna, Pardaischer Fraiiz, Pettend Ludwig, Poier Adolf, Pardatscher

Franz, Rossi Robert, Rossi Karl, Simeoni Bruno, Simeoni »ranz, Simeoni Loses, Tonini Albert, Dusetti ^ohann, Lazer Fer dinand, Simeoni Theresia. — Gemeinde Latzfons: Brunner Johann. — Gemeinde Terlan: Barbieri Jo- haim, Egon Alex., Koch Paul, Pattaner Sebastian, Pa- der Johann. Seebackier Franz, Scyivabel Anton, Streiter Martin, Vogel Josef, WeWacher Martin, Ruggal Peter, Andrian, Clementi, Rauch Josef. — Gcnu.«0i: Vran- zoll: Varchctti Nirginlo, Fontana Valentin, Gottard Nndolf, Nardoni Salvaiori

, Nodolfi Eug., Tartarotti Jo sef, Turini Heinrich, Valuga Emil, Volkan L.^nz, Bolkm Daniel. — Gemeinde Tram in: Cavada Natalm, Diser- tori Anton, Derzini Franz, Kojler Franz, Michelettt Josef, Paizont Otto, Sepp Talcntin, «schi>..:rz Josef, Zelger Jo sef, Disertori Theresia. — Gemeinde ^.iers: Damian Alois, Damian Alois, Roöatscher Josef, Trompeterlber Josef. Billgratner Alois, Bluniau, Aiasolt Johann, Ober- tierS. — Gemeinde Kurtinig: Teutsch Simon. — Ge meinde Jenesien: Egger Matth., ^^..u>»aer

12
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1928/27_02_1928/DOL_1928_02_27_2_object_1193162.png
Page 2 of 6
Date: 27.02.1928
Physical description: 6
' { mit der Schußwaffe bedroht. Endlich aber gelang es doch mit v!e>ler Mühe, dem Polizoi- rrgan den mitternächtigen Sachverhal: klar zumachen und den Gerichtshof aus seinem Gefängnis zu befreien. ] Reglement für die Berzehrungssteuer- Nova Levante für die Perzehrungs- BeWüffe des Provlnzial- verwaltumsavsschuffes ln der Sitzung vom 25. Februar. Es wurden genehmigt: Gemeinde Chiufa (Klausen): Erhöhung der Hundesteuer um ein Viertel. I Gemeinde <5. Genesio: Reglement für die Industrie- und Patentstener. Gemeinde

Marlengo: Eemeindczuschlag zur Komplementärsteuer 1928. Gemeinde Nat» rno: Familienstcuer 1927 und 1928. Gemeinde» Tanas und Danga, Eewcrbe- und Derkaufssteuer 1928. Gemeinden Eengles, Corzes, Tanas und Oris: Derzehrungsstcuertarif. Gemeinden S. Giovanni, L u t a g o, San Giacomo, S. Pietro und Pr«doi: Regle ment für die Flurwachen. Gemeinde Bolzano: Ortspolizei. Gemeinde La Lalle tarif. Gemeinden Corvara, und T i r e a: Reglement stener auf Futtermittel. Gemeinden

T i r e s. C o r e l n n o lG ö f l a n) und Danga: Reglement für die Verzehrungs steuer auf elektrische Energie. . Gemeinde» Tanas, Oris, L a s a und C e n g l e s: Erhöhung der Hundesteuer. Gemeinden Vadena, Moso u. Terkano: Voranschlag 1927. Gemeinde Bressanone: Aenderung des Derzehrungssteucrtarifs. Gemeinde Ti res: Verzebrungssteuertarif. Gemeinde S i l a n d r o: Reglement für die Verzehrungssteuer auf Futtermittel. Gemeinde M a r t e l l o: Erhöhung der Dieh- stcuer. Gemeinden M e l t i n a. S. G e n e s i o. B n - las

und 8 t e l v i o: Aenderungcn des Regle ments für die Viehsteuer. Gemeinde Merano: Freigabe einer Iagd- pachtkaution. Gemeinde Varna: Ortspolizeiordnung und Flnrnolizeiordnnng. Gemeinde Sarentino (Sarnthein): Telcphondienst. Gemeinde Lagnndo (A lg und): lleber- nabmc der Vermattung des Babnhofptatzes. Gemeinde Villa O t t one (tl t te n he i m): Freigabe einer Fagdpachtkaution. Gemeinden Monguelfo <W e l s b e r g). V a l d a o r a (O l a n a) und Prato a l l a Drava kW i n n e b a ch): Holzverkauf. Gemeinde Colle Fsarco

(Gollenlafi): An kauf eines Grundstückes zur Plaberwelterung. Gemeinde Bressanone: Abkommen über Wertpaniere nnd Verkauf von Wertpapieren. Gemeinde Nova Vonente: Reglement für die Bildung der Armenttften. Gemeinden Funeo (Villnöbl. Gudon (Gufidaunj und Ti so (Theiß): Beitrag an die Dalilla. Mit Einschränkung genehmigt wurden: Gemeinde Merano: Ncglenient für das Personal des öffentlichen Gesundheitswesens. - Gemeinden

13
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/22_10_1935/AZ_1935_10_22_4_object_1863450.png
Page 4 of 6
Date: 22.10.1935
Physical description: 6
die Reihenfolge der Körungen (jene des Valle Venosta und des oberen Eisack- tales wurden bereits in der vorigen Nummer ver öffentlicht): Herbst-Siierkörungen in der Ione Bolzano Gemeinde Nova Levante: 2S. Oktober, 8 Uhr, Nova Levante. 25. Oktober, 9.30 Uhr, Ponte Nova, à Gemeinde Nova Ponente: M 2S. Oktober, 9.30 Uhr, Ponte Nova. 2S. Oktober, 11.30 Uhr, Nova Ponente. Gemeinde San Genesio: 29. Oktober, 9 Uhr, San Genesio. Gemeinde Laion: SV. Oktober, 10 Uhr, Laion . Gemeinde Ponte all'Isacco und Barblano

: 30. Oktober, 14.30 Uhr, Ponte all' Jsarco. Gemeinde Renan: 31. Oktober, 9.30 Uhr, Soprabolzano. 31. Oktober, 13 Uhr, Longomoso. Gemeinde Castelrotto (Fraktionen Noncadizzo und Oltretorrente ausgenommen): S. November, 9 Uhr, Castelrotto. Gemeinde Aie (Fraktion Aica ausgenommen): S. November, 10.30 Uhr, Fie. Gemeinde Orkisei (Fraktionen Roncadizza und Oltre torrente einbegriffen): 5. November, 14 Uhr, Ortisei. ^ Gemeinde Sta. Cristina und Selva: , 5. November, 14.30 Uhr: .Sta.- Cristina., Gemeinde vellurno

und Lazfons: 6. November, 8 Uhr, Mezzomonte di Vèlturno. 6. November, 10 Uhr: Verdignes. Gemeinde Vlllandro: 6. November, 12 Uhr, Frages. Gemeinde Tiso und Gudon: k. November, 13.30 Uhr, Molini di suori. Gemeinde Aunes: S. November, 14 Uhr, Funes. Gemeinde Sarenlino: 7. November, 8.30 Uhr, Sarentino. 7. November, 9 Uhr, Campolasta. 7. November, 10,30 Uhr, Corvara. 7. November, 15 Uhr: Boscoriva. Gemeinde Mellina: 8. November. 9.30 Uhr, Meltina. Gemeinde Aerano: 8. November, IS Uhr, Aerano. Gemeinde

Cornedo: 12. November, 8 Uhr, Cardano. 12. November, 9.30 Uhr, Collepierta. 12. November, 11 Uhr, Mezzavia di Tires. Gemeinde Tires (Fraktion Aica di Fie einbegriffen): 12. November, 11 Uhr, Mezzavia dt Tires. 12. November, 14 Uhr, Tires. Gemeinde Laives: 13. November, 9 Uhr, Laives, Gasthaus Oberdorfer. 1?. November, 9.30 Uhr, Laives. Gemeinde Vadena: 13. November, 10 Uhr: Anwesen Miori. Gemeinde Bolzano: 13. November, 14 Uhr. Bolzano, Marktplatz. Gemeinden Caldaro und Appiano: 13. November, 10 Uhr

. Bahnhof S. Michele-Appiano. Gemeinde Terlano: 14. November, 8 Uhr: Setteguerce. 14. November. 8.30 Uhr, Terlano. Gemeinde Postai: 14. November, 9 Uhr, Postal. Gemeinde Gargazzone: 14. November, 9.30 Uhr,, Gargazzone. Gemeinden Andriano und Nalles: 14. November, 10 Uhr. Nalles. Silaadro Stadkpfarrr Josef Eberhard gestorben. Si landra. 20. Oktober Vom altehrwürdigen Pfarrturm in Gloren,., weht seit einigen Tagen die schwarze Flagge U der langiahnge eifrige Seelsorger dieser ,'.«„,1 kleinen

14
Newspapers & Magazines
Der Bote für Tirol
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BTV/1861/16_10_1861/BTV_1861_10_16_3_object_3018139.png
Page 3 of 6
Date: 16.10.1861
Physical description: 6
. Heut ist der Kriegszustand im Königreich Polen proklamirt worden. Die öffent lichen Plätze werden mit Militärzelten bedeckt. Natio naltrachten undTraucrabzeichen sind verboten. (A.Z.) Einige Beiträge zu den wichtigsten Bestimmungen einer Gemeinde-Ordnung, mit besonderer Nücksicht lins das Gcliicindcgcset; vom Jahre ZL^9. Der Z. 1 dieser Gemeinde-Ordnung ist keine Be griffsbestimmung, denn er definirt die Gemeinde mit Gemeinde, ohne die Definition einer Katastral-Ge- meinde zu geben

. Die Katastriruug bestimmt «ur den Komplex der zu einer Gemeinde gehörigen Grnndbesitznngrn. Eine Gemeinde ist aber eine Vereinigung von Personen, und der Grundbesitz zur Erwerbung des Gemeinde- bürgerrechtes nicht unerläßlich. Zur richtigen Beurtheilung des Wesens einer Ge meinde, ihres Verhältnisses zum Staate und zn andern Gemeinden, und der Rechte und Pflichten der Ge- meindeglieder gegen die Gemeinde und unter sich führt nur eine richtige Begriffsbestimmung. Die Definition einer Gemeinde dürfte folgende

sein: „Eine Gemeinde ist die im Staate anerkannte poli tische Vereinbarung jener Individuen, welche ver flöge ihres Besitzes oder Erwerbes, ihres bleibenden „Wohnsitzes oder ihrer besondern Aufnahme iu diesen „politischen Verband, zufolge der diesfalls bestehenden „Gesetze, als Mitglieder dieser Vereinbarnng erklärt ..sind.' Die Gemeinde muß vom Staate als solche aner kannt sein, weil sie sonst mit ihm nicht in die, ans dem Zwecke dieser politischen Vereinigung fließende, Wechselwirkung des Schutzes nnd

der Mitwirkung zum großen Staatszwecke tritt, und weil sie ohne diese Anerkennung eine >bloße Privatgesellschaft wäre, die nur in soserne Rechte nnd Pflichten hätte, als sie solche eingegangen hat,, welche Rechte und Pflichten dann selbstverständlich auch nur privatrechtlicher Natnr wären. Durch die Anerkennung der Gemeinde als politischen Körper, als ein Theilkörper des ganzen Staatskörpers erlangt ihr Bestand die Natur der Oessentlichkeit. Ihr Verhältniß zum Staate und zu den Mitgliedern

ist ein öffentliches, ihre wechsrlseiti« gen Rechte und Pflichten, welche aus dem doppelten Verhältnisse znm Staate und zn ihren Mitgliedern fließen, sind öffentliches Recht. Die Mitglieder müssen ferners als solche erklärt sein, nm die Gränzen zwischen dem öffentlichen und Privatrechte ziehen zu können; denn ein und derselbe Rechtsanspruch kann in einem Falle in die Sphäre des öffentlichen Rechtes, in einem andern aber in jene des Privatrechtes fallen. Man nehme z. B. an, eine Gemeinde habe sich in zwei besondere

15
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1927/12_03_1927/DOL_1927_03_12_3_object_1199143.png
Page 3 of 12
Date: 12.03.1927
Physical description: 12
, daß Mineyama durch die Katastrophe de mErdboden akeichgemacht wurde. 'Nicht l ein einziges Haus ist stehen geblieben und ! die unmittelbar nach dem Erdbeben ein- letzenden Feueksbrünste verhinderten die Rettung von Verwundeten, die unter den zusainmengestürzten Dächern und Wänden der Häuser liegen und bei lebendigein Leibe verbrannt sind. (Seineiröe Viklandro: Abänderung des Verzehrimgsstenertarifes. zur Ergänzung rückverwisfen. Gemeinde Ta re es: Erhöhung des Vieh- sieuertarifes. genehmigt. Gemeinde Mazia

des Senates den Vorschlag unterbreitet, die Gebühren für die Ausmeic-larten der Ausländer auf 150 Fr. bei vollem Tarif und 20 Fr. beim reduzierten Tarif festzusetzen. Die Ausweis- karte hätte jeder Ausländer zu lösen, der sich länger als zwei Monate in Frankreich auf- hält. Sie muß alljährlich erneuert werden. Die Kommission stimmte dem Vorschlag der Regierung zu. Gemeinde Montana: Ai ehsteue r, ge ne tun: g:. Gemeinde' Tesi'do: Versicherung Fe uerwehr, genehmi cp. Gemeinde Galle m Casies. Versicherung

- und Verkaufssteuei. teil weise statt ge geben. Ban ca Cat tollea Trentina: Re kurs gegen Gewerbe- und Berkaufssteuer, abgowiefen. Gemeinde Varna (Vahrn): Anwen dung der Gewerbe- und Verkaufsstenor für 1027. genehmigt. Gemeinde S a r e n 1 i n o (S a r n t h e i n): Anwendung der Gewerbe- und Lerkoufs- steuer. genehmigt. Gemeinde Lazfons: Reglemeni für Aufenlhaltsgelnihr, genehmigt. Gemeinde Bolzano: Aenderung des Reglements für die Ausenthaktsgebühr, ge- nebmigt. Gemeinde Bolzano: Aettüerung des Reglements

für die Mietwertstener, geneh migt. Baron Franz Moll. Renon: Rekurs ge gen Mietmertsteuer. teilweise stattgegeben. Johaitn Atz, B o l z a n o: Rekurs gegen Mielwerifteuer, abgewiesen. Robert Linguitti. Bolzano: Rekurs ge gen Mierwenfteuer, abgewiesen. BsWW'e Ses BrovinziK!' üTMattungsrateg in dsr Sikmntz vom 11. TNärz 1927. Gemeinde Meltina: Anwendung der Betriebs- und Lerlaufssteuer für 1027, ge nehmigt. Gemeinde Rovacella: Anwendung der Betriebs- und Berkaufssteuer für 4927. ge nehmigt. Rovacella: Reglement

für aus öffentliche Betriebe, geneh- n Das österreichische Generalkonsulat in Alniland übersiedelt am 14. März in via Aurelio Saffi. (Adresse: Milano 17, via Aurelio Saffi 11). a Rolacialsprüfung. Die Herren Otto G u e in aus Brunico und Dr. Albin Stei ner aus Lana haben in Trento die Nota riatsprüfling mit gutem Erfolg abgelegt. Gemeinde die Gebühr nrigt. Gemeinde lriebs- und nicht. Gemeinde Anwendung L a i o n: Anwendung der De- Berkaufssteuer für 1027, geneh- L i p i t e >' o r l n fl): der Betriebs- uni

16
Newspapers & Magazines
Der Bote für Tirol
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BTV/1858/11_09_1858/BTV_1858_09_11_3_object_3006367.png
Page 3 of 10
Date: 11.09.1858
Physical description: 10
», einem Bette und Aufnahme von v Kindern. Von Herrn Franz Engt, Handelsmann in Innsbruck, lvo Laib Brod. Durch den Stattniagistrat in Innsbruck 535 Laib verschie denes Brod. Vom löbl. Negimente Erzherzog Albrecht in Innsbruck 208 Laib Brod. Don Herrn Jvh. Aigner, Nagelewirth zu Grins am Brenner, 1 Sack Salz, 1 Sack Mehl, 1 Sack Brod und 4 Bett stätten. Von ver Gemeinde Telses in Stubai 40 St. Getreide, nebst vielen Kleidern und Ausnahme von 3 Kinder». Dom Herrn Postmeister in Schönberg eine Sendung Brod

und L Säcke Erdäpsel. Die Gemeinde Keniaten S0 St. Getreide, 1 Colli mit Klei» dung für die Dürftigsten und Aufnahme von 0 Kindern. Die Gemeinde Will lS St. Getreide, Erdäpfel, Kleidung und Bettzeug Die Gemeinde Jgls 20 St. Getreide und Kleidung für die Dürftigsten. Die Redaktion des christlichen Feierabends Gebelbücher und ein Paket Kleider. Der Stattmagistrat Sterzing 40 St. Getreide mit einem großen Ballen Kleidungsstücken, neuen Stoff und Leinwand. Die Gemeinde Wattens SS St. Getreide, S0 Leib Brod

und viele Kleidung. Die Gemeinde MiederS 18'/- St. Getreide, Kleidung und dgt. nebst Aufnahme von 5 Kindern. Die Genienide VölS bei Innsbruck 27'/- St. Getreide. 8 St. Erdäpfel. Die Gemeinde Patsch 29 St. Getreide. Die Gemeinde Schönberg 18V- St. Getreide, Kleidung und verschiedene LebenSmittel. Die Gemeinde AramS 57 St. Getreide und ein Sack mit Kleidungsstücke». Ein Bauer in Stubai 2 St. Gerste. Von Innsbruck durch Herrn Engl 0 St. Fisolen. 0 Ellen Leinwand, 5 St. Türken. 7 Pfund Neis, 23 St. Roggen

und Türkenmehl, circa 1 Ctr. Käse und circa 40 Pfund gedörrte Zwetschgen. Von der Gemeinde Aldrans 30 St. Getreide nebst einem Packet Kleidung. Vom Sradtmagistrate Innsbruck gesammelle KleidungS- und Wäjchstücke 7 Kisten und einen Ballot, nebstdem 7 Feder betten, 5 Matrazen, Stiesel, einiges eisernes Hausge- räthe, «0 St. Waizenbrod und 30 Laib Brod von der Mannschaft des Militär-Spitals, gratis nach Steinach geliefert durch Hr». Wirth beim weißen Kreuz in Innsbruck. ^Vo» der Gemeinde Natters

^0'/- St. Getreide. Won der Gemeinde Sistrans und Lans 22'/- St. Getreide und 2 Pakete Kleidung. Von der Gemeinde Hötting 55'/» St. Getreide, ein Paket und 3 Säcke Kleidung. Von der Gemeinde Vomp52'/, St. Getreide. 1 Pak. Kleidung. Von der Gemeinde Sellrain eine große Kiste mif Kleidung. Von der Gemeinde VnlpmeS eine Kiste mit 1L7 Stück ver schiedenen neuen Eisenwaaren, 4 Wieg-Sägen, 2 Pakete Kleider, 4 St. Gerste und von einem Wohlthäter in Vulp- mes 6000 St. Bodennägel. Aus Innsbruck 2 St. Türken. Gemeinde

17
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1931/27_10_1931/AZ_1931_10_27_7_object_1855626.png
Page 7 of 8
Date: 27.10.1931
Physical description: 8
Gemeinden, welche alle von Dipl« de nur zur Last fallende Säge mit ihren mehr teno aus verwaltet werden, zu besprechen. Au« oder weniger passiven Bilanzen im Besitze der ker Herrn Mag. PH. Osvaldo Kofler. Herr Dr. Gemeinde verbleibe, wurde der Antrag ge- Emidio Rossi, politischer Sekretär. Herr Redolfi stellt, daß sie in den Besitz eines zu gründen- Camillo, Herr Siegfried von Hoffingottt, 5)err den Konsortiums von Waldbesitzern von Ceves Franz Seeber. Herr Dr. Antonio Seeber, Ad- übergeh.e

damit „die Kirche im Dorf bleibt. vokat. Herr Obexer Johann und Antonio Knol- Die endgültige Behandlung dieser Frage wurde lenberger als Beirate, letzterer als neues Mit- nun auf eine der nächsten Sitzungen des Ge- glied des Beirates des demissionierten Herm meindebeirates von Ceves verlegt. Francesco Nones. Von der Gemeinde Tunes Was die Finanzlage der Gemeinde Tunes waren die Herren Beirate Ziel Johann und anbetrifft, so ist diese auch Heuer nicht wesent- Mair Alois und von der Gemeinde Ceves No- lich

verschieden von der vorjährigen Situation vale die Herren Beiräte Gschnitzer Giovanni, und zwar haben wir ein Defizit in der Voran- Drunner Luigi. Kaiser Giuseppe und Holz- schlagsbilanz 1932 von Lire 1230.85. gegen- mann Lodovico anwesend. Außerdem waren über einem solchen von Lire 1695 im Jahre die Herren Filialleiter der Geldinstitute. Herr 1S31. Die Gebahrung der Steuern ist so ziem- Villa Giuseppe, Leiter der Filiale der Sparkasse lich dieselbe wie sene der Gemeinde Ceves und Bolzano und Herr Rag

durch möglich sein, wenn der neue Viehmarktplatz den Ragioniere der Gemeinde selbst, unterzo- entweder auf den sogenannten Margarethen- gen werden. gründen oder In den Gründen in der Nähe der ?e> nereigenossenschaft erstehen könnte. Auf die- !>'? Problem wird in einer der nächsten Beirats- ungen Her Gemeinde Vipiteno noch näher Der Ueberschuß im Haushalte der Gemeinde Vipiteno Herr Rag. Rodolfo Crema brachte nun seine eingegangen werden. Die auf dem Marktplatz Relation zur Erläuterung der àanschlag

Verwendung zugeführt werden. Es ist näm- sentiert einen Ueberschuß von Lire 2127.05, im lich vorgesehen, daß der ganze damit freigekom- Vergleich zu einem Defizit von Lire 17.-t75.83 mene Grund in einen städtischen Park verwan- welcher in der Voranschlagsbilanz für das Jahr delt werde, was sicher allseits mit großer Ve- 1931 vorgesehen war. Dies bedeutet eine Be friedigung zur Kenntnis genommen werden serung der Finanzlage der Gemeinde um den wird. Der diesbezügliche Akt. welcher tatkräftigst schönen

18
Newspapers & Magazines
Brixener Chronik
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BRC/1905/05_12_1905/BRC_1905_12_05_4_object_127226.png
Page 4 of 8
Date: 05.12.1905
Physical description: 8
Seite 4. Nr. 145. Dienstag, „Brixener Chronik.' 5. Dezember 1905. XVIII. Jahrg Nie Waldweide. Osttirol, im November 1905. Der Landesausschußvertreter der beklagten Gemeinde Gaimberg hat gegen die dortigen Teil waldbesitzer oder richtiger: gegen deren Vertreter Dr. Molinart bei der Gerichtsverhandlung in Lienz am 1. Dezember 1904 unter anderem auch folgendes Argument ins Feld geführt: „Die ge klagte Gemeinde habe an diesen verteilten Wäldern zum mindest das Weiderecht stets in eigenem Namen

, gehörte seit jeher der Gemeinde; wem das Gras gehört, dem ge hört offenbar auch Grund und Boden. Wem aber Grund und Boden gehört, dem gehört auch alles, was auf demselben wächst, also auch der Wald. Somit gehören die Teilwälder der Ge meinde und die Bauern haben an denselben nur Servitutsrechte. Pfisfig ist das gewiß! Sehen wir uns nun beides, Wald und Weide, etwas näher an! Gewiß wird jeder Vernünftige zugeben, daß in bezug auf Wert der Wald das Prinzipale oder die Hauptsache, die Weide hingegen

das Akzessorium oder die Nebensache ist. Weil nun die Gemeinde das Anrecht auf die Nebensache, auf die Weide, hat, deshalb soll auch die Hauptsache, der Wald, ihr gehören! Gewiß eine recht seltsame und sonderbare Rechts- theorie! Korrekt gesprochen, ist es gar nicht ein mal richtig, daß die Weide der Gemeinde gehört; dieselbe gehört nämlich nicht der Gemeinde als Korporation oder juridischer Person, wohl aber gehört sie der Gemeinde, insoweit die einzelnen Besitzer in ihrer Gesamtheit die Gemeinde ausmachen

. Richtig gesprochen: gehört also die Weide allen Besitzern in der Gemeinde mitsammen. Hat nun die Waldweide wirklich einen solchen Wert, daß sie neben dem Holzwert auch nur genannt zu werden verdient oder in der Teil wälderfrage gar von ausschlaggebender Bedeutung sein sollte? Der Richter in Lienz, der selbst in Südtirol Grundbesitzer ist und darum den Wert solcher Weiden jedenfalls auch zu beurteilen weiß, dachte darüber anders. Der Herr Landesgerichtsrat Longo bemerkte nämlich in seiner Entscheidung

diesbezüglich folgendes: „Die der Gemeinde klägerischerseits zugestandene Weideberechtigung, welche den geringsten Anteil der Eigentumsbe- fugnisse bei einem Wald ausmache, könne für sich allein und nach den vorliegenden Verhältnissen nicht als Ausfluß des Eigentums, sondern nur als eine Beschränkung desselben an gesehen werden', also als eine Servitut. Nun, in der Talsohle und in schönen Lagen, wo vielleicht die Wälder mit hübschen Rasen plätzen wie eine Wüste mit Oasen gespickt sind, wollen wir den Wert

19
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/14_10_1934/AZ_1934_10_14_7_object_1859087.png
Page 7 of 8
Date: 14.10.1934
Physical description: 8
den zuständigen Gemeindeämtern ein Ansuchen auf stempelfreiein Papier mit An gabe des Alters und der Rasse des betreffenden Stieres einzureichen. Bei Vorlage des Gesuches ist eine Körungsgebühr von 10 Lire zu erlegen. Die Körungsordnung ist folgende: Gemeinde Laflelroklo (ausgenommen Fraktionen Roncadizza und Oltretorrente) am 18. Oktober, S Uhr? in Castelrotto. Gemeinde Ale (ausgenommen Fraktion Aica di Fie) am 18. Oktober um 10L0 Uhr in Fie. Gemeinde Ortifei (mit Fraktionen Roncadizza und Oltretorrente

von Castelrotto) ain 18. Oktober, 14.30 Uhr, in S. Cristina. Gemeinden vellurno und Lazfons am 19. Oktober, 8 Uhr, in Mezzomonte di Velturno und am IS. Oktober, 10 Uhr, in Verdignes. Gemeinde Villandro am 1V. Oktober, 12 Uhr, in Drages. Gemeinden Tifo und Gudon am 19. Okiober, 13.3V Uhr, in Molini di fuori. Gemeinde Zunes am 19. Oktober, 14 Uhr, in Funes. Gemeinde Sarenkino: am 22. Oktober, 8.30 Uhr, in Sarentino; um 9 Uhr in Eampolasta; um 10.30 Uhr in Corvarä; um 16 Uhr in Boscoriva. Gemeinde San Genefio

am 24. Oktober, 9 Uhr, in San Genefio. Gemeinde Nova Levante am 25. Oktober, 8 Uhr, in Nova Levante; um 9.30 Uhr in Ponte Nova. Gemeinde Nova Ponente: an» 23. Oktober, »in» 9.30 Uhr in Ponte Nova-, un» 11.30 Uhr !»» Nova Ponente. Gemeinde ZNeltina am 2V. Oktober, um 9.30 Uhr in Meltina. Gemeinde Decano am 27. Oktober um 9.30 Uhr in Aerano. Gemeinde Cornedo: am 29. Oktober um 8 Uhr in Cardano; »im 9.30 Uhr in Eollepietra; »in» 11 Uhr in Mezzavia di Tires. Gemeinde Tires: am 29. Oktober um 11 Uhr ii» Mezzavia

di Tires; um 14 Uhr in Tires. Gemeinde Laion am 30. Okt. uin 10 Uhr in Laim». Gemeinden Ponte all'Jsarco und Barbiano: an» 30. Oktober um 14.30 Uhr in Ponte all'Jfarco. Gemeinde Renon: am 31. Oktober um 9.30 Uhr in Soprabolzano; um 13 Uhr in Longoinoso. Gemeinde Laives: am 5. November um 9 Uhr in Laives, Trattoria Oberhofer; »im 9.30 Uhr in Laives. Gemeinde vadena am 5. November um 10 Uhr in der Azienda Miori. Gemeinde Bolzano am 5. November um 14 Uhr iu Bolzano (Viehmarktplatz). Gemeinden Caldaro

und Appiano: am 5. Nov. um 16 Uhr am Bahnhof von S. Michele d'Appiano. Gemeinde Terlano an» 6. Noveinbeö um 3 Uhr in Settequerce; um 8.30 Uhr in Terlano. Gemeinde Postal an» N. November um 9 Uhr in Postal. Gemeinde Gargazzone am 0. November um 9.30 Uhr in Gargazzone. Gemeinde Andriano -Nnlles am 6. November um 10 Uhr in Nalles. » Wir fordern die Züchter nochmals nuf, sich an die gesetzlichen Vorschriften bezüglich der Stierkörun gen zu halten, um zu vermeiden, daß sich Fälle »niederholen, in denen wegen

20
Newspapers & Magazines
Bozner Zeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BZZ/1864/30_04_1864/BZZ_1864_04_30_2_object_401527.png
Page 2 of 12
Date: 30.04.1864
Physical description: 12
die Sanction erhalten werten, nährend dieS bei dem Voium der Minorität nie und nimmer der Fall sein werde. Er verstehe nicht, warum man sich gerade so sehr an das Gemeindegesetz von ^849 klammere; alle übrigen Kronländer hätten gerade gegen §. 7. der neuen Gemeindeordnung gar keinen Widerspruch er hoben. Der Regierung sei es unmöglich nachzugeben, weil Minister v. Lasser gerade im Sinne der Gemeinde- Autonomie daS Prnzip des §. 7 in dieser Fassung durchsetzte. Die Regierung sei also biS an die Grenze

deS Möglichen gegangen. Die Gemeinde-Genossen hätten in allen Ländern deS engern Reichsraths gleiche Rechte; wenn nun ein Tiroler in Salzburg sich an kaufe. erfreue er sich aller Rechte der Gemeindeglieder. umgekehrt aber wäre der Salzburger in Tirol mund- todt. Durch die ungünstige Lage der Gemeindegenossen nach dem Minoriläts-Votum würbe Grund und Boden entwerthet. Was dann von den Gemeinden zu er warten stehe, beweise ein in neuester Zeit der Stat:- halterei bekannt gewordener Beschluß einer tirolischen

Gemeinde, von nun an gar kein neues Mitglied mehr in die Gemeinde aufzunehmen. (Große Heiterkeit ) Tie Regierung gebe nach, wo sie nur immer könne, z. B. sogar in Betreff der AusweiSbarkeit der Ge meindegenossen, was doch sicher eine bedeutende Con cession sei, andere weniger bedeutende nicht gerechnet. Man werfe der Regierung vor. sie habe dem Lande Tirol bloß eine Chablone vorgelegt, der es sich uoleus vvleus anzubequemen habe. DaS Gemeinde-Grund gesetz vom L. März t862 sei aber keine Cbablone

, sondern ein verfassungsmäßiges NeichSgesetz. Wenn jetzt die Minorität des Ausschusse« im Landtage die Majorität erlange, so würde diese Partei die Schuld tragen, daß dem Lande die längst erwünschte Autonomie der Gemeinde vorenthalten bleibe. Nachdem Se. Durchlaucht geendet, spricht Dr. Haßlwantcr für die MmoritätSanträge. Er unterschei det die lachlichrn Rechte der Gemeindeglieder von den persönlichen; die ersteren würden den Gei»eindege> nossen in ganz gleichem Grade wie den Mitgliedern gewährt, die letztern

der prinzipielle Standpunkt der einen und der andern Partei blieb doch immer ein wesent lich ve-schieVener. Sechs Stimmen erklärten sich mit unerheblichen Modifikationen für den in der Regie rungsvorlage aufgestelllen Grundsatz, daß die Ge meindegenossen. d. i. jene Personen, welche obne hei- matberechtigt zu sein, in der Gemeinde für Grund besitz. Gewerbe oder Erwerb, eine di-ekte Steuer ent- richien. zu den Gemeindegliedern gehören. Vier Stim- men hingegen wollen die Eigenschaft und die Rechte

21