395 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Year:
1890
Orts- und Personen-Namen des Lagerthales in Südtirol : mit einem Anhange und einer Kartenskizze.- (Tirolische Namenforschungen ; [1])
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirNaMFor_Schn/TirNaMFor_Schn_87_object_3951430.png
Page 87 of 199
Place: Innsbruck
Publisher: Wagner
Physical description: 373 S. : Kt.
Language: Deutsch
Notations: Mehr nicht erschienen!
Location mark: II 5.570
Intern ID: 87647
. Ich habe dieselbe nicht ohne einen besondern Grund so ausführlich bieten wollen. Findet sich nicht in Danies Divina comedia das Wort «lacca», über dessen eigentliche Be- dedtung viel gestritten worden ist? 1 ). Kann nun hier in unserem «slacca» — mit anscheinend oder wirklich vorgeschlagenem s — nicht das gleiche Wort vorliegen? Aus der divina comedia haben aber die Bauern hier das Wort gewiss nicht geschöpft, denn «la slacca » ist kein der Spalte etwa in Anknüpfung an Dante gegebener moderner, sondern mindestens ein so alter Name, dass

, am Ende gar hier an Ort und Stelle geschöpft haben? Diese Frage ist in Wirklichkeit vielleicht nicht so kühn, als sie auf den ersten Blick aussieht; es kommt wesentlich zu nächst nur darauf an, ob der grosse Dichter hier auch wirklich an Ort und Stelle gewesen sei. Es ist allerdings nur Sage, aber dabei doch fast allgemeine Annahme, dass Dante einige Zeit bei Wilhelm von Castelbarco, welcher mit den Herrn della Scala, den Gönnern und Beschützern des unsterblichen Dichters, enge befreundet und öfter

(1284—1285, 1288 — 1289) Podestà von Verona war, auf dem Schlosse von Lizzana verweilt habe. Diese Annahme scheint die so lebendige, in kurzen Zügen so zu treffende Schilderung in den ersten Terzinen des zwölften Ge sanges des Inferno, welche am besten auf die vom Schlosse von Lizzana aus ganz nahe unten in ihrer vollen Ausdehnung sicht- ’) Vgl. Muratori , Dissertazioni, diss. 33: lacca (1). '57 baren Slavini di Marco bezogen wird, fasst zur Gewissheit machen zu wollen. War aber Dante

16