1,639 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Natural sciences, Agriculture, Domestic economy
Year:
-1930
Bozner Weinkost ; 22. 1930
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/482454/482454_20_object_5377828.png
Page 20 of 79
Place: Bozen
Publisher: Organisationskomitee der Bozner Weinkost bei der Handelskammer Bozen
Physical description: 75 S.
Language: Deutsch; Italienisch
Subject heading: g.Südtirol ; s.Weinwirtschaft ; f.Ausstellung ; g.Bozen<br>g.Südtirol ; s.Weinwirtschaft ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 593/22(1930)
Intern ID: 482454
: Nebiolo, Grignolino, Brachetto, Moscato, Barbera, Freisa - 5 ) Vini del Chianti: (Produzione propria - Fattoria di Godenano - Castellina in Chianti) Chianti Stravecchio, Extra, Finissimo, Comune - Vini del Lazio: (Produzione della Società Vini cola Laziale) Frascati Secco e Amabile, Frascati Superiore, Lazio Superiore, 1) Schaumweine: Duca d'Alba, Gran Spumante, Asti Spumante - 2) Klassische Weine von Picmont : Barolo, Barbaresco - 3) Rote Schaumweine: Gran Nebiolo, Gran Brachetto, Barbera u. Freisa

Calissano, Passito Stravecchio, Vermouth Bianco, Vermouth Torino, Barolo, Vino Chinato - 4) Lei ne Pi emoni usiseli e Weine: Nebiolo, Grignolino, Brachetto, Moscato, Barbera, Freisa - Chianti-Weine (Eigene Produktion - Fattoria di Godenano - Ca stellina in Chianti) Chianti Stravecchio, Extra, Finissimo, Comune - 6) Wein von Lazio: Frascati Secco e Amabile, Frascati Superiore, Lazio Superiore 1) Vins mousseux : Duca d’Alba, Gran Spumante, Asti Spumante - 2) Vins classiques du Piemont: Barolo, Barbaresco

- 3) Vins mousseux rouges: Gran Nebiolo, Gran Brachetto, Barbera e Freisa Calissano, Passito Stravecchio, Vermouth Bianco, Vermouth Torino, Barolo, Vino Chinato - 41 Vins fins du Piemont: Nebiolo, Grignolino, Brachetto, Moscato, Barbera, Freisa - 5) Vins de Chianti - (Propre production - Fattoria di Godenano - Castellina in Chianti) Chianti Stravecchio, Extra, Finissimo, Comune - 6) Vins du Lazio: Frascati Secco e Amabile, Frascati Superiore, Lazio Superiore. N. B. Per campioni e prezzi come pure per

1
Books
Category:
Natural sciences, Agriculture, Domestic economy , Economy
Year:
1899
Produzione e commercio del vino in Italia.- (Manuali Hoepli)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/249694/249694_160_object_5406574.png
Page 160 of 325
Author: Mondini, Salvatore / Salvatore Mondini
Place: Milano
Publisher: Hoepli
Physical description: VII, 304 S.
Language: Italienisch
Subject heading: g.Italien ; s.Weinbau<br>g.Italien ; s.Weinhandel
Location mark: I 108.717
Intern ID: 249694
'154 Produzione e commercio del vino appunto che più di tutte hanno contribuito ad af fermare la rinomanza del tipo della regione, I principali tipi di vino rosso sono quelli di Chianti, di Rufino, di Pomino, di Ni pozza no, di Car.migna.no, di Greve, di San Cascia no, di Mon tepulciano, di Montalcino, di San Ge migri ano, di Casale d’EIsa, di Colle Val d 1 Elsa, di Poggi- non si, ccc. I vini del Chianti godevano meritata fama al l'estero .fin dalla prima metà dei secolo XVIII/c specialmente

in Inghilterra erano ricercati e ben pagati. A causa della trascurata vinificazione, per u n certo te m po ne d e c a d d e i I coni m c r cio; es pe ila al barone Bettino Ricas dio di averli ri- in essi, in auge, in seguito agli splendidi risultati ottenuti nella sua fattoria di Brolio, in provincia di Siena. Anche oggigiorno il Chianti di Brolio e il più rinomato ira tutti. I vini di Chianti sono di un bel colore rosso vivo, ina non intenso, con delicato aroma e giusta aleno li cita, hanno sapore fresco

e vellutato e sono facilmente digeribili. Il Chianti di Brolio ha un colore alquanto più intenso; ed invecchiato di qual che anno riesce, al pari del Barolo piemontese, un ottimo vino da arrosto. II Rii fina ha maggiore profumo ed un colore più intenso del Chianti, ma é più austero e meno vellutato, ragione per coi matura più tardi. Dopo qualche anno d'invecchiamento si affina molto e diventa eccellente. il Carmignano ha un. colore ancora più intenso del Rufina) é tenuto in molto conto dai negozianti;

2
Newspapers & Magazines
Industrie- und Handels-Zeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/IHZ/1925/04_01_1925/IHZ_1925_01_04_3_object_5775442.png
Page 3 of 8
Date: 04.01.1925
Physical description: 8
sind hier von italienischen Weinen Wermut, Marsala, Asti, Barbera und Chianti. Deutschland liefert Rhein- und Moselweine. t , Finnland: Infolge des Prohibitionsgesetze* ist Finnland ein verlorener Posten, für den nur Frankreich ein geringes Einfuhrquantum erlangt hat. Frankreich: Die heurige Produktion ergab 58.GO Mil lionen Hektoliter, wozu noch 4.5 Millionen algerische Weine kommen. Der Konsum ist so stark, daß Spanien und Italien den Bedarf ergänzen müssen, wozu dann noch griechische und tunesische W^ine kommen

. In den ersten sieben'Monaten des Jahres 1924 importierten Spanien 3,140.105 Hektoliter und Italien 627.627 Hektoliter Wein. Die am besten oingelührten italienischen Tvpen sind Wermut, Chianti und Marsala. Da neben kaufen die französischen Destillationsfabriken in größeren Mengen italienische mindergrädige Woine zur Verarbeitung. meisten sind Wermut, Schaumwein, Chianti und leichtere Rot- und Weißweine gesucht. England: Das Land hat keinen Weinbau, ist aber ein starker Konsument. Unter den Importeuren steht

Verschnitt- Weine, dann die Weine aus dem Etschland, Wermut \ind Marsala in Betracht. ■ ' Griechenland: Ein starker Weinproduzent, der heuer 2.5 Millionen Most kellerte. Die Produktion überschreite bei .weitem den Konsum, so daß noch aus dem Jahre 1923 zahl reiche Vorräte vorhanden sind. Für den italienischen Export kommt nur der Chianti in Betracht. /Haiti: Das Land produziert keinen Wein und ist selbst ein schwacher Konsument. Italien und Frankreich sind die einzigen Importeuere, letzteres

über die russische Gesandtschaft gehen müssen. Syrien : ""Das Land bringt etwas Wein hervor,., der Weinmarkt wird jedoch nur von palästinensischen Weinen, griechischen und französischen Importen beherrscht. ' Türkei: Der Konsum ist hier sehr schwach. Das Land bringt wohl selbst Web hervor, doch werden die Trau ben weniger gekeltert,,teilweise exportiert, teilweise konsumiert. Am besten sind griechische und französische Weine emgeführt. Von den Italienern .werden Wermut und Chianti, weniger Marsala gekauft

4
Newspapers & Magazines
Die neue Südtiroler Tageszeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/NST/2004/03_11_2004/NST_2004_11_03_15_object_1800413.png
Page 15 of 16
Date: 03.11.2004
Physical description: 16
aus der Sammlung Femfert Etikett Chianti Classica Casanuova di Nittardi: Einzigartige Tradition Zum ersten Mal werden anläss lich des Weinfestivals auch die ge sammelten Etiketten des Gale risten, Verlegers und Winzers Pe ter Femfert präsentiert. Es han delt sich dabei um die Sammlung von Weinetiketten des Weingutes der Fattoria Nittardi, für den Chianti Classico Casanuova di Nittardi. Der Galerist, Kunst- und Weinkenner aus Frankfurt am Main lässt seit 1981 die Eti ketten für den Chianti Casanuova di Nittardi

von international be kannten Künstlern gestalten. Entstanden ist auf diese Weise eine interessante, international bedeutende und vielseitige Sammlung mit Etiketten von Miguel Berrocal, FViedensreieh Hundertwasser, Alfred Hrdlicka, Emilio Tadini, Valerio Adami, SS % Casanuova di Nittardi Chianti Classico 1998 wt irftUH—ue. A.R.Penck, Elvira Bach, Corneil le und vielen anderen. Neben der persönlichen Motivation Peter Fem- ferts gibt es auch einen historischen Grund, war um gerade die Weine der Fattoria Nittardi

der Be urteilung gilt bei diesem Wettbe werb dem Zusammenspiel von Verpackung und Inhalt der Wei ne. Daher erhält jener Wein, der durch die überzeugendste Über einstimmung beider Qualitäten besticht, den „Preis Cristal 0-1“. Die Künstleretiketten des Chianti Classico Casanuova di Nittardi. Sammlung Fem fert sind hei kunst Meran von Freitag 5. 11. bis Sonntag 14. 11.2004 zu sehen.

6
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1932/15_01_1932/RB_1932_01_15_3_object_5782661.png
Page 3 of 12
Date: 15.01.1932
Physical description: 12
le pratiche necessarie per la istitu zione dei Consorzi e per la esecuzione di tutti gli at ti previsti dall’articolo 6 del Regolamento 20 novem bre 1930. . Tali pratiche procedono alacremente, e si ha ra gione di ritenere che i Consorzi che sono chiamati a svolgere l’importante compito di tutela o di sviluppo dei vini tipici, saranno presto costituiti. La „Tribuna“ conferma, che si sta intanto prov vedendo alla delimitazione del territorio di produ zione del Chianti e dei vini dei Castelli Romani. Per

il Chianti ogni questione sarà presto definita, perchè si annuncia chV l’appòsita Commissione nominata dal ministro Acerbo, e che ha svolto una diligènte : ope ra di indagine, presenterà le conclusioni dèi propri studi e le proposte relative. La' Commissióne • rióù hà : mancato'di tetìèr conto di tutti i voti foirmrilati dagli interessati alle: varie jsp- luzioni del problèma. Per i Castelli Romàni, il De cretò di delimitazione sarà pure emanato còri la mas- sinià sollecitudine, e per èssi si procèderà

und man kann mit Recht behaupten, daß die Genossenschaften, welche zur Erfüllung der wichtigen Aufgabe des Schutzes und der Entwicklung des Typenweines berufen sind, in Bälde errichtet sein werden. Die „Tribuna" bestätigt, daß man unterdessen sür die Abgrenzung der Produktionsgebiete des Chianti und der Weine der römischen Schlösser (Castelli rornani) sorgt. Für den Chianti wird jede Frage ehestens erledigt wer den, weil, wie mitgeteilt wird, die vom Minister Aeerbo ernannte Kommission, welche eine rege

9
Newspapers & Magazines
Volkszeitung/Deutsche Volkszeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TIRVO/1957/14_01_1957/TIRVO_1957_01_14_3_object_7692364.png
Page 3 of 8
Date: 14.01.1957
Physical description: 8
in der italienischen Töscana-Landschaft geht langsam Wirtschaft, lieh zugrunde. Dies ist die Folge einer Wan zeninvasion, die vor zwanzig Jahren begann. Die Wanze, „Phyeoxera“ genannt, ver wüstet die weltbekannte „Chianti-Weinge gend. Es gibt nur eine Rettungsmöglichkeit: zufliegen. Die Piloten durchstoßen mit den Fliegerfrauen sogar die Schallgrenze, um ihnen zu demonstrieren, daß dies nichts Be sonderes auf sich habe. „Düsenjäger sind sicher und zuverlässig“, erklärt Oberst Bamey Öldfield, Informations, chef

ist. In vielen Fällen muß Spreng stoff benützt werden, um das Einsetzen der neuen Wurzeln zur ermöglichen. Dieser Vor gang verteuert die Weinproduktion erheblich. Wegen dieser schweren Arbeit ziehen es viele Weinbauern vor, in andere landwirtschaft liche Gegenden Italiens auszuwandern oder ihr Geld verhältnismäßig leichter in der Stadt zu verdienen. Diese Abwanderung hat die Aufmerksam keit der italienischen Staatsstellen auf die gefährdete Chianti-Produktion gelenkt Chianti ist doch ein Weltbegriff

, der einen genau so bedeutenden Ruf im Ausland be sitzt wie der französische „Kognak“. Bei den heutigen Verhältnissen haben die Chianti-Winzer bei der Herstellung von 100 Liter Chianti-Wein 10.406 Lire Spesen. In anderen Weingegenden Italiens betragen die Spesen für die gleiche Menge nur 4500 Lire. Diese Tatsache haben viele Dorfbewohner und Winzer dazu veranlaßt, ihre Heimstätte zu verlassen. In Radda zum Beispiel waren im Jahre 1938 noch 3600 Einwohner, heute aber zählt das Dorf nur mehr 2600

in Paris“ wir zum Abdruck erworben haben. Der Verfasser weiß lebensvoll und spannend zu schreiben, die Geschehnisse ziehen uns in ihren Bann. Wir hoffen, mit der Wahl dieses Romans unseren Leserinnen und Lesern wieder viel Freude und Stunden der Entspannung zu schenken. Erhaltung des Chianti-Weins und zur För derung des Fremdenverkehrs in diesem Ge biet vorgelegt Die Nord-Süd-Autobahn, ge nannt „Autobahn der Sonne“, wird durch die Toscana führen. Dies soll die Transportspe sen des Weines wesentlich

verringern, da bisher Chianti mit der Außenwelt sehr schlechte Verbindungen hatte. In den näch sten Wochen dürfte das Problem sogar vor dem italienischen Parlament behandelt wer den. Brandstiftung wegen verschmähter Liebe Kürzlich hatte sich vor einem Schwurge richt in Wels die 34jährige Landwirtstochter Marie Wurm-Schmidtbauer aus Schleißheim wegen Verbrechens der Brandstiftung zu ver. antworten. Am 19. August 1956 gegen 20.15 Uhr brach im Anwesen des Landwirtes Alois Penninger in Schleißheim ein Brand

10
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1968/26_10_1968/DOL_1968_10_26_5_object_1605258.png
Page 5 of 32
Date: 26.10.1968
Physical description: 32
vom Weinhaus Baron Rica soll 'in den Verkauf gebrachte Wein ist der „Castello di Brolio“, Chianti classico; ein granitroter Wein mit cha rakteristischem Bouquet, der erst nach drei Jahren in den-Händel kommt. Die ausgewähltcstcn Weine der besten Jahr gänge werden noch länger gealtert und erst nach fünf Jahren unter dem Na men „Brolio Riserva“ verkauft. Außer dem hat die Firma noch den „Brolio Bianco", „Castello di' Meleto (Chianti classico), „Arbia“, „Torricella“. -und „Brolio Vin . Santo“ aufzuweisen

rund um das Schloß Brolio — Inmitten des klassischen Chianti-Gebietes, 70 km südwestlich von Florenz — .Weinreben anzupflanzen den in der Chiantizone produzierten, vor Mißbrauch zu schützen, schlossen sich im Jahre 1924 drei Gemeinden zu einem freiwilligen und privaten Kon sortium zusammen, dem später noch weitere Gemeinden beitraten. Dem kam noch 1932 ein Staalsgesetz betreffs Begrenzung .des echten Chianti-Gebietes zu Hilfe, welches u. a. bestimmt: „Chianti classico wird die Zone be nannt

, in der sich die Weinberge von Brolio und Meleto befinden, die in der ganzen Welt, durch das Weinhaus Ba ron Ricasoii berühmt wurde.“ Der Chianti classico unterscheidet sich vom einfachen Chianti durch das Zeichen, das den schwarzen Hahn im goldenen Feld aufweist. Die Kontrolle wird vom privaten Konsortium sehr streng und wirksam durchgeführt.. Interessant-sind' in diesem, Zusam menhang die Ausführungen -des Barons Ricasoii während: der Führung - durch die Kellereien, .betreffend das neue Staatsgesetz zum Schutz

der Ursprungs bezeichnungen. ‘Mit dem neuen Gesetz sei das Chianti-Gebiet zwar erheblich ausgedehnt worden, doch sei die Unter scheidung zwischen „Chianti classico“ Vortrag, über das Vatikanum „Holt die Kirche den Menschen ein?“ — Tagung In Brlxen (das hergebrachte Gebiet) und ein fachen „Chianti“ eingeführt bzw. bei- bchaltcn worden. Nach der neuen Rechtslage könne die Hälfte der Tos kana (die Provinzen Florenz, Pisa, Pi stoia, Siena und Arezzo) die erzeugten Weine als „Chianti“ bezeichnen

. In der klassischen Chiantizonc würden rund 200.000 Hektoliter Wein erzeugt, im neu dazugekommenen Gebiet, seien es bei 1,3. Millionen Hektoliter. Insgesamt wären es also 1,5 Millionen Hektoliter Chinnti-Wcin (aber wohlgcmerkt nur 200.000 Hektoliter „Chianti classico“). Bisher seien schätzungsweise vier bis fünf Millionen Hektoliter „Chianti- Wein“ illegal auf den Markt ge kommen. Aber trotz dieses Kompro misses, so führte der Baron aus, habe sich schon ein Jahr nach Inkrafttreten des neuen Gesetzes eine fühlbare

15