39 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_189_object_5502346.png
Page 189 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
Nel corso dei tempi dalla curazia di Brennero sono uscite pure alcune vocazioni sacerdotali: P. Hilarion (Anton) Kerschbaumer, nato a Bren nero 1 ’ 8 luglio 1684, figlio di Johann Kerschbau mer e di Maria Letenpichlerin. Nel 1704 entrö nel- l’ordine dei frati cappuccini, divenne sacerdote ed operö predicatore, catechista, guardiano e segreta- rio nell’ordine. Mori all’etä di 49 anni a Bolzano il 1° giugno 1733. Blasius Strickner nacque il 30 gennaio 1708, fi glio dei contadino Georg Strickner

dell’ospedale e della parrocchia di Chiusa. Mori a Lazfons il 28 settembre 1783. Nella chiesa di Brennero, il 3 luglio 1760, con un capitale di 250 fiorini, fondö quattro sante messe. Johann Michael Kerschbaumer, figlio di Josef Kerschbaumer, albergatore e contadino, e di Maria Stafflerin, nacque il 20 novembre 1714. Fece gli studi nel seminario maggiore di Bressanone. Rice vette gli ordini sacri dal 4 giugno 1735 in poi. Fu ordinato sacerdote a Bressanone il 23 maggio 1739. Mori a Colle Isarco

1803 e celebrö la sua prima santa messa a Brennero. Era sacerdote della diocesi di Linz ed operava come cappellano a Kirchberg sul Danubio, dal 1803 al 1805, e in una parrocchia alla periferia di Wels, dal 1805 al 1809, poi a Losenstein, dal 1809 al 1810, a Naarn, dal 1810 al 1811, e come sa cerdote provvisorio della parrocchia di Traun. Nel Aus der Kuratie Brenner sind auch einige Prie sterberufe hervorgegangen: P. Hilarion (Anton) Kerschbaumer wurde am 8. Juli 1684 als Sohn der Bauers

- und Wirtsleute Jo hann Kerschbaumer und Maria Letenpichlerin am Brenner geboren. Im Jahre 1704 trat er in den Ka puzinerorden ein, wurde Priester und wirkte als Prediger, Katechet, Guardian und Sekretär im Or den. Er starb im Alter von 49 Jahren in Bozen am 1. Juni 1733. Blasius Strickner wurde am 30. Jänner 1708 als Sohn der Bauersleute Georg Strickner und Gertrud Mayrin in Venn geboren. Zwischen 1728 und 1734 machte er an der Universität in Innsbruck das Phi losophie- und Theologiestudium. Am 20. Septem

am 28. September 1783. An der Heimatkirche hat er mit einem Kapital von 250 fl am 3. Juli 1760 vier Quatembermessen gestiftet. Johann Michael Kerschbaumer wurde am 20. November 1714 als Sohn der Wirts- und Bauersleu te Josef Kerschbaumer und Maria Stafflerin gebo ren. Die Studien machte er am Priesterseminar in Brixen. Die Tonsur und die Niederen Weihen emp fing er am 4. Juni 1735, die Subdiakonatsweihe am 6. April 1737, die Diakonatsweihe am 31. Mai 1738. Zum Priester geweiht wurde er in Brixen am 23. Mai

1
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_182_object_5502339.png
Page 182 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
religiosa nelle comunitä pure le confraternite. Al Brennero giä al tempo del primo curato Thomas Mayr si cercö di organizzare una confraternita «per le anime del purgatorio». Nella persona dell’alber- gatore Josef Kerschbaumer si era riusciti a trovare un benefattore della fondazione. Ma, poiche all’ini- zio aveva offerto solo 200 fiorini di capitale, l’Or- dine Teutonico di Vipiteno diede parere negativo. Solo dopo che ebbe promesso di mettere a disposi- zione 300 fiorini, venne autorizzata

, le confraternite cessarono di esistere. Alle sante messe fondate, elencate nella lettera di fondazione della curazia, nel corso del tempo si aggiunsero altre messe fondate. Secondo il calenda- rio della chiesa del 1749, nel frattempo erano stati fondati degli anniversari per Margareth Lener nata Gärtner, per Maria Wolf nata Penz, per il sacerdote Michael Kerschbaumer, per Josef Kerschbaumer, per Peter Lener e sua madre Anna Wierer, per Franz Lener e per Bernhard Kerschbaumer. Inoltre il cu rato ormai da san

für Margareth Lener geb. Gärtner, für Ma ria Wolf geb. Penz, für den Priester Johann Michael Kerschbaumer, für Josef Kerschbaumer, für Peter Lener und dessen Mutter Anna Wierer, für Franz Lener und für Bernhard Kerschbaumer dazugekom men. Zudem mußte der Kurat nunmehr auch von Georgi bis Michaeli in der Badkapelle wöchentlich eine Messe halten. Nach dem Kirchenkalender von 1858 waren zusammen mit den im Stiftsbrief der Kuratie und im Kirchenkalender von 1749 vorgese henen insgesamt 19 gestiftete Jahrtage

2
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_101_object_5502258.png
Page 101 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
nel 1288 ed allora pure nelle mani di Chunradus Prennarius, come il maso Prenner, mol to probabilmente e identico col maso Kleinprugg, che ricorre per la prima volta nel 1482 in un docu- mento. In questo caso il maso giä molto presto dev’essere stato alienato dal sovrano Tirolese. Piü probabile invece e che il maso Kleinprugg sia stato coltivato piü tardi e sia stato unito al maso giä esi- stente nel 1288. Da Bernhard Kerschbaumer e la sua famiglia, proprietaria del maso dal 1638 circa, il maso

ebbe il nome maso Kerschbaumer. Il maso almeno giä nel 1557 era pure albergo. Bernhard Kerschbaumer, nell’anno 1659, fu ucciso da un as- sassino italiano. In seguito ad un matrimonio il ma so Kleinprugg piü tardi passö ai Lehner del maso Prenner. Attorno al 1850 passö agli Strickner di Venn. Una quarta parte del maso Kleinprugg giä nel 1482 formö il piccolo maso Zürm, sito nelle vici- nanze del maso Kleinprugg e divenuto stazione po- stale nel secolo XVI. Attorno al 1850 anche questo bene passö

ist je doch, daß der Kleinprugghof erst später gerodet worden ist. Von Bernhard Kerschbaumer und seiner Familie, die den Hof seit ungefähr 1638 besaß, er hielt der Hof den Namen Kerschbaumerhof. Der Hof war zumindest schon 1557 auch Wirts haus. Bernhard Kerschbaumer ist im Jahre 1659 von einem italienischen Meuchler ermordet wor den. Durch Heirat kam der Kleinprugghof später an die Lener vom Prennerhof. Um 1850 kam der Hof an Josef Strickner aus Venn. Ein Viertel des Kleinprugghofes bildete schon 1482 das »Zürmguet

vor 1550 auch besitzrechtlich getrennt waren. Der Sage nach soll hier einmal ein Jagdsitz des Kaisers Maximilian gewesen sein. In der Küche des alten Hauses gab es ehemals Fresken aus dem 16. Jahrhundert. Im Jahre 1750 besaß Leonhard Jenne- wein den ganzen Griesberghof. Um 1874 brachte Michael Kerschbaumer aus Feldthurns den Gries- berghof an sich.

3
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_38_object_5502195.png
Page 38 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
La vallata del Brennero porta una serie di contra- de e di masi solitari, che si trovano quasi tutti sulla strada statale. Sul versante orientale, sopra il laghetto del Bren nero, si trova la stazione ferroviaria di Brennersee (1352 m). Ai piedi del versante occidentale, sull’au- tostrada, un po’ a sud del laghetto di Brennero, si trovano il motel e la stazione di servizio Brenner see. Qualche centinaio di metri piü a sud si estende la contrada Kerschbaumer, dove fino al 1988 si trova

- va l’albergo Kerschbaumer o Al Kerschbaum con i suoi vari edifici, ed oggi si trovano la rampa di cari- co e scarico degli autotreni viaggianti su rotaia, una casa cantoniera, una grande stazione di rifornimen- to, la vecchia e la nuova dogana, due banche, due negozi, 1' edificio austriaco per il disbrigo delle for- malitä di confine sulla Bundesstraße e l’area per il disbrigo delle formalitä di confine sull’autostrada. Dalla contrada Kerschbaumer verso est si esten de il versante del Griesberg, un’alta

. Venn, Kerschbaumer e Griesberg contano insieme circa 100 abitanti. Einige hundert Meter weiter gegen Süden breitet sich der Weiler Kerschbaum aus, wo bis 1988 der Gasthof Kerschbaumer oder zum Kerschbaum mit dem dazugehörigen Wirtschaftsgebäude stand, und heute die Verladerampe für den Fernlastverkehr auf Schiene, ein Straßenwärterhaus, eine große Tank stelle, das alte und neue Zollhaus, zwei Banken, zwei Geschäfte, das österreichische Grenz abfertigungsgebäude an der Bundesstraße und eben

Staatsgebiet, gehören zum Bundesland Tirol und zur Gemeinde Gries am Brenner. Venn, Griesberg und Kersch baum zählen zusammen ungefähr 100 Einwohner. Kerschbaum - San Valentino (1935 ca) Kerschbaum - St. Valentin (um 1935) Albergo Kerschbaumer Gasthof Kerschbaumer (1930 ca) (um 1930) ilv S 'S • mß 1

4
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_219_object_5502376.png
Page 219 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
stale al Brennero fu staccata da quella di Steinach e fu resa autonoma. Attorno al 1680 era maestro di posta a Brennero Michael Kammerlander e attorno al 1703 Johann Kammerlander. Dopo l’anno 1703 l’ufficio postale di Brennero venne trasferito alkalbergo Kerschbaumer e siste- mato in un edificio annesso alkalbergo con ingresso proprio o nelhedificio lungo di fronte alkalbergo Kerschbaumer, che nel 1834 e chiamato «casetta della posta» o maso Kreith. Vicino si trovava la «casetta del fabbro

al Brennero presso la chiesa. Quindi la stazione postale dall’al- bergo Kerschbaumer venne spostata all’albergo Lener, che poi presto venne chiamato albergo Po sta o Posta al Brennero. A quanto pare il «privile- giato» maestro di posta di Steinach Kammerlan der, dietro autorizzazione governativa, nel 1780 aveva venduto il servizio postale al Brennero a Georg o a Johann Nep. Lener. Lino al 1782 Johann Nep. Lener e citato sempre solo come albergatore, mentre Anton Wolf ancora nel 1779 ricorre come maestro

bei der Kirche waren. Damit kam die Post vom Kerschbaumer zum Lenerschen Gasthaus, das nun bald Gasthof Post oder Zur Brenner Post ge nannt wurde. Anscheinend verkaufte der privile gierte Postmeister Kammerlander von Steinach mit Zustimmung der Regierung die Posthalterei am Brenner im Jahre 1780 an den Gastwirt Georg Le ner oder Johann Nep. Lener. Bis 1782 erscheint Jo hann Nep. Lener immer nur als Wirt, und Anton Wolf erscheint 1779 noch als Postmeister. Am 8. September 1786 hatte Johann Nep. Lener die Ehre

, den Geheimrat Johann Wolfgang von Goethe zu beherbergen. Goethe fand das Gasthaus »wohlgebaut, reinlich und bequem«. Johann Nep. Lener starb am 2. März 1797 als »Würth beyder Wirtshaiser« am Brenner. Auf ihn folgte als Post meister sein Sohn Johann Ev. Lener, der zum letz tenmal am 21. Jänner 1804 als Postmeister auf scheint. Am 13. Juli 1802 heißt er »Postarum Magister ad Kerschbaum«. Er hat also die Post wie der zum Gasthof Kerschbaumer verlegt. Am 15. März erscheint Martin Girtler als Wirt und Posthalter

5
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_103_object_5502260.png
Page 103 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
vecchia cucina del maso ci fossero degli affreschi del secolo XVI. Nel 1750 era proprietario del maso Griesberg Leonhard Jennewein. Attorno al 1874 Michael Kerschbaumer di Velturno acquistö il maso Griesberg. La valle di Venn, che dal laghetto di Brennero sale fin verso la cima Gerla, nel 1288 era proprietä del conte di Tirolo. Nella valle esistevano due ma- si, il maso Michels ed il «maso del duca». Nel 1497 tutti e due i masi erano suddivisi in quattro parti ciascuno ed erano lavorati

di dentro, «nella Isse», furono abbandonate come case di abitazione ed utilizzate piü solamente come cascine alpestri. Nell’anno 1812 fu costruito il nuovo maso Jager come casa del maso di dentro nelLimmediata vicinanza delle case del maso di fuori, del maso Stainer e del maso Jaggier. Nel 1918 Josef Strickner vendette il suo maso nella val le di Venn. L’ultimo degli Strickner, nel 1933, ven dette i suoi beni nella valle di Venn. Arrivarono poi le famiglie Ostermann e Kerschbaumer. In un registro delle

wurde der Jagerhof als Haus des inneren Hofes ganz in der Nähe der Häuser des äußeren Hofes, des Stainer- und des Jagglerhofes, neu erbaut. 1918 verkaufte Josef Strickner seinen Hof in Venn. Der letzte Strickner verkaufte seinen Besitz in Venn im Jahre 1933. Es kamen die Famili en Ostermann und Kerschbaumer. Im Buch über die Grubenverleihung im Bergge richt Sterzing um 1500 sind unter der Überschrift »Fenndt, Griesberg und aufm Prenner« eine Reihe von Schürfstellen in diesem Gebiet angeführt

. So bestanden also bereits seit 1288 oder seit we nig später, zumindest seit dem Jahre 1482, alle Hö fe, die bis in die jüngste Vergangenheit im Bereich der Brennerfurche bestanden haben: der Wechsel hof, der Pfnasthof (Vetter und Silbergasser), der Oberwishof (Brennerbad und Geirhaus), der Prunn hof (Moidlhof und Gröbnerhof), der Ralserhof, der Wolfenhof, der Prennerhof (alte Post), der Albergo Kerschbaumer (1930 ca) Gasthof Kerschbaumer (um 1930)

6
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_65_object_5502222.png
Page 65 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
A causa delle frequenti ed abbondanti cadute di neve nella zona dei ripidi versanti rocciosi che fian- cheggiano la vallata del Brennero e da sempre par- ticolarmente acuto il pericolo di valanghe. Quando Felix Faber (1483) parla delle «vergini bianche», delle quali ha paura «il popolo dei viandanti», in- tende parlare proprio delle valanghe nella zona del Brennero. Il 22 febbraio 1785 precipitö una potente valanga fra la chiesa e l’albergo Kerschbaumer. Tre persone, che stavano spalando neve

ad atten- dere il rientro del padre Johann Jennewein, che sul- la via di ritorno dallo spalare neve si era attardato nell’albergo Kerschbaumer, cosicche non ci furono vittime». Il 4 marzo 1827 da tutti e due i versanti della vallata sono precipitate diverse valanghe. Nel- l’inverno 1836/37 il Brennero fu particolarmente ricco di neve e nuovamente precipitarono diverse valanghe. Sembra che siano stati sepolti anche dei carri da trasporto. Nel 1842 precipitö una valanga sul vecchio albergo a Terme

nel- Finverno 1916/17, particolarmente ricco di abbon danti nevicate. Il 5 dicembre 1916 precipitö una grossa valanga fra la chiesa e Kerschbaumer, il 12 bei ums Leben gekommen: Johann Zingerle, 70 Jahre alt, Johann Vetter, 58 Jahre alt, und der fünf zehnjährige Johann Jennewein. Die Leichen der beiden letzteren konnten erst am 18. April aus den Schneemassen geborgen werden. Am 4. Jänner 1826 gegen 11 Uhr abends stürzte eine Lawine auf das Feuerhaus des Griesberghofes, »die den ganzen oberen Teil

, während die Frau und ei ne Tochter unverletzt geborgen wurden. Eine Lawine bei Brennerbad gab es wieder in der Karwoche 1888. Viele Lawinen gab es am Brenner im schneereichen Winter 1916/17. Am 5. Dezember 1916 ging zwischen Kirche und Kerschbaumer eine mächtige Lawine nieder, am 12. Dezember eine Lawine zwischen Brenner und Brennerbad. Am 28. Dezember 1916 fielen zwei Meter Neuschnee. Durch den Schneefall und durch die herabgestürzten Lawinen waren Straße und Bahn für einige Zeit unterbrochen. Am 26. März

7
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_220_object_5502377.png
Page 220 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
trasferito la stazione postale all’albergo Al Lupo. Martin Girtler sen., nel 1825, cedette l’albergo Al Lupo e il servizio di maestro di posta a suo figlio Martin Girtler jun. Martin Girtler sen., l’ll aprile 1825, in seconde nozze sposö Maria Windisch, vedova delFalberga- tore all’albergo Kerschbaumer Franz Windisch, e divenne albergatore all’albergo Kerschbaumer. I Lener, nel frattempo, avevano perduto pure l’alber- go Kerschbaumer. Martin Girtler jun., il 12 luglio 1825, contrasse matrimonio con Anna

in treno e portava appena qualche rara lettera per il Brennero e di viaggiatori quasi nessuno, fin- in zweiter Ehe am 11. April 1825 Maria Windisch, die Witwe des Kerschbaumerwirtes Franz Windisch, und wurde Kerschbaumerwirt. Die Lener hatten in zwischen also auch den Gasthof Kerschbaumer ver loren. Martin Girtler jun. heiratete am 12. Juli 1825 als Postmeister Anna Kreszenz Rosalia Kammerlander, eine Tochter des Steinacher Postmeisters Johann Paul Kammerlander. Im Jahre 1833 erwarb er von Johann Adam

8
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_218_object_5502375.png
Page 218 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
maestro di posta di Steinach. Probabilmente la stazione po stale a Brennero era stata aperta e conferita alla fa- miglia Neumann von Neuenthurn nel 1545. Dal 1636 in poi circa fu detentrice del posto di maestro di posta di Steinach e di Brennero la famiglia Kam merlander. L’edificio postale allora si trovava un po’ a nord dell’albergo Kerschbaumer, al cosiddetto «Post-Öggele». Venne danneggiato o addirittura di- strutto nel periodo giugno/luglio del 1703 durante le scaramucce fra Tirolesi e Bavaresi

be zeichnet wird. Damals bestand also schon eine Poststelle am Brenner mit einem Postboten, der dem Postmeister in Steinach unterstellt war. An scheinend war diese Poststelle am Brenner 1545 er richtet und der Familie Neumann von Neuenthurn übertragen worden. Ab etwa 1636 folgte die Fami lie Kammerlander als Inhaberin der Postmeisterei in Steinach und am Brenner. Das Postgebäude stand damals etwas nördlich vom Gasthof Kerschbaumer am sogenannten »Post-Öggele«. Es wurde vermut lich Juni/Juli 1703

Kammerlander scheint Andrä Kammerlander um 1636 gewesen zu sein. Unter dem Postboten Martin Kammerlander wurde die Poststelle am Brenner um 1671 von der Post in Steinach getrennt und selbständig gemacht. Um 1680 war Michael Kammerlander und um 1703 Johann Kammerlander Postmeister am Brenner. Nach 1703 wurde das Posthaus zum Gasthof Kerschbaumer verlegt und entweder in einem Zu bau des Gasthauses, der einen eigenen Eingang hat te, oder eher in dem langgestreckten Haus gegen über dem Gasthaus Kerschbaumer

9
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_243_object_5502400.png
Page 243 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
della compagnia dei cacciatori delle Al- pi nella dependance delTalbergo Posta e 140 uomi ni nelTalbergo Kerschbaumer e nella villa Kathrein. Il 26 agosto 1918 il 35° reggimento di fanteria parti verso il fronte, e da allora la presenza militare al Brennero si ridusse continuamente, finche giun- sero le pesanti giornate della ritirata delle truppe au- stroungariche attraverso il Brennero. La ritirata attraverso il Brennero inizio il 2 no vembre 1918, la mattina presto. Innumerevoli auto- mobili

italiane. I bavaresi alloggiarono pre- valentemente nelTalbergo Posta e nelTalbergo Kerschbaumer. Il 10 novembre i bavaresi si trova- rono costretti a desistere dalle loro intenzioni ed ab- bandonarono il Brennero. Verso le quattro del pomeriggio del 10 novem bre 1918 arrivö al Brennero la prima automo bile italiana con il generale Baffi ed altri ufficiali. Contemporaneamente arrivarono reparti di soldati italiani che occuparono il Brennero. Continuava in- disturbata la ritirata verso nord dei soldati

in der Post-Dependance, 140 Mann beim Kerschbaumer und in der Villa Kathrein. Am 26. August 1918 ging das 35. Infanterieregi ment an die Front, und von da an verringerte sich die Zahl des Militärs am Brenner ständig, bis die schweren Tage des Rückzugs der österreichisch-un garischen Truppen über den Brenner kamen. Dieser Rückzug setzte am 2. November 1918 in aller Früh ein. Ungezählte Autos, Fuhrwerke und Tausende von Soldaten zogen in den folgenden Ta gen und Nächten über den Brenner nach Norden

. Auch mit der Eisenbahn rollten unzählige überbe setzte Züge von Soldaten über den Brenner nach Norden. Es herrschte überall schreckliches Durch einander. Die Soldaten benahmen sich oft sehr bru tal, stahlen und zerstörten. Am 6. November 1918 traf bayerisches Militär am Brenner ein, das die Absicht hatte, die Beset zung des Eisacktales durch das italienische Militär zu verhindern. Bayerische Abteilungen wurden be sonders in der Post und beim Kerschbaumer ein- quartiert. Am 10. November waren die Bayern ge zwungen

10
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_251_object_5502408.png
Page 251 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
italiano e che la linea del confine, in un cuneo, per quanto stretto, con la punta arrivö un bei pezzo a nord dell'albergo Kerschbaumer. Cosi il principio della linea di displuvio chiaramen- te fu abbandonato a favore delFItalia. Alla fin fine, insomma, prevalse il peso politico dell’Italia nei confronti dell’Austria sconfitta e non la reale forma geologica e geografica del paesaggio. Rimasero all’Austria la borgata Kerschbaumer e la Griesbergtal. L’annessione definitiva del Südtirol e del Brennero

da parte dell’Italia avvenne il 10 ot- tobre 1920. La borgata Kerschbaumer, pure tenuta occupata, il 1° gennaio 1921 fu consegnata all’Au stria. Cosi LAustria riusci a rimanere aggrappata appena appena all’estremo lembo nord della vallata del Brennero. Nach dem Friedensvertrag von St. Germain soll te die Grenze am Brenner genau an der Wasser scheide verlaufen. Das führte zu einem längeren Streit um die Festlegung der Wasserscheide, da Ita lien unbedingt das gesamte Bahnhofsgelände am Brenner

die internationale Grenzkommissi on die Grenze so, daß der gesamte Bahnhof in das italienische Staatsgebiet fiel und die Grenze selbst in einem allerdings schmalen Keil noch ein Stück weit nördlich über den Gasthof Kerschbaumer hin ausreichte. Damit wurde der Grundsatz der Wasser scheide eindeutig zu Gunsten Italiens abgebogen. Es mag dabei letztlich doch wohl mehr das politi sche Übergewicht Italiens über das schwache Österreich als die wahre Gestalt des Geländes den Ausschlag gegeben haben. Schließlich blieben

11
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_155_object_5502312.png
Page 155 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
Anton Josef Federspiel, maestro (dal 1903 al 1906), Franz Strickner del Kerschbaumer (dal 1906 al 1916), Julie Strickner del Kerschbaumer (dal 1916 al 1919), Josef Girtler jun. dell’albergo Posta (dal 1919). Un posto di gendarmeria venne istituito al Bren- nero nella casa di fronte alFalbergo Kerschbaumer nell’anno 1893. II primo gendarme fu fino al 1894 Josef Platzer. Piü tardi questo posto di gendarmeria fu trasferito a Colle Isarco. Un’altra volta poi il Brennero ebbe una stazione

di gendarmeria nel 1916, diretta prima fino alPaprile 1917 dal briga- diere Tammanini e poi dal brigadiere Pichler, il quäle lasciö il Brennero il 28 novembre 1918. Julie Strickner, vom Kerschbaumer, 1916 bis 1919, Josef Girtler jun., Post, ab 1919. Einen Gendarmerieposten, der im Haus gegen über dem Gasthof Kerschbaumer untergebracht wurde, erhielt Brenner im Jahre 1893. Erster Gen darm war bis 1894 Josef Platzer. Später wurde die ser Gendarmerieposten nach Gossensaß verlegt. Wieder erhielt Brenner

12
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Laurein auf dem Nonsberg : Kirche und Dorf im Werden, Ringen und Umbruch
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/177477/177477_134_object_5501164.png
Page 134 of 480
Author: Ungerer, Edmund / von Edmund Ungerer
Place: Lana
Publisher: Tappeiner
Physical description: LVI, 407 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch
Notations: Literaturverz. S. 399 - 407</br> 1899 bis 1999 - ein Jahrhundert Raiffeisenkasse Laurein // Achtzehnhundertneunundneunzig bis 1999 - ein Jahrhundert Raiffeisenkasse Laurein
Subject heading: c.Laurein <Nonsberg> / Sankt Vitus <Pfarrei> ; z.Geschichte<br>g.Laurein <Nonsberg> ; z.Geschichte<br>k.Raiffeisenkasse Laurein ; z.Geschichte
Location mark: II 165.071
Intern ID: 177477
losgetrennt. 39 Der damalige Erzpfarrer von Tisens, Jo hann Kerschbaumer, wurde der erste Tisener Dekan, und der Pfarrer von Laurein, Johann Hillebrand, wur de zum Prodekan am Deutschnonsberg ernannt. Pfar rer Hillebrand blieb bis zu seinem Ruhestand 1975 Prodekan. Dann wurde das Prodekanat aufgelöst. 40 Der Dekan bzw. der Prodekan erhielt die Aufgabe, die Dekanatssitzung im Widum einzuberufen, ihr vor zustehen und den Pfarreien im Dekanat behilflich zu sein. 41 Die Dekanatskonferenzen wurden

im Dekanat Tisens abwechselnd in den einzelnen Pfarreien gehal ten. Einmal im Jahr kam der Dekan in jede Schule der Pfarrei, um die Religionsprüfung vorzunehmen. Zum Tag der geistlichen Berufe organisierte das Dekanat Tisens eine Wallfahrt nach Unsere liebe Frau im Wal de, 42 die auch heute noch jährlich im Mai stattfindet. Nach Dekan Kerschbaumer kam für zehn Jahre Erich Frasnelli, für sieben Jahre Rudolf Grießer und ab 1. September 1999 leitet Alois Flarer das Dekanat Ti sens, zu dem Laurein nun fast

. Sonntags blatt vom 5.7.1992, 5; PAA Schreiben des Josef Matzneller an den Autor vom 30.4.1999. 41) FDT, XVII, 1949-1954, 50. 42) Der erste Tisener Dekan Johann Kerschbaumer (1949-1982) machte dabei mit den Laureinern folgende Erfahrung: »Für mich war der jährliche Pfarrbesuch zugleich ein schöner Maiausflug, viele Jahre zu Fuß von Unser Frau im Walde über das Gebirge, später ging es bequemer per Auto. Es war dies jährlich eine kleine, schöne Kontaktauf nahme mit den Seelsorgern, Lehrern und Kindern

. Ich freute mich jedesmal, auch mit den lieben Kindern in den einzelnen Klassen etwas zusammen zu sein; diese waren an fangs wegen des erwarteten »strengen Herrin etwas gespannt, dann aber sehr zutraulich lieb. Der Tag begann immer mit einer Meßfeier mit den Kindern«. PAA Br, Schrei ben vom 29.8.1993 des Johann Kersch baumer, erster Dekan von Tisens, aus St. Nikolaus-Kaltern an den Autor. Von 1982 bis zu seinem Tod am 21.9.1998 war Kerschbaumer Dekan in Ruhe in St. Niko- laus/Kaltern. Begraben wurde

13
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_194_object_5502351.png
Page 194 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
Nel 1548 era fabbriciere Jakob Riedl, proprieta- rio di un terzo del maso Prunn, nel 1630 Kaspar Knab, proprietario della metä del maso Kreith. Nel- la seconda metä del secolo XIX e agli inizi del se- colo XX erano fabbricieri: Josef Strickner di Venn, fino al 1886, che era un benefattore particolarmente benemerito della chiesa di San Valentino, poi Josef Strickner, proprietario dell’albergo e maso Kersch- baumer, fino al 1889, Michael Kerschbaumer, pro prietario del rinomato maso Griesberg

des 20. Jahrhundert waren Kirchpropst: Josef Strickner von Venn bis 1886, der ein besonderer Wohltäter der St.-Valen tin-Kirche war; Josef Strickner, Kerschbaumer, bis 1889; Michael Kerschbaumer, Griesberger, von 1889 bis 1894; Bartlmä Orgler, vom Wolfen, 1894 bis 1896; Johann Orgler, 1896 bis 1897; Peter Sil bergasser, von 1897 bis 1902; Kaspar Strickner, von 1902 bis 1908; Josef Strickner, ein Sohn des obigen Kaspar Strickner, ab 1.1.1908 Schule Zugleich mit der Kuratie wurde am Brenner auch die Schule

14
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_154_object_5502311.png
Page 154 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
), Franz Salzburger, contadino a Moncucco (per 12 anni attorno al 1870, morto nel 1916), Peter Silbergasser, del maso Silbergasser a Terme di Brennero (dal 1878 al 1889, quindi per quattro legislature. Dopo le elezioni amministrative del 1889 non accettö piü di essere rieletto), Josef Holzmann di Moncucco (dal 1889 al 1891; dovette lasciare la carica per ineleggibilitä), Kaspar Strickner di Venn (dal 1891 al 1895), Alois Strickner, dell’albergo Kerschbaumer (dal 1895 al 1899); giä all’inizio della sua

carica per la prima volta fu assunto uno scrivano comunale), Johann Vetter del maso Hiesen di Terme di Brennero (dal 1899 al 1905), Alois Strickner dell’albergo Kerschbaumer (dal 1905 al 1919), Stefan Strickner di Venn (dopo le elezioni amministrative del 25 gennaio 1919). Fungevano da scrivani comunali: Vorsteher waren: Johann Eisendle, um 1838 Georg Keim, von Brennerbad, um 1840 Johann Orgler, vom Wolfen, um 1860 (gest. am 8.12.1867) Franz Salzburger, Bauer in Giggelberg. Er war 12 Jahre lang

für seinen Dienst 20 Gulden; Anton Josef Federspiel, Lehrer, 1903 bis 1906, Franz Strickner, vom Kerschbaumer, 1906 bis 1916, Josef Girtler, albergatore all’albergo Posta (dal 1895 al 1903; per il suo lavoro prese 20 fiorini),

15
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_153_object_5502310.png
Page 153 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
contava 15 case e 75 abitan ti, Terme di Brennero contava 21 case sparse e 59 abitanti, il Griesberg due case con 16 abitanti, la contrada Kerschbaumer 5 case e 34 abitanti, Venn quattro case e 21 abitanti, la contrada Al Lupo quat- tro case e 27 abitanti. Il maso Ralser era disabitato e nel maso Wechsel abitava una sola persona. Inoltre e citata la baita di una malga con tre abitanti ed una Im Jahre 1589 war Hans Holzer, Wirt auf dem Brenner, ein Sohn des Christian Holzer vom Klein- prugghof

, von denen 144 männlichen und 92 weibli chen Geschlechtes waren, 234 Katholiken und 235 deutscher Muttersprache waren. Das Dorf Brenner zählte 15 Häuser und 75 Ein wohner, Brennerbad hatte 21 zerstreute Häuser und 59 Einwohner, am Griesberg waren 2 Häuser mit 16 Einwohnern; der Kerschbaumer Weiler bestand aus 5 Häusern und hatte 34 Einwohner; in Venn wa ren 4 Häuser und 21 Einwohner; der Wolfenweiler hatte 4 Häuser und 27 Einwohner; der Ralserhof war unbewohnt, und im Wechselhof wohnte eine Person

16
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_59_object_5502216.png
Page 59 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
» o il rio Venn e cita come possibile sorgente della Sill pure un piccolo ruscel- lo, che nasce ad una schioppettata da San Valentino o un po’ piü in lä, presso Falbergo Al Lupo. Questo ruscello era probabilmente un rigagnolo che passa- va per il terreno paludoso fra Falbergo Al Lupo e Falbergo Kerschbaumer ed e scomparso con la co- struzione della linea ferroviaria. Peter Anich (1774) fissö la sorgente della Sill senza esitare in un «pic colo lago in alto sopra il Brennero» e fece cosi del rio Griesberg

il rio sorgente della Sill. Nella «Topo- grafia della curazia di Brennero» del 1834 sulla sor gente della Sill e detto: «La sorgente della Sill na sce di fronte alla chiesa curaziale, da essa distante circa due tiri di schioppo, ed in un movimento ap- pena visibile, ai piedi del versante orientale, corre verso la contrada Kerschbaumer, cioe verso nord e, poco dopo tale contrada, si unisce al rio Griesberg e precipita poi verso il laghetto di Brennero. Ma sarä piü corretto indicare il rio Venn come

17
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_238_object_5502395.png
Page 238 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
lavoratori, fra cui in modo particolare trentini, veneti, dalmati, ma pure boemi di origine tedesca. Per mantenere un discreto ordine fra i tanti lavora tori provenienti da diversissime nazioni, particolar- mente dalFItalia e dalla Boemia, al Brennero venne istituito per la prima volta un posto di gendarmeria, nella casa di fronte all’albergo Kerschbaumer. Allo scoppio della guerra del 1866 si ebbero dei dissensi con i lavoratori italiani e dei rancori contro di essi, cosicche i 14.000 lavoratori

werden. Es waren zeitweise 20.000 bis 30.000 Mann, besonders Tren- tiner, Veneter, Dalmatiner, aber auch Deutschböh men, dabei beschäftigt. Um unter den vielen Arbei tern aus allen möglichen Nationen, besonders aus Italien und Böhmen, Ordnung zu halten, bestand während des Bahnbaues zum erstenmal ein Gendar merieposten am Brenner, im Haus gegenüber dem Gasthof Kerschbaumer. Beim Ausbruch des Krie ges von 1866 brachen Unstimmigkeiten mit den ita lienischen Arbeitern und Erbitterung gegen sie aus, so daß die 14.000 beim

18
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_215_object_5502372.png
Page 215 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
zona, in modo particolare per gli al- bergatori sulla strada e al Brennero stesso, era un’importante fonte di guadagno. Perciö gli alber- gatori della zona, in genere, erano piuttosto bene- stanti. Tenevano tanti cavalli ed altri animali da ti- ro, con i quali fornivano un servizio di appoggio lungo le salite, e facevano buoni guadagni. Presso l’albergo Kerschbaumer, di solito, si tenevano dei buoi, presso Palbergo Posta, ancora attorno alla metä del XIX secolo, erano a disposizione dai

. Sie hielten viele Pferde und andere Zugtie re, mit denen sie durch Vorspann viel verdienten. Beim Gasthof Kerschbaumer wurden meist Ochsen gehalten, bei der Post standen noch um die Mitte des 19. Jahrhunderts 20 bis 30 Pferde, beim Wolfen wenigstens vier Pferde, beim Hiesen mehrere Och sen und beim Badwirtshaus vier und mehr Pferde und auch Ochsen für den Vorspann zur Verfügung. Wenn die Fuhrleute am Brenner übernachteten, ka men sie meist schon gegen Mittag an, um für Mensch und Vieh eine entsprechend

19
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_105_object_5502262.png
Page 105 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
Quindi dal 1288 o poco piü tardi, comunque al- meno dal 1482, esistevano giä tutti i masi che, fino al recente passato, si trovavano nella zona dell’in- sellatura del Brennero: il maso Wechsel, il maso Pfnast (Vetter e Silbergasser), il maso Oberwis (Terme di Brennero e casa Geyr), il maso Prunn (maso Moidl e maso Göbner), il maso Ralser, il ma so Al Lupo, il maso Prenner (vecchia Posta), il ma so Kerschbaumer, il maso Griesberg ed i masi nella valle di Venn. La consistenza degli insediamenti

, detto maso Prunn, Augustin Kerschbaumer tre quarti del maso Eden, Matheis Wolf, albergatore, il mezzo maso Zoer ed il mezzo maso Kaltenbach ed anche il maso Laten con un al- bergo e con il lago, in tutto un maso e mezzo, Veit Lenner con il mezzo maso Haidögger, detto anche maso Greit, ed il maso Stauden, in tutto due masi, inoltre Hans Kherschpämber un maso intero, detto maso Clainprugg. E in piü questi possiede il maso intero al Griesberg. Nella valle di Venn ci sono due masi interi con in piü una

20
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
1999
Brennero : storia di un paesino e di un valico internazionale = Brenner : Bergdorf und Alpenpaß
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/183336/183336_164_object_5502321.png
Page 164 of 344
Author: Trenkwalder, Alois / Alois Trenkwalder
Place: Brenner
Publisher: Marktgemeinde Brenner
Physical description: III, 338 S. : zahlr. Ill.
Language: Deutsch; Italienisch
Notations: Text dt. und ital.
Subject heading: g.Brenner <Ort> ; s.Heimatkunde<br>g.Brenner <Ort> ; z.Geschichte
Location mark: III 165.932
Intern ID: 183336
il parroco Isidor Alverä (1888-1921), nel- Testate del 1890, la chiesa fu sottoposta ad un re- stauro generale, eseguito dalla ditta Johann Gu- schelbauer di Innsbruck. Preziosi collaboratori furono Tingegnere Prodhaysky della societä della Südbahn e Michael Kerschbaumer, proprietario del maso Griesberg. I lavori di pittura furono eseguiti da Albrecht von Felsburg, che giusto in quel perio- do si trovava al Brennero in villeggiatura. Fu pure ricostruito il muretto del cimitero. Il tetto del campanile

. Im Gewölbe des Kirchenschiffes hatte sich wieder eine Kluft aufgetan, da die früher ein- gezogenen Schleudern abgebrochen waren. Darum mußte die Kirche zunächst neuerdings geschleudert werden. Dabei stand der Ingenieur der Südbahnge sellschaft Prodhaysky mit Rat und Tat zur Seite. Die Restaurierungsarbeiten machte die Firma Jo hann Guschelbauer aus Innsbruck. Eifrigster Mitar beiter bei den Restaurierungsarbeiten war der da malige Kirchprobst, der Griesbergbauer Michael Kerschbaumer

21