1,325 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_22_object_5166429.png
Page 22 of 376
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 372 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/14(1990)
Intern ID: 340831
Ergebnissen zu rechnen ist. Literatur BÄCHLER. E. 1940. Das alpine Paläolithikum der Schweiz. - Monogr. Ur- und Frühgesch. Schweiz, Bd. II. Verl. Birkhäuser & Co., Basel. BOSELLINI, A. 1989. La storia geologica delle Dolomiti. - Edizioni Dolomiti. Lema di Maniago. BERTI, A. 1973. Dolomiti Orientali - Guida dei Monti d’Italia. - Club Alpino Italiano, Milano. HEISSEL. W. 1982. Sammlung geologischer Führer - Südtiroler Dolomiten. - Verl. Gebr. Borntrae- ger, Berlin-Stuttgart. KÜBLER. P. 1989. Fanes. Wandern

1
Books
Category:
Linguistics
Year:
1891
Toponomastica storica di Mezzocorona
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/165420/165420_61_object_5420425.png
Page 61 of 90
Author: Reich, Desiderio / Desiderio Reich
Place: Trento
Publisher: Marietti
Physical description: 85 S.
Language: Italienisch
Notations: Aus: Archivio Trentino ; 10,1
Subject heading: g.Mezzocorona ; s.Ortsnamenkunde
Location mark: II 89.165
Intern ID: 165420
La stessa sorte di Mezocorona ebbe Rovere della Luna, che ci venne sotto occhio la prima volta ( 1288 ) colla denomina- germanizzasse e due altri poi a ritornare alla primitiva lingua, " ad do- minos „ direbbe Livio. E appunto dall' avervi prevaluto la lingua tedesca, il nostro vol gare questo Mezo lo chiamò tedesco, non Mezo tirolese , e Mezo lombardo o Mezo italiano , non Mezo trentino o vescovile 1’ altro, perché rimase italiano di nazionalità. È impossìbile il dire quando ciò avvenne

, perchè ì docu menti portano i nomi volgari solo tardo, ma ritenendo che lombardo signi ficava italiano ancora alla metà del 1400 (Mezolombardc scritto lo troviamo la prima volta solo nel 1583) dalla qual epoca erano appunto passati circa duecento anni da che Egnone aveva dovuto infeudare a Mainardo casto! S. Pietro di Mezo e da che questi aveva comperato quel di Mezocorona. Ognuno vede che il substrato dei nomi è latino ; cosi ritengo an cora di Medium che diventò Mezo; Corona che diventò in tedesco

(germanizzato da u alle capre „), Fornace, Roccabiana, Arza, Sontag, eco- I documenti ufficiali, la regola comunale erano scritti in tedesco, ma molti atti che emanavano dal giudizio din astiale e che riguardavano privati sono scritti in italiano. Anche i rapporti col contermine Mezolom- hardo devono essere stati in lingua italiana, ciò si desume dalla termina zione del Kos prescritta già nel 1333, che imponeva alle due Comunità di piantare venticinque termini per parte lungo il torrente per limitarne

1’ alveo dal Ponte Alpino o dì s. Cristoforo in giù. Non sappiamo se e quando furono piantati, ma se lo furono, il Nós instabile li avrà anche qua e là scondotti, cosa che poteva produrre nuovi litigi, onde si rese necessario per assicurare la posizione precisa dei termini il collocamento di contro termini ai termini fìssati sulle sponde, ed anche di contro ter mini agli stessi controtermini in luoghi sicuri. Tale collocamento fu fatto certamente nel 1721, perchè delle pietre ancora esìstenti

2
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2001)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 23. 1999
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355222/355222_279_object_5167414.png
Page 279 of 374
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 367 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bini, Claudio: Aspetti pedologici e paleoambientali del sito mesolitico Putia I / Claudio Bini e Andrea Pilli, 2001</br> Böhmer, Helga: Sprachliche Stereotypen im Comelico : ein Beitrag zur subjektiven Dialekterkennung / Helga Böhmer, 2001</br> Craffonara, Lois: Gibt es einen alten Quadra-Block in St. Martin in Thurn? / Lois Craffonara, 2001</br> Faggin, Giorgio: Testimonianze sulla lingua friulana ; 2</br> Goebl, Hans: Giovan Battista Pellegrini und Ascolis Methode der "particolar combinazione" : ein Besprechungsaufsatz / Hans Goebl, 2001</br> Kostner, Barbara: ¬Il¬ canto religioso in Val Badia tra la fine del 1800 e l'inizio del 1900 / Barbara Kostner, 2001</br> Odwarka, Karl: ¬Die¬ Namen des Kalser Tales : (am Großglockner) / Karl Odwarka ; Heinz Dieter Pohl, 2001</br> Pancheri, Roberto: Lettere inedite dello scultore Giovanni Battista Insom : (1829 - 1832) / Roberto Pancheri, 2001</br> Richebuono, Giuseppe: Processi criminali dal 1483 alla fine del 600 / Giuseppe Richebuono, 2001</br> Stolzenburg, Andreas: Zu einem wiederentdeckten Madonnenbild Giuseppe Craffonaras / Andreas Stolzenburg, 2001
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/23(1999)
Intern ID: 355222
dal Bronzo medio al Bronzo finale, Atti della XXXIII Riunione Scientifica dell'Istituto Italiano di Preistoria e Protostoria : Firenze. Dal Ri L. (1997) - Rapporti delle culture dell'età del bronzo del Trentino-Alto Adige con le coeve culture d'Oltralpe, Denkmalpflege in SiidtirollTutela dei Beni Culturali in Alto Adige 1991- 1995 : 199-223. Dal Ri L. - Rizzi G. (1992) - Il colle di Albanbiihel in Val d’Isarco (Bolzano), L’età del bronzo in Italia nei secoli dal XVI al XIV a.C., Atti del congresso

di Viareggio, 26-30/10/1989, Rasse gna di Archeologia, 10: 626-627. Dondio W. (1995) - La Regione Atesina nella Preistoria, voi. I: Bolzano/Bozen. Feltrin M. (1997) - Il deposito dell’età del bronzo del Colle Cornale (Bressanone): un esempio abi tativo di aree improduttive, in AA.VV.: Riassunti della XXXIII Riunione Scientifica dell'I- stituto Italiano di Preistoria e Protostoria, Trento 21-24/10/1997: Trento: 105. Gleirscher P. - Marzatico F. (1989) - Note sulla preistoria della regione Trentino-Alto

Adige e rife rimenti alle relazioni con le vallate alpine lombarde, in R. Foggiani Keller (a cura di): Vai- tellina e mondo alpino nella preistoria, Catalogo della mostra di Milano: Modena: 126-143. Gorfer A. (1980) - Al di là della storia. I grandi capitoli della ricerca archeologica nella regione tridentina : Trento. Harding A.F. (1994) - Il Bronzo antico e medio nell’Europa centrale, occidentale e settentrionale, in J. Guilaine - S. Settis (a cura di): Storia d'Europa, 2, Preistoria e antichità

3
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1978)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 2. 1978
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329269/329269_29_object_5163176.png
Page 29 of 204
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 199 S. : Ill., Kt., Noten
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Carl von Czoernig, studioso del Friuli / Camillo Medeot ; Giorgio Faggin, 1978</br> Decurtins, Alexi: 40 Jahre Rätoromanisch als vierte Landessprache : eine Besinnung / von Alexi Decurtins, 1978</br> Dorsch, Helga: ¬La¬ scassada busarada ... - ein abteiisches Gelegenheitsgedicht aus dem vergangenen Jahrhundert / Helga Dorsch-Craffonara, 1978</br> Fontana, Josef: ¬Der¬ Enneberger Schulstreit / Josef Fontana, 1978</br> Garlato, Francesco: ¬Il¬ senso dell'identità etnica / Francesco Garlato, 1978</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ Sprach- und Sachatlas des Zentralrätoromanischen (ALD) / Hans Goebl, 1978</br> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ Einfluß des Deutschen auf das Rätoromanische / Heinrich Kuen, 1978</br> Kuen, Heinrich: ¬Die¬ ladinischen Farbwörter / Heinrich Kuen, 1978</br> Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in polnischen Enzyklopädien des XIX und XX. Jahrhunderts / Jerzy Slizinski, 1978</br> Lunelli, Clemente: ¬Il¬ musicista Giovanni Battista Runcher : (1714 - 1791) / Clemente Lunelli, 1978</br> Moroder, Edgar: Franz Moroder zu Lenert : (1847 - 1920) ; Handelsmann, Altbürgermeister, Heimatkundler / Edgar Moroder, 1978</br> Nazzi Matalon, Žuan : Prejeris furlanis / Žuan Nazzi Matalon, 1978</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Le¬ mone da Colfosch te dificoltês / Ojep Richebuono, 1978</br> Sobiela-Caanitz, Guiu: ¬Il¬ Rumantsch ed otras linguas romanas periclitadas / Guiu Sobiela-Caanitz, 1978
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: D II Z 1.092/2(1978) ; II Z 1.092/2(1978)
Intern ID: 329269
, in: Wörter und Sachen 9 (1924-1926), 126-129. K. Jaberg - J. Jud, Der Sprachatlas als Forschungsinstrument. Kritische Grundlegung und Einführung in den Sprach- und Sach alins Italiens und der Südschweiz, Halle 1928 (Neudruck Nen- deln 1973). K. Jaberg, Großräumige und kleinräumige Sprachatlanten, in: Vox romanica 14 (1955), 1-61. H. E. Keller et ahi, Notiziario dell’Atlante linguistico alpino, in: Bollettino dell’Atlante Linguistico Italiano 17-18 (1970), 80-83. R. König, Das Interview. Formen, Technik

4
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1987)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 11. 1987
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355096/355096_231_object_5165766.png
Page 231 of 268
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 264 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Arbeitsbericht 2 zum Ald I = Relazione di lavoro 2 per l'ALD I / Tino Szekely ..., 1987</br> Goebl, Hans: Drei ältere kartographische Zeugnisse zum Dolomitenladinischen : (J. V. Häufler 1846, H. Kiepert 1848 und C. Freiherr von Czoernig 1856) / Hans Goebl, 1987</br> Gsell, Otto: ¬Ein¬ rezenter Sprachwandel im Ladinischen: Entstehung und Ausbreitung der dativischen Pronominalform ti im Gadertalisch-Grödnischen / Otto Gsell, 1987</br> Kattenbusch, Dieter: (Räto-)Romanisch im Vinschgau zu Anfang des 19. Jahrhunderts? : eine Handschrift aus dem Jahre 1807 / Dieter Kattenbusch, 1987</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladina del Comelico / Giuseppe Munarini, 1987</br> Palla, Luciana: Vicende di profughi nelle valli ladine dolomitiche : (1914 - 1918) / Luciana Palla, 1987</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Il¬ confine politico della Ladinia con il Veneto alla fine del 1700 / Josef Richebuono, 1987</br> Trapp, Eugen: Johann Dominik Mahlknecht : 1793 - 1876 ; ein ladinischer Bildhauer in Frankreich / Eugen Trapp, 1987
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/11(1987)
Intern ID: 355096
di paura, sorrisi, parole, sguardi accorati. Le lettere sono riposte nel cassetto, la foto nel salotto. La figlia, ora anch’ella madre, non ha visto il padre che in quella foto ed anche a lei la madre parla, rivolgendo una raccomandazione: di star lontana e guardinga dalle aduna te e dai bugiardi in divisa. In un’altra poesia il Poeta è colpito dal ritrovamento del corpo di un alpino italiano sul Popera. Era un combattente della prima guerra mon diale, i cui resti furono restituiti dai ghiacci qualche

5
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1983)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 7. 1983
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355035/355035_138_object_5164705.png
Page 138 of 260
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 254 S. : Ill.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Diekmann, Erwin: Zur sprachlichen Situation des Rätoromanischen in Graubünden / Erwin Diekmann, 1983</br> ¬La¬ formazione del plurale nominale in gardenese attraverso la documentazione scritta, 1983</br> Fröhlich, Ruth: ¬La¬ filigrana di Cortina d'Ampezzo a cavallo del secolo / Ruth e Max Fröhlich, 1983</br> Kindl, Ulrike: Zum Problem der Quellenlage zu K. F. Wolffs Dolomitensagen / Ulrike Kindl, 1983</br> Kuen, Heinrich: Spuren eines verschwundenen Tempus im Dolomiten-Ladinischen / Heinrich Kuen, 1983</br> Mair, Walter N.: Hundert Jahre "Rätoromanische Grammatik" : eine wissenschaftsgeschichtliche Studie zu Theodor Gartner / Walter N. Mair, 1983</br> Staggl, Verena: ¬Die¬ bäuerliche Nutzweberei im Gadertal / Verena Staggl, 1983
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/7(1983)
Intern ID: 355035
, a prescindere dal fatto che la ricostruita forma regionale trovi o non trovi riscontro nel latino scritto, anche medievale, che conosciamo. Per non discostarmi troppo dalla forma latina classica che il lettore avrà nella sua memoria, nel segnare le vocali toniche del latino regionale alpino, non scri vo semplicemente o ed e come sarebbe storicamente corretto, ma secondo i casi scrivo rispettivamente ó (se da ò) e ù (se da «), che confluiscono diacro nicamente in ó chiuso, ed e (se da è) e / (se da z) che

confluiscono in e chiu so. Le semivocali del latino regionale parlato sono indicate qui con i simbo li grafici ”y” e ”w”. Tutto ciò per semplificare la composizione tipografica. Il gardenese, ovviamente, non ha latinismi ’’dotti”, di tradizione cólta; esiste, tuttavia, una serie di termini del latino-italiano liturgico e teologico, i quali, pertanto, si differenziano dai latinismi indigeni per aspetti di storia fonologica. Meriterebbero di essere studiati così come sono stati studiati quelli badiotti

6
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_293_object_5167076.png
Page 293 of 352
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/15(1991)
Intern ID: 355133
sviluppo»). Zu einer flächendeckenden, gleichmäßig gestreuten Industrialisie rung kam es aber nicht. Dennoch war der wirtschaftliche Strukturwandel der letzten drei Jahrzehnte in Friaul stärker als im regionalen und staatlichen Mittel (vgl. ISTAT; Dobler 1980, 36; Valussi in Touring Club Italiano = TCI 1982, 59 - 64; Wastl-Walter 1988). Abbildung 4 veranschaulicht, wie sehr sich jedoch die Berggebiete im Nor den von der allgemeinen friulanischen Bevölkerungsentwicklung abheben

7
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1983)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 7. 1983
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355035/355035_139_object_5164706.png
Page 139 of 260
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 254 S. : Ill.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Diekmann, Erwin: Zur sprachlichen Situation des Rätoromanischen in Graubünden / Erwin Diekmann, 1983</br> ¬La¬ formazione del plurale nominale in gardenese attraverso la documentazione scritta, 1983</br> Fröhlich, Ruth: ¬La¬ filigrana di Cortina d'Ampezzo a cavallo del secolo / Ruth e Max Fröhlich, 1983</br> Kindl, Ulrike: Zum Problem der Quellenlage zu K. F. Wolffs Dolomitensagen / Ulrike Kindl, 1983</br> Kuen, Heinrich: Spuren eines verschwundenen Tempus im Dolomiten-Ladinischen / Heinrich Kuen, 1983</br> Mair, Walter N.: Hundert Jahre "Rätoromanische Grammatik" : eine wissenschaftsgeschichtliche Studie zu Theodor Gartner / Walter N. Mair, 1983</br> Staggl, Verena: ¬Die¬ bäuerliche Nutzweberei im Gadertal / Verena Staggl, 1983
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/7(1983)
Intern ID: 355035
ultima tra -/ e -os per segnare il plurale (nel latino volgare di epoca imperiale -/ ed -os erano rispettivamente le desinenze del caso retto e del caso obliquo del plurale della II declinazione) nello sviluppo del latino regionale alpino sarebbe stata sug gerita - si dice spesso - da motivi di ’’rendimento” morfofonologico: sembrerebbe che la scelta sia caduta su -/ tutte le volte che questa vocale palatale si trovava ad avere a disposizione una consonante predesinenziale nella quale poteva

vale, in li nea di massima, anche per il gardene- se, il quale - ad ogni modo - a motivo di depalatalizzazioni {-n > -ni), di al tri fatti fonetici e influssi alloglotti, presenta attualmente un notevole numero di plurali in -/ che invece il lassano non ha. Della presunta dipen denza del gardenese dall’italiano per alcuni plurali in -/, sostenuta decisa mente da Elwert, p. 128 e sgg., tratto nel prossimo volume dell’ ’’Archivio glottologico italiano” (per adesso ve di qui appresso, nota 29).

8
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_311_object_5167094.png
Page 311 of 352
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/15(1991)
Intern ID: 355133
. In: Ber. z. dt. Landes kunde 60, 247 - 288. Steinicke, E. (1988): Ethnizitätsprobleme im nördlichen Friaul. In: Innsbrucker Geographische Studien 16, 133 - 146. Steinicke, E. (1991): Friaul (Friuli) - Bevölkerung und Ethnizität. Innsbrucker Geographische Stu dien 19. Touring Club Italiano (TCI; 1982): Friuli-Venezia Giulia. 5a cd. Milano. Ufficio Idrografico del Magistrale alle Acque Venezia (1951 ff.): Annali Idrologici. Ministerio dei Lavori Pubblici, Servizio Idrografico. Roma. Vaiassi, G. (1971

9
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_268_object_5164543.png
Page 268 of 292
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
Intern ID: 325120
Sce ladin-italiano o ladin-deutsch o italiano-ladin chésc piti bambin o deutsch-ladin o Deutschtirol o Welschtirol o Sùdtirol o Siiddeutschland o Baiern o Alpenvorland o Hinterland o Alto Adige o Italia del nord o Ladin blot o Deutsch o Italiano! Po se 1 tol-ela bel réit pra la man y se 1 porta ino a cesa per n ann! {Die ladinische Mutter - Die ladinische Mutter / will ihren Buben einschreiben lassen / in die Scuola elementare oder Volksschule / von Ortisei - Urtijei - St. Ulrich

/ aber man weiß nicht, in welche Kategorie / man ihn einschreiben soll: / ob ’’ladin-italiano”, ’’ladin- deutsch” / oder ’’italiano-ladin”, dieses kleine Kind / ob ’’deutsch-ladin”, ’’Deutschtirol” / ’’Welschtirol”, ’’Südtirol” / ’’Süddeutschland”, ’’Baiern” / ’’Alpenvorland”, ’’Hinterland” / ’’Alto Adige” oder ’’Italia del nord” / oder ’’Ladin blot” (= reinrassig ladinisch) oder ’’Deutsch” oder ’’Italiano”! / Dann nimmt sie ihn fest bei der Hand / und führt ihn wieder nach Hause für ein Jahr!) TLO BEN Pu tlo

10
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1979)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 3. 1979
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329272/329272_68_object_5163419.png
Page 68 of 268
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 263 S. : Ill.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Agostinetti, Nino: ¬La¬ cacciata dei Grigioni da Padova / Nino Agostinetti, 1979</br> Arbeiten von Univ. Prof. Dr. H. Kuen über das Ladinische / Kuen, Heinrich, 1979</br> Craffonara, Lois: Vorromanische Elemente in der Gadertaler Toponomastik : (briefliche Mitteilung) / Lois Craffonara, 1979</br> Craffonara, Lois: Zur Palatalisierung von CA und GA in den Sellatälern / Lois Craffonara, 1979 Esser, Wilhelm Martin: Zum Themenkreis vom »Europäischen Helden« und seiner »Dämonin« : (mit Einbezug von einigen in ihrer eigentlichen Wesenheit bislang unerkannt gebliebenen Texten aus der Rätoromania und aus Italien) / Wilhelm Martin Esser, 1979</br> Garlato, Francesco: A proposito di identità etnica - Lettura della tradizione : comunicazione e messaggio, storicità e continuità / Francesco Garlato, 1979</br> Goebl, Hans: Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie : drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe / Hans Goebl, 1979</br> Heller, Karin: Richtungsbezeichnungen im Ladinischen des Gadertales / Karin Heller, 1979</br> Huber, Konrad: Baff! (REW 878) : tractatus logico-ethymologicus von den Arschbacken / Konrad Huber, 1979</br> Kuen, Heinrich: Rätoromanisches bei Oswald von Wolkenstein / Heinrich Kuen, 1979</br> Śliziński, Jerzy : August Lewald über die Ladiner Grödens / Jerzy Slizinski, 1979</br> Lunz, Reimo: Zur Vor- und Frühgeschichte von Abtei und Enneberg mit Ausblicken auf Gröden / Reimo Lunz, 1979</br> Messner, Dieter: Probleme rätoromanischer Neologismen / Dieter Messner, 1979</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Die¬ Bevölkerung von Sëlva und Calfosch (Wolkenstein und Colfuschg) im Jahr 1762 / Josef Richebuono, 1979</br> Stefenelli, Arnulf: Zur Latinität des rätoromanischen Wortschatzes / Arnulf Stefenelli, 1979</br> Valentini, Erwin: ¬Il¬ motivo della patria nella poesia della Val Badia : aspetti di una letteratura periferica / Erwin Valentini, 1979</br> Zuccolo, Laura: Aquileia Romana-Friulana : una delle più importanti sedi antiche nell'intaglio delle pietre dure / Laura Zuccolo, 1979
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: D II Z 1.092/3(1979) ; II Z 1.092/3(1979)
Intern ID: 329272
. 2. A. Altamura, Dizionario dialettale napoletano, Napoli 1956. 3. G. Andreoli, Vocabolario napoletano-italiano, Napoli 1966. 4. Fr. Angiolini, Vocabolario milanese-italiano, Torino 1897. 5. F. Arnaldi, Latinitatis Italicae Lexicon Imperfectum, Bruxelles 1939-1951 (bis -P). 6. F. Arrivabene, Vocabolario mantovano-italiano, Mantova 1882. 7. Maria Teresa Atzori, Glossario di sardo antico, Parma 1953. 8. G l. Ascoli, in AGI 10 (1886-88), p. 12 N. 2. 9. Dom. Bielli, Vocabolario abruzzese, Casalbordino 1930

. 10. G. Boerio, Dizionario del dialetto veneziano, Venezia 3 1867. 11. A. Bombelli, Dizionario etimologico del dialetto cremasco, Crema 2 1943. 12. G. Bonazzi, Il condaghe di S. Pietro di Silki, Sassari 1900. 13. L. Catanelli, Raccolta di voci perugine, Perugia 1970. 14. Mathieu Ceccaldi, Dictionnaire corse-fran?ais- (Pieve d’Evisa), Paris 1968-74. 15. F. Cocola, Vocabolario dialettale biscegliese-italiano, Trani 1925. 16. E. Conti, Vocabolario metaurense, Cagli 1898. 17. G. Cremonese, Vocabolario del

dialetto agnonese, Agnone 1893. 18. D.L. de Vincentis, Vocabolario del dialetto tarantino, Taranto 1872, ristampa 1967. 19. Marilisa Diodati Caccavelli, Vocabolario dell'Isola d’Elba, Pisa 1970. 20. Dicziunari Rumantsch Grischun, Cuera 1938 —. 21. Dizionario del dialetto cremonese, Cremona 1976. 22. Dizionario etimologico italiano (DEI), a cura di C. Battisti e G. Alessio, Firenze 1950-57. 23. Du Cange, Glossarium mediae et infimae latinitatis, Niort 1883-87. 24. Durante-Turato, Dizionario etimologico

veneto-italiano, Padova 1975. 25. Fr. Falcucci, Vocabolario dei dialetti, geografia e costumi della Corsica, Cagliari 1915. 26. G. Finamore, Vocabolario dell’uso abruzzese, Città di Castello 2 1893. 27. L. Foresti, Vocabolario piacentino-italiano, Piacenza 1836. 28. C. Gambini, Vocabolario pavese-italiano, Milano-Pavia 1879. 29. E. Gamillscheg, Romania Germanica, Berlin-Leipzig 1934-36. 30. G. Gavuzzi, Vocabolario piemontese-italiano, Torino 1891. 31. E. Giammarco, Dizionario abruzzese e molisano

11
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1999)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 21. 1997
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355195/355195_203_object_5277792.png
Page 203 of 252
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 247 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bauer, Roland: Zur Rolle des Computers beim dolomitenladinischen Sprachatlas (ALD-1) / Roland Bauer, 1999</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ geographische Bezeichnung «Gader» : ursprüngliche Lokalisierung und etymologische Deutung / Lois Craffonara, 1999</br> Craffonara, Lois: Val Murcia: Die alte Bezeichnung für einen Teil des oberen Gadertals / Lois Craffonara, 1999</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ Neoladinitätsdiskurs in der Provinz Belluno / Hans Goebl, 1999</br> Gsell, Otto: Galloromanische Worttypen im ladinisch-padanischen Raum / Otto Gsell, 1999</br> Kraas, Frauke: Sistems d'informaziun geografica (SIG) en la retschertga geografic-linguistica : in concept metodologic per registrar las midadas linguisticas dal rumantsch en il Grischun (resultats da la dumbraziun dal pievel 1990) / Frauke Kraas, 1999</br> Mascino, Claudia: Tracce di popolamento mesolitico in Val di Longiarü / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 1999</br> Palla, Luciana: ¬I¬ Ladini fra Austria e Italia : vicende storico-politiche di una minoranza nel corso del Novecento / Luciana Palla, 1999</br> Pallabazzer, Vito: ¬L'¬uso di ciasa/cesa al plurale con il valore di singolare : annotazione ladino-dantesca / Vito Pallabazzer, 1999</br> Plangg, Guntram: Wege und Stege in Westtirol : zur rätoromanischen Toponomastik im Bezirk Landeck / Guntram A. Plangg, 1999</br> Trapp, Eugen: Dominkus Moling : (1691 - 1761) ; ein Hauptmeister spätbarocker Skulptur in Tirol / Eugen Trapp, 1999</br> Videsott, Paul: ¬Das¬ dolomitenladinische Sprachplanungsprojekt SPELL / Paul Videsott, 1999</br> Weber, Peter J.: Ergebnisse einer Umfrage zum Sprachgebrauch der Ladiner im Gadertal, Gröden, Buchenstein und Ampezzo / Peter J. Weber, 1999
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/21(1997)
Intern ID: 355195
Anlage 1: Die SPELL-Datenbanken Idiom Karten Quellen Mareo 13.100 Ml2, P66, P92 Badiot 9.900 P66, P92 Gherdeina 10.700 L33, M53, S87, L92, G92, P92 Fascian 14.300 Dl4, D72, M76 Fodom 16.000 P85 Ampezan 12.400 C86, C95 LD 9.500 S87, B92, G92, G95 Talian-Todesch 18.500 L94, W90 B92: IPL: ABC (badiot) - Deutsch - Italiano C86: Comitato del vocabolario - Croatto: Vocabolario ampezzano C95: Comitato del vocabolario: Vocabolario italiano - ampezzano D14: de Rossi: Ladinisches Wörterbuch. Idiom

von Unter-Fassa (Ms) D72: Dell’Antonio: Vocabolario moenese - italiano 092: IPL: ABC (gherdèina) - Deutsch - Italiano 095: ICL: Vocabolar aministratif L33: Lardschneider-Ciampac: Wörterbuch der Grödner Mundart L92: Lardschneider-Ciampac: Vocabulèr dl ladin de Gherdeina L94: Langenscheidts Universal-Wörterbuch Italienisch Ml2: Materialien von J. Michael M53: Martini: Vocabolarietto gardenese - italiano M76: Mazzel: Dizionario ladino tassano - italiano P66: Pizzinini-Plangg: Vokabulare badiot - tudesk P85

12
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1979)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 3. 1979
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329272/329272_69_object_5163420.png
Page 69 of 268
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 263 S. : Ill.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Agostinetti, Nino: ¬La¬ cacciata dei Grigioni da Padova / Nino Agostinetti, 1979</br> Arbeiten von Univ. Prof. Dr. H. Kuen über das Ladinische / Kuen, Heinrich, 1979</br> Craffonara, Lois: Vorromanische Elemente in der Gadertaler Toponomastik : (briefliche Mitteilung) / Lois Craffonara, 1979</br> Craffonara, Lois: Zur Palatalisierung von CA und GA in den Sellatälern / Lois Craffonara, 1979 Esser, Wilhelm Martin: Zum Themenkreis vom »Europäischen Helden« und seiner »Dämonin« : (mit Einbezug von einigen in ihrer eigentlichen Wesenheit bislang unerkannt gebliebenen Texten aus der Rätoromania und aus Italien) / Wilhelm Martin Esser, 1979</br> Garlato, Francesco: A proposito di identità etnica - Lettura della tradizione : comunicazione e messaggio, storicità e continuità / Francesco Garlato, 1979</br> Goebl, Hans: Glottonymie, Glottotomie und Schizoglossie : drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe / Hans Goebl, 1979</br> Heller, Karin: Richtungsbezeichnungen im Ladinischen des Gadertales / Karin Heller, 1979</br> Huber, Konrad: Baff! (REW 878) : tractatus logico-ethymologicus von den Arschbacken / Konrad Huber, 1979</br> Kuen, Heinrich: Rätoromanisches bei Oswald von Wolkenstein / Heinrich Kuen, 1979</br> Śliziński, Jerzy : August Lewald über die Ladiner Grödens / Jerzy Slizinski, 1979</br> Lunz, Reimo: Zur Vor- und Frühgeschichte von Abtei und Enneberg mit Ausblicken auf Gröden / Reimo Lunz, 1979</br> Messner, Dieter: Probleme rätoromanischer Neologismen / Dieter Messner, 1979</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Die¬ Bevölkerung von Sëlva und Calfosch (Wolkenstein und Colfuschg) im Jahr 1762 / Josef Richebuono, 1979</br> Stefenelli, Arnulf: Zur Latinität des rätoromanischen Wortschatzes / Arnulf Stefenelli, 1979</br> Valentini, Erwin: ¬Il¬ motivo della patria nella poesia della Val Badia : aspetti di una letteratura periferica / Erwin Valentini, 1979</br> Zuccolo, Laura: Aquileia Romana-Friulana : una delle più importanti sedi antiche nell'intaglio delle pietre dure / Laura Zuccolo, 1979
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: D II Z 1.092/3(1979) ; II Z 1.092/3(1979)
Intern ID: 329272
34. P.E. Guarnerio, in AGI 16 (1902-05), p. 380. 35. W. Jungandreas, Niedersächsisches Wörterbuch, Neumünster 1953. 36. E. Karg-Gasterstädt, Althochdeutsches Wörterbuch, Berlin 1952. 37. F. Kluge, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin M 1967. 38. E. Kosovitz, Dizionario-vocabolario del dialetto triestino . . . , Trieste 1889. 39. G. Malagoli, Vocabolario pisano, Firenze 1939. 40. C. Malaspina, Vocabolario parmigiano-italiano, Parma 1856-1880. 41. (Fr. Mancini),' Jacopone

da Todi, Le laude, Roma-Bari 1974. 42. O. Marano Festa, Il dialetto irpino di Montella, in ID 8 (1932), p. 88. 43. P. Mazzocchi, Dizionario polesano-italiano, Rovigo 1907. 44. C. Menegus Tamburin, Dizionario del dialetto di Cortina d’Ampezzo, Vicenza 1973. 45. (C. Merlo), Raccolta di voci marchigiane e romane, riprodotte secondo la stampa del 1768, Roma 1932. 46. W. Meyer-Lübke, Zur Kenntnis des Altlogudoresischen, Sb Wien 45 (1902),p. 70. 47. W. Meyer-Lübke, Romanisches Etymologisches Wörterbuch

di Cortona, Cortona 1936-37. 54. G. Nittoli, Vocabolario di vari dialetti del Sannio, in rapporto con la lingua d’Italia, Napoli 1873. 55. D. Olivieri, I cognomi della Venezia Euganea, Bibi. dell’Arch. Rom., Genève 1923. 56. V. Parafandola, Vèfio, Folk-Glossario del dialetto precidano, Napoli 1976. 57. G. L. Patrizzi - G. e A. Bolognini, Piccolo dizionario del dialetto moderno della città di Verona, Verona 1900. 58. A. Peri, Vocabolario manuale cremonese-italiano, Cremona 1880. 59. P. Petrocchi, Novo

dizionario universale della lingua italiana, 2 voi., Milano 1909. 60. G. Pinguentini, Dizionario storico, etimologico, fraseologico del dialetto triestino, Trieste 1954. 61. Il Nuovo Pirona, Vocabolario friulano, Udine 1935. 62. A. Prati, Vocabolario etimologico italiano, Torino 1951. 63. A. Prati, Dizionario valsuganotto, Venezia 1960. 64. A. Prati, Etimologie venete, Venezia 1968. 65. F. Rivelli, Casa e patria, ovvero il dialetto e la lingua. Guida per i materani, Matera 1924. 66. G. Rohlfs, Nuovo

!, Del tipo parrochia — parofia, Studi Danteschi 5 (1922), p. 99-131. 73. Schweizerisches Idiotikon, Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache, Frauenfeld 1881 —. 74. P. Sella, Glossario latino-emiliano, Città del Vaticano 1937. 75. P. Sella, Glossario latino-italiano, Stato della Chiesa-Veneto-Abruzzi, Città del Vaticano 1944. 76. G. Sitillo, Nuovo dizionario napoletano-italiano, Napoli 1888. 77. L. Spetti, Vocabolario anconitano-italiano, Bibl. dell’Arch. Rom., Genève 1929. 78. G. Vaccaro

13
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2000)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 22. 1998
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355213/355213_335_object_5278176.png
Page 335 of 372
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 367 S. : Ill., Kt., Noten
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Craffonara, Lois: ¬Die¬ Grenze der Urkunde von 1002/1004 im heutigen Ladinien / Lois Craffonara, 2000</br> Craffonara, Lois: Vicus - villa und curtis im Gadertal mit Ausblicken auf die angrenzenden Täler : neue Aspekte des Besiedlungsgeschichte / Lois Craffonara, 2000</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Volksliedsammlung von Theodor Gärtner - eine Dokumentation aus den Anfängen unseres Jahrhunderts : Volksmusik und Volkspoesie aus dem Gadertal / Helga Dorsch, 2000</br> Heumann, Konrad: Hugo von Hofmannsthal und Ladinien : zur Entstehung des Romanfragments "Andreas" / Konrad Heumann, 2000</br> Mascino, Claudia: Seconda campagna di ricerche sul Mesolitico d'alta quota in Val di Longiarü : (appunti sui lavori 1998) / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 2000</br> Solèr, Clau: 1938: ina data (be)istorica avant 60 onns? / Clau Solèr, 2000</br> Tecchiati, Umberto: Principali risultati delle ricerche nel villaggio fortificato di Sotciastel (Val Badia, BZ) a alcuni problemi dell'età del bronzo dell'alto bacino dell'Adige / Umberto Tecchiati, 2000</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1996 - 1997 - 1998 / Paul Videsott, 2000
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/22(1998)
Intern ID: 355213
Wetter). I4) Das Ehepaar Hofmannsthal hat, so lesen wir, auf der Fahrt nach Cortina in Pieve di Livinallongo (Buchenstein) Station gemacht. Der bereits erwähnte Baedecker lobt die "schöne Lage" des Ortes und empfiehlt zur Übernachtung: *Gasth. Alpino bei Fel. Finazzer, 40 B. zu 2-3 Kronen 15 ’ Selbst wenn das Ehepaar Hofmannsthal nicht im "Alpino" abgestiegen ist, so ist es an jenem Abend doch sicher mit dem Namen Finazzer in Berührung gekommen. Fast alle Gasthäuser in Pieve und Umgebung

14
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2000)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 22. 1998
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355213/355213_339_object_5278180.png
Page 339 of 372
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 367 S. : Ill., Kt., Noten
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Craffonara, Lois: ¬Die¬ Grenze der Urkunde von 1002/1004 im heutigen Ladinien / Lois Craffonara, 2000</br> Craffonara, Lois: Vicus - villa und curtis im Gadertal mit Ausblicken auf die angrenzenden Täler : neue Aspekte des Besiedlungsgeschichte / Lois Craffonara, 2000</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Volksliedsammlung von Theodor Gärtner - eine Dokumentation aus den Anfängen unseres Jahrhunderts : Volksmusik und Volkspoesie aus dem Gadertal / Helga Dorsch, 2000</br> Heumann, Konrad: Hugo von Hofmannsthal und Ladinien : zur Entstehung des Romanfragments "Andreas" / Konrad Heumann, 2000</br> Mascino, Claudia: Seconda campagna di ricerche sul Mesolitico d'alta quota in Val di Longiarü : (appunti sui lavori 1998) / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 2000</br> Solèr, Clau: 1938: ina data (be)istorica avant 60 onns? / Clau Solèr, 2000</br> Tecchiati, Umberto: Principali risultati delle ricerche nel villaggio fortificato di Sotciastel (Val Badia, BZ) a alcuni problemi dell'età del bronzo dell'alto bacino dell'Adige / Umberto Tecchiati, 2000</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1996 - 1997 - 1998 / Paul Videsott, 2000
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/22(1998)
Intern ID: 355213
f Postkarte mit Pieve di Livinallongo / Buchenstein um 1910. Das mittlere Haus im Hintergrund ist der Gasthof Alpino, der damals der Familie Finazzer gehörte. Castel de Zanna in Cortina d’Ampezzo um 1900 (entnommen aus G. Richebuono: Storia d’Ampezzo, Cortina d’Ampezzo 1993, 691).

15
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1999)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 21. 1997
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355195/355195_30_object_5277619.png
Page 30 of 252
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 247 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bauer, Roland: Zur Rolle des Computers beim dolomitenladinischen Sprachatlas (ALD-1) / Roland Bauer, 1999</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ geographische Bezeichnung «Gader» : ursprüngliche Lokalisierung und etymologische Deutung / Lois Craffonara, 1999</br> Craffonara, Lois: Val Murcia: Die alte Bezeichnung für einen Teil des oberen Gadertals / Lois Craffonara, 1999</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ Neoladinitätsdiskurs in der Provinz Belluno / Hans Goebl, 1999</br> Gsell, Otto: Galloromanische Worttypen im ladinisch-padanischen Raum / Otto Gsell, 1999</br> Kraas, Frauke: Sistems d'informaziun geografica (SIG) en la retschertga geografic-linguistica : in concept metodologic per registrar las midadas linguisticas dal rumantsch en il Grischun (resultats da la dumbraziun dal pievel 1990) / Frauke Kraas, 1999</br> Mascino, Claudia: Tracce di popolamento mesolitico in Val di Longiarü / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 1999</br> Palla, Luciana: ¬I¬ Ladini fra Austria e Italia : vicende storico-politiche di una minoranza nel corso del Novecento / Luciana Palla, 1999</br> Pallabazzer, Vito: ¬L'¬uso di ciasa/cesa al plurale con il valore di singolare : annotazione ladino-dantesca / Vito Pallabazzer, 1999</br> Plangg, Guntram: Wege und Stege in Westtirol : zur rätoromanischen Toponomastik im Bezirk Landeck / Guntram A. Plangg, 1999</br> Trapp, Eugen: Dominkus Moling : (1691 - 1761) ; ein Hauptmeister spätbarocker Skulptur in Tirol / Eugen Trapp, 1999</br> Videsott, Paul: ¬Das¬ dolomitenladinische Sprachplanungsprojekt SPELL / Paul Videsott, 1999</br> Weber, Peter J.: Ergebnisse einer Umfrage zum Sprachgebrauch der Ladiner im Gadertal, Gröden, Buchenstein und Ampezzo / Peter J. Weber, 1999
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/21(1997)
Intern ID: 355195
La Svizzera per il romancio Anche in Svizzera, come in provincia di Bolzano, le parlate “italo-romanze” perdo no terreno a vantaggio del tedesco. Una delle cause prin cipali sta nel fatto che il gruppo “italiano” viene tenuto distinto da quel lo “romancio”, trattati come due nazionalità di origine diversa (qual cosa di simile avviene in provincia di Bolzano con la distinzione tra “italiano” e “ladino”). Tanto che i “romanci”, che sono di “ceppo” ita liano, usano come “lingua tetto” (cioè come

lingua ufficiale di riferimento) non l’ita liano ma il tedesco. E ciò causa la debolezza di entrambi (italiani e ro manci), a vantaggio del forte e compatto gruppo tedesco (65% della po polazione). La Svizzera ora vuole correre ai ripari. E con una modifica della co stituzione si prepara a elevare il “romancio” (una specie di ladino già riconosciuto come “lingua nazionale”) al rango di lingua uffi ciale, al pari ai tedesco, francese e italiano. Una sfida difficile, perché ormai solo l'1% degli

Argumente von Carlo Battisti selber stammen könnte (siehe dazu Figur 4; AdP 23.3.1996). Dieser hat sich nämlich im Jahr 1938, als das Rätoromani sche Graubündens durch ein gesamthelveti sches Referendum den Status einer vierten "Landessprache" erhielt, argumentativ in sehr ähnlicher Weise geäußert. Man beachte vor alleril den (sachlich völlig falschen) Hinweis, daß die Bündnerromanen "di ceppo italiano" seien, und das Bedauern darüber, daß diese als Dachsprache nicht das Italie nische

, sondern das Deutsche verwenden. In Wahrheit stand für die Bündnerromanen nie zur Diskussion, sich zum ceppo italiano zu bekennen oder das Italienische als Dach sprache zu verwenden. Figur 4: Insert zur aktuellen Lage des Bünderromani- schen (reproduziert nach L'Amico del Popolo, 23.3.1996, p. 14). Man beachte die für das Jahr 1996 völlig anachronistische Polemik gegen die Unterscheidung bzw. Getrennthal tung von Bünderromanisch und Italienisch! Eine Gleichsetzung der beiden Idiome war noch eines der Hauptanliegen

16
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2001)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 23. 1999
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355222/355222_188_object_5167323.png
Page 188 of 374
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 367 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bini, Claudio: Aspetti pedologici e paleoambientali del sito mesolitico Putia I / Claudio Bini e Andrea Pilli, 2001</br> Böhmer, Helga: Sprachliche Stereotypen im Comelico : ein Beitrag zur subjektiven Dialekterkennung / Helga Böhmer, 2001</br> Craffonara, Lois: Gibt es einen alten Quadra-Block in St. Martin in Thurn? / Lois Craffonara, 2001</br> Faggin, Giorgio: Testimonianze sulla lingua friulana ; 2</br> Goebl, Hans: Giovan Battista Pellegrini und Ascolis Methode der "particolar combinazione" : ein Besprechungsaufsatz / Hans Goebl, 2001</br> Kostner, Barbara: ¬Il¬ canto religioso in Val Badia tra la fine del 1800 e l'inizio del 1900 / Barbara Kostner, 2001</br> Odwarka, Karl: ¬Die¬ Namen des Kalser Tales : (am Großglockner) / Karl Odwarka ; Heinz Dieter Pohl, 2001</br> Pancheri, Roberto: Lettere inedite dello scultore Giovanni Battista Insom : (1829 - 1832) / Roberto Pancheri, 2001</br> Richebuono, Giuseppe: Processi criminali dal 1483 alla fine del 600 / Giuseppe Richebuono, 2001</br> Stolzenburg, Andreas: Zu einem wiederentdeckten Madonnenbild Giuseppe Craffonaras / Andreas Stolzenburg, 2001
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/23(1999)
Intern ID: 355222
Pier Paolo Pasolini, lettera a Enrica Cragnolini, 22-1-1946. 13. „Che cosa si può fare perché una lingua così bella come il friulano non muoia? E io ti rispondo: bisogna fare della poesia.“ Pier Paolo Pasolini, lettera a Luigi Ciceri, 29-1-1953. 14. „È il friulano un dialetto italiano o un dialetto neolatino indipendente? Le risposte che la scienza ci dà oggi sono ancora incerte. " Giuseppe Francescato, in: „Ce Fastu?“ XXXI (1955). 15. „Uguale situazione si riscontra per Trieste, ove le lingue

ufficiali [nel Collegio dei Gesuiti] erano italiano e latino, tollerate e secondarie il friulano e il cragnolino [sloveno]. “ Italo Covato, I Gesuiti a Gorizia (1615-1773), in: „Studi Goriziani“ 25 e 26 (1959). 16. „Il friulano ha pur sempre una sufficiente vitalità nelle sue fibre per resi stere ancora per lungo tempo al logorio e allo sfaldamento che s'insinuano pro gressivamente nei suoi tessuti, e alle forze che tendono a eliminarlo.“ Riccardo Castellani, Dello stato odierno del friulano e di taluni

idiomi mino ri europei, (1962). 17. „La meraviglia di questa raccolta è il canto friulano. Meritava farlo tra durre o almeno ridurre in italiano. Anche perché non di un dialetto si tratta, ma di un'altra lingua, la lingua ladina. E forse, avrei incaricato un filologo friulano a riscriverlo in una grafia più moderna . “ Biagio Marin, in: Il Natale nei dialetti italiani, (1967). 18. „Il friulano dunque, per la sensibile divergenza che notoriamente lo separa dall' italiano, può vantare diritti pari

17
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1981)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 5. 1981
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/348835/348835_274_object_5164225.png
Page 274 of 324
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 320 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Aschenbrenner, Max: ¬Die¬ «wilden Menschen» (La jënt salvaria) in den Sagen der Dolomitenladiner / Max Aschenbrenner, 1981</br> Faggin, Giorgio: Germanismi nel Friulano (giunte al Pirona) / Giorgio Faggin, 1981</br> Fontana, Josef: ¬Die¬ Ladinerfrage in der Zeit 1918 bis 1948 / Josef Fontana, 1981</br> Goebl, Hans: Isoglossen, Distanzen und Zwischenpunkte : die dialektale Kammerung der Rätoromania und Oberitaliens aus dialektometrischer Sicht / Hans Goebl, 1981</br> Kuen, Heinrich: ¬Die¬ Eigenart des ennebergischen Wortschatzes : Teil 2 / Heinrich Kuen. - 1981<br /> Menardi, Herlinde: Hof und Haus in Ampezzo / Herlinde Menardi, 1981</br> Messner, Dieter: Rätoromanisch / Dieter Messner, 1981</br> Richebuono, Giuseppe: Notizen über die Gerichte der ladinischen Dolomitentäler / Bepe Richebuono, 1981</br> Rohlfs, Gerhard: ¬Die¬ Sonderstellung des Rätoromanischen / Gerhard Rohlfs, 1981</br> Tekavčić, Pavao : ¬Il¬ Soprasilvano : ritratto linguistico della maggiore delle varietà romance / Pavao Tekavcic, 1981</br> Zehrer, Josef: Untergegangenes Romanenland in Vorarlberg / Josef Zehrer, 1981
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/5(1981)
Intern ID: 348835
d) la coesistenza dei plurali di tipo italiano con quelli di tipo romanzo occi dentale, e) la distinzione formale della 5 a persona del presente indicativo dall'imperati vo plurale, f) alcuni elementi lessicali. Le caratteristiche enumerate si situano ai tre principali livelli dell’analisi lin guistica (fonologico, morfosintattico, lessicale) e possono pertanto offrire un quadro più o meno completo e fedele. Ciascuna di esse richiede qualche paro la di commento. 3. È noto che i nessi

di consonante (/p b k g f/) + /1/ si palatalizzano in tutto il dominio linguistico italiano tranne l’estremo nord del dominio lombardo ed alcune parlate abruzzesi^. Il primo territorio italiano si riconnette evidente mente all’attiguo romancio, il secondo invece è parallelo nella conservazione dei detti nessi al dalmatico, idioma che non palatalizza i nessi di consonante + /1/ non soltanto in posizione iniziale ma neanche in quella interna. 4. La palatalizzazione delle velari davanti ad /a/ è la meno

diffusa delle tre palatalizzazioni romanze. Essa collega il dominio retoromanzo al francese e al francoprovenzale. L’esistenza di questa palatalizzazione anche nell’Italia set tentrionale nell’Alto Medioevo 5 * * 8 ) non prova che essa non sia tipica del retoro manzo e degli attigui domini galloromanzi ma, al contrario, conferma che il Settentrione italiano apparteneva in quei lontani tempi ad un tipo linguistico vicino a quello retoromanzo e galloromanzo (che l’Italia settentrionale gravi tasse nei

italiani (e romeni) e l’evoluzione di deter minate altre desinenze nominali e verbali siano dovuti ad un insieme di varie analogie o ad uno sviluppo organico /s/ > /y/. Assieme ad un notevole nume ro di romanisti attuali 10 ) adottiamo il secondo punto di vista, sicché la differen za tra il retoromanzo e l’italiano non si pone più nei termini dell’alternativa stesso fonema sopravvive anche nel do minio linguistico italiano (in certe aree settentrionali e meridionali, cf. Rohlfs 1966, § 308

18
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1989)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 13. 1989
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355119/355119_166_object_5166269.png
Page 166 of 304
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 300 S : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Arbeitsbericht 4 zum Ald I = Relazione di lavoro 4 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1989</br> Bagolini, Bernardino: Relazione preliminare e risultati della prima campagna di scavi nell'insediamento dell'età del bronzo di Sotciastel (Val Badia, Prov. di Bolzano) / Bernardino Bagolini ; Giovanni Tasca ; Umberto Tecchiati, 1989</br> Craffonara, Lois: Probleme der geographischen Nomenklatur im sellaladinischen Bereich / Lois Craffonara, 1989</br> Dorsch, Helga: Siur Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; zur 100. Wiederkehr seines Todes / Helga Dorsch, 1989</br> Faggin, Giorgio: Testimonianze sulla lingua friulana ; 1 / Giorgio Faggin</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ Kartograph und Geograph Heinrich Berghaus : (1797 - 1884) ; ein früher Zeuge für die "Unità Ladina" / Hans Goebl, 1989</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (A - L)</br> Kattenbusch, Dieter: ¬Die¬ Ladiner und das Koalitionsprogramm für die X. Gesetzgebungsperiode des Südtiroler Landtages / Dieter Kattenbusch, 1989</br> Munarini, Giuseppe: Monsignor Giovanni Battista Martini : (1810 - 1877) / Giuseppe Munarini, 1989</br> Palla, Luciana: ¬I¬ Ladins y les opziuns / Luciana Palla ; Karin Demetz, 1989</br> Rizzi, Giovanni: Rilievo geoelettrico in un'area di insediamento preistorico sul Colle di Sotciastel (Badia-Pedraces/Abtei, Prov. BZ) / Giovanni Rizzi ; Carlo Trentini, 1989</br> Steinicke, Ernst: ¬Der¬ sozialgeographische Gegensatz in den "Dolomitenladinischen Sprachinseln" Friauls / Ernst Steinicke, 1989</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Maler Giuseppe Craffonara : (1790 - 1837) ; zum 200. Geburtstag am 7. September 1990 / Andreas Stolzenburg, 1989
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/13(1989)
Intern ID: 355119
LEXER, Matthias: Mittelhochdeutsches Handwörterbuch. Leipzig 1872-1878, Nachdruck Stuttgart 1979. MARCATO, Carla: Ricerche etimologiche sul lessico veneto. Rassegna critico-bibliografica. Padova 1982. MARTINI, Giuseppe S.: Vocabolarietto badiotto-italiano. Con la collaborazione di A. Bal- dissera, F. Pizzinini e F. Vittur. Firenze 1950. MAZZEL, Massimiliano: Dizionario ladino lassano (cazét) - italiano. Vigo di Fassa 1976. MAZZOCCHI, Pio: Dizionario polesano-italiano. Rovigo 1907, ristampa

. 1977. REW: MEYER-LÜBKE, Wilhelm: Romanisches Etymologisches Wörterbuch. 5. Auflage. Heidelberg 1972. RICCI, Vittore: Vocabolario trentino-italiano. Trento 1904, ristampa Bologna 1974. ROHLFS, Gerhard: Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti. Morfologia. Torino 1968. SCHATZ. Josef: Wörterbuch der Tiroler Mundarten. Innsbruck 1955-56. SCHMELLER. Johann A.: Bayerisches Wörterbuch. 4. Neudruck. München u.a. 1983. TAGLIAVINI, Carlo: Il dialetto del Comelico, Genève 1926. TAGLIAVINI

20
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1999)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 21. 1997
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355195/355195_136_object_5277725.png
Page 136 of 252
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 247 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bauer, Roland: Zur Rolle des Computers beim dolomitenladinischen Sprachatlas (ALD-1) / Roland Bauer, 1999</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ geographische Bezeichnung «Gader» : ursprüngliche Lokalisierung und etymologische Deutung / Lois Craffonara, 1999</br> Craffonara, Lois: Val Murcia: Die alte Bezeichnung für einen Teil des oberen Gadertals / Lois Craffonara, 1999</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ Neoladinitätsdiskurs in der Provinz Belluno / Hans Goebl, 1999</br> Gsell, Otto: Galloromanische Worttypen im ladinisch-padanischen Raum / Otto Gsell, 1999</br> Kraas, Frauke: Sistems d'informaziun geografica (SIG) en la retschertga geografic-linguistica : in concept metodologic per registrar las midadas linguisticas dal rumantsch en il Grischun (resultats da la dumbraziun dal pievel 1990) / Frauke Kraas, 1999</br> Mascino, Claudia: Tracce di popolamento mesolitico in Val di Longiarü / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 1999</br> Palla, Luciana: ¬I¬ Ladini fra Austria e Italia : vicende storico-politiche di una minoranza nel corso del Novecento / Luciana Palla, 1999</br> Pallabazzer, Vito: ¬L'¬uso di ciasa/cesa al plurale con il valore di singolare : annotazione ladino-dantesca / Vito Pallabazzer, 1999</br> Plangg, Guntram: Wege und Stege in Westtirol : zur rätoromanischen Toponomastik im Bezirk Landeck / Guntram A. Plangg, 1999</br> Trapp, Eugen: Dominkus Moling : (1691 - 1761) ; ein Hauptmeister spätbarocker Skulptur in Tirol / Eugen Trapp, 1999</br> Videsott, Paul: ¬Das¬ dolomitenladinische Sprachplanungsprojekt SPELL / Paul Videsott, 1999</br> Weber, Peter J.: Ergebnisse einer Umfrage zum Sprachgebrauch der Ladiner im Gadertal, Gröden, Buchenstein und Ampezzo / Peter J. Weber, 1999
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/21(1997)
Intern ID: 355195
DIZIONARIO FRIULANO Italiano - Friulano Friulano - Italiano Valiardi Editore 1997 Marco Forni LA REALTÀ E L'IMMAGINARIO NELLE VALLI LADINE DOLOMITICHE Quotidianità della vita, tradizioni e credenze popolari fra passato e presente Istituì Cultural Ladin "Micurà de Rii" 1997

21