1.500 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/23_12_1934/AZ_1934_12_23_9_object_1859924.png
Pagina 9 di 10
Data: 23.12.1934
Descrizione fisica: 10
rv Sonntag, den 2S. Dezember ISS4, Xlll .Zi l p e n z e l k a n g- Sette 7 Mitteilungen aus àem W irtschaftsleben WMMttßk Olli Handel «It WWW« ZihlMWittel» Am 18. Dezember lief der Termin für die An bietung der Austandguthaben an das „Istituto Cambi per l'Estero' ab. Der bedeutende Zulauf an den Schaltern der Banca d'Italia hat gezeigt, daß auch bei dieser Angelegenheit das Publikum volles Verständnis für die Anordnungen der faseistischen Regierung gezeigt hat. Mit Ministerialdetret vom 26. Mai

1334 wurde es den Dank» und Wechselinstituten, den Firmen and Körperschaften, welche Devisenkonti im An lande oder im Auslande haben, zur Pflicht ge macht, diese Saldi bei der Banca d'Italia anzu melden. Mit Gesetzesdetret vom 8. Dezember witd hingegen verlangt, daß alle flüssigen und auch die nichtflüssigen Guthaben angemeldet und dem „Isti tuto Cambi per l'Estero' angeboten werden. Nach Art. 2 des genannten Gesetzdekrites kann das Finanzministerium über Vorschlag der Versi

cherungsgesellschaften und Seetransportunterney- mungen zur Haltung von Kontis in fremder Va» luta in der für ihre laufenden Geschäfte streng er forderlichen Höhe die Erlaubnis geben. Die betref fenden Kontibewegungen sind der Kontrolle der Lanca d'Italia zu unterstellen. Art. 3 über die Devisenzession, Anmeldung aus ländischer Guthaben und Wertpapiere sowie über die Exportvorfchriften besagt: Alle italienischen Staatsbürger, die, in Italien und den italienischen Kolonien ansässig sind, inlls fen der Banca d'Atalia ihre Guthaben

zu er statten. Später eintretende Aendèrungen der Guthaben- Positionen oder des Wertpapierebesitzes sind der Banca d'Italia von, den Parteien stets binnen 15 Tagen nach Eintritt der Aenderung zu melden. Die Banca d'Italia und ihre Beamten sind hin sichtlich des Inhaltes der Meldungen zum Amtsge heimnis verpflichtet. Art. 4. Unterlassung der Meldung oder nicht wahrheitsgetreue Meldung wird mit Freiheitsstra fe bis zu einem Jahre bestraft. Die Gerichtsbehör den und alle gerichtlichen Organe

, wie auch jeder Ufficiale Giudiziario darf die Existenz von den im Artikel 3 erwähnten ausländischen Guthaben und Wertpapieren nur dann anerkennen und diesbe zügliche Amtshandlungen vornehmen, wenn das Zertifikat der Banca d'Italia vorgewiesen wird, auf welchem die ordnungsgemäße Anmeldung ent sprechend den Vorschriften des Dekretes bestätigt ist. Die Unterlassung der Anmeldung kann in Be zug auf die Bestimmungen des vorigen Absatzes später noch mit Dekret des Finanzministers gegen Bezahlung einer Gebühr

1
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1932/15_01_1932/AZ_1932_01_15_3_object_1854455.png
Pagina 3 di 8
Data: 15.01.1932
Descrizione fisica: 8
soll; ferner den in Lire zu erlegenden Betrag und das Aequivalent in Schillingen, wie es dem österr. Gläubiger auszuzahlen ist. Die vermittelnden Kreditinstitute übernehmen die volle Verantwortung für die genaue Durch führung des Einzcchlungsauftrags an das Ital. Verrcchnungsinstitul. Die Filialen der Banca d'Italia kassiere»: die einzuzahlenden Beträge ein und übernahmen die Einzuhlungsformulare zwecks Weiterleilung sterreich dürfen ab 11. Jänner bis auf weiteres an das Verrcchnungsinstitut. nur im Wege

der bei dem Ital. Verrechnungs- Die Banca d'Italia teilt die bei il,r crsolgte institut für Auslandhandel^in Rom und bei der Einzahlung noch am gleichen Tag dem Verrcch nungsinstitut im Korrespondenzweg mit. Als Cinzahlungsdatum ist jenes zu betrach ten, an dem die von den Filialen der Banca d'Italia gesammelten ElnzahsungsbefcheiniglM- gen beim Verrechnungsinstitut eintreffen. IS. Das Verrechnungsinstitut stempelt die einlangenden Einzahlungsbedingungen mit einem Stempel ab, der Tag und Stunde des worden

. 2. Die Bezahlung der Einkäufe an österrei chischen Waren ist von den ital. Käufern (Im porteuren) bei der Banca d'Italia als Kassierin des Ital. Verrechnungsinstitutes durchzuführen. Eintreffens enthält, zwecks Festsekung der zeit k-s'/'dürfte die Zahl der Rundsunkabonnenten im U inÄK Alto Adige auch weiterhin gewaltig zunehmen. 3. Ebenso erfolgt die Auszahlung der Gut haben der ital. Exporteure für die nach Oester reich verkauften Warensendungen durch die Banca d'Italia. 4. Alle Zahlungen, die seitens

der italieni schen Importeure und Exporteure bei der Ban ca d'Italia erfolgen, sind in Lire auf der Basis der Lire-Schiliing-Parität (auf die dritte Dezi male abgerundet) durchzuführen, also zum Kur lichen Reihenfolge der Auszahlungen in Oester reich. Außerdem erhalten die einzelnen Partien «ine fortlaufende Zahl, die der Oesterr. Natio nalbank als Grundlage für die zeitliche Reihen folge der Auszahlung dient. 13. Das Verrechnungsinstitut übermittelt ein Exeniplar des Einzahlungsformulars des ital

haben ihre Export- Paul. dem Friseur der Gräfin, zusammentrifft, ^eo Petroni bereitet hat. Sie mochten alle bal- porteure (in Italien) eingezahlt werden, wer- sendungen nach Oesterreich mittels eines beider Ein kurzes Verhandeln, eine kleine Bestechung ditlst dieses Konzert neuerdings im Rundfunk à ?g Prozent zur Zahlung für die laufenden Banca d'Italia erhältlichen, nur in einem Er- ab diesem Moment ist Graf Rudolf der voren. Da wir nur über eine „Nundfunkecke ital. Exporte verwendet. Die anderen 30 Pro

2
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/22_12_1927/AZ_1927_12_22_1_object_2649723.png
Pagina 1 di 8
Data: 22.12.1927
Descrizione fisica: 8
an diese Quo tierung angepaßt haben, mit einer höchsten Kraftanstrengnng und mit Opfern, die von sämtlichen Klassen der Bevölkerung mit größter Disziplin getragen wurden. Der Ministercat ist Art. 1. Von dem der Veröffentlichung dieses Dekretes folgenden Tage an, hat die Banca d'Italia die Pflicht, die bei ihrer Zentrale in Roma vorgewiesenen eigenen Banknoten in Gold, oder nach Wahl der Bank in solche aus ländische Devisen umzutauschen, die ebenfalls in ihren Emmissionslnndern in Gold umgewan delt

werden können. Die Goldparität ist mit 7.919 Gramm Feingold für je IVO Lire festge setzt. Art. 2. Die Banknoten der Banca d'Italia, die Staatsnoten sowie die auf Grund der Erlässe vom 7. September 1926 und 23. Juni 1927 geprägten Silbennünzen behalten bis zu ihrem gesetzlich vorgeschriebenen Einziehuugslcr- inin ihre legale Gültigkeit im Königreiche bei. Ungeändert bleiben die Bestimmungen bezüglich des Annahmezwanges der genannten Valuten, so bezüglich der öffentlichen Kassen, wie je- des einzelnen Privaten

, sie im Königreiche als legale Münzen in Zahlung zu nehmen, unge achtet aler gegenteiligen Konventionen. Art. 3. Die Banca d'Italia ist berechtigt ihr Aktivum in italienischen Liren auf der im Art. 1 festgesetzten Goldbasis umzurechnen, wie auch alle ihre Goldreserven, oder die Devisen jener ausläudischen Staaten, in denen die Umwandel- barkeit der Kanknoten in Gold geletilich besteht. Die Mehrwerte, die sich aus der Aufwertuug der Reserven der Banca d'Italia ergeben, werben dem Staate akkreditiert

werden. Diese Mehrwerte sind bestimmt: 1. Zur Lö- schuug der Schuld in Banknoten der Banca d'Italia, die für Rechnung des Staates heraus- gegeben wurden. 2. Zur Regulierung der Preis differenzen der Papierlira gegenüber der im Ar tikel 1 festgesetzten Goldparität, die zu den Goldreserven geschlagen und bereits von dem Banco di Napoli und Banco di Sicilia, die beim Me der Unifizierung des Emmissionsinstitutes an die Banca d'Italia transferiert wurden, ausgeglichen worden, waren. 3. Zur Regelung der Preisdifferenzen

der Papierlire im Verhält nis zur oben, angegebenen Goldparität für die Sninine von 90 Millionen Dollar, die vom Staate an die Banca d'Italia gegen die Re- duzierung von 2300 Millionen Schulden des kgl. Schatzamtes gegen die Banca d'Italia selbst ab gegeben worden war. 4. Zur Regelung der Preisdifferenz der Papierlira gegenüber der im Art. 1 angeführten Goldparität im Verhältnis zu deu Allkaufspreisen von ausländischen Valu ten solcher Staaten, in denen die Umwandelbar» keit der Banknoten in Goldwährung

3
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1926/08_10_1926/AZ_1926_10_08_3_object_2647011.png
Pagina 3 di 6
Data: 08.10.1926
Descrizione fisica: 6
Aufwert ungsprogramm der Lira Das Programm, die Lira aufzuwerten, ist mit den bekannten Maßnahmen bereits in Gang ge bracht worden: wir fassen sie jedoch hier kurz zusammen: 1. Ueberweisung vom Staatsschatz an die Ban ca d'Italia de« 00 Millionen Dollar der Morgan- Anleihe. 2. Jährlicher Boranschlag in der Bilanz de«. Finanzministeriums von 600 Millionen Lire, um den Geldumlauf für die Rechnung des Staa tes zu vermindern, bis zur gänzlichen Löschung der Staatsschuld gegen vie Banca d'Italia

zio Valori', mit darauffolgender Annullierung seitens der Banca d'Italia von ebensovielen Banknoten. 7. Der Beschluß, noch innerhalb dieses Jahres die „Sezione Autonoma del Consorzio Valori' aufzuheben, welche nach Abzug der flüssigen Aktiven noch eine Schuld von eindreiviertel Mil liarden hat, welcher jedoch als Degenwert reali sierbare Aktiven gegenüberstehen. S. Aufsicht über den Geldmarkt und Kontrolle der anderen Banken durch die Banca d'Italia. Die wichtigste Operation ist jedenfalls

der Ueberganig des Morgan-iFonids von 90 Millio nen Dollar an die Reserven der Banca d'Italia, welche auf diese Weise um 466 Millionen Gold lire — das ist um 33 Prozent — erhöht wur den. Diese Masse an Devisen verschafft dem Umàs lnMchtt» eàe gvciißers Deàmia, wäh rend die ^onds für die langsame Amortisierung der Morgan-Anleihe nach und nach au« dem Erlös der Reparationen und au« den gewöhn lichen Staatseinkünften genommen werben. Das, was für die Balorisierung der Lira von größter Wichtigkeit

hat auf die Finanz kreise die Avsicht gemacht, jede Einmischung der Regierung in die Tätigkeit der Banca d'Italia zu vermeiden. Ks folgen die gewöhnlichen Vergleiche der Liquidationskurie. Kompensation»- Sltll»» vre»« August Sept«mber 1026 Banca d'Italia 2580 Banca Commerciale Italiana 1360 Eredito Italiano 870 Banco di Roma US Banca Nazionale di Credito 642 Ferrovie Mediterranee - 360 Costruzioni Venete 200 Lloyd Sabaudo 300 Navigazione Generale Italiana 640 Cosulich 262 Cotonificio Trobaso 65S Cotonificio

Negri 230 Une« 106 Terni 484 Società Elettrica del Baldarno 160 Emiliana Esercizi àttrici 44 Meridionale di Elettricità 300 Elettrica dell'Adamello 248 Elettricità Alta Italia 300 Distillerie 134 Tàlli 16S Istituto Fondi Rustici 280 Bonifica dei Terreni Ferraresi 63S Beni Stabili Roma 718 Tridania 730 Grandi Alberghi Venezia 176 Petroli d'Italia 70 Pirelli !1002 Unione Italiana Cementi 260 2000 !1070 700 10S 626 030 170 260 660 <212 710 700 260 830 1000 64 334 210 118 174 3000 138 210 40 198 60 136

4
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/06_06_1934/AZ_1934_06_06_4_object_1857715.png
Pagina 4 di 4
Data: 06.06.1934
Descrizione fisica: 4
haben sollte. Nach der 13. Etappe des Nennens ergibt sich solgende Gesamtklassisizierung: 1. Camuffo in 90.48'44' 2. Cazznlani in 90.49'54' 3. Guerra in 90.51/39' 4. Gotti in 30.52'56' 5. Olmo in 90.56'13' MrtschaftS'Nachrichteu Anmelàung äer Auslsnäsäevisen Äas Jnspektorat der Devisen- und Wechselabtei lung der Banca d'Italia teilt mit: Um die Anmel dungen der verschiedenen Konti von in- und nas- ländischen Devisen der Banken, Bankier«, Wechsel stuben, Firmen und Unternehmungen bei der Banca d'Italia zu erleichtern

, hat die Direktion der Banca d'Italia bestimmt, daß die Anmeldun gen der Devisenstände vom 31. Mai bis spätestens 10. Juni erfolgen müssen. Alle weitere Anmeldun gen die von den Bankiers«, Banken, Wechselstu ben lind Instmte vorgenommen werden müssen, haben spätestens 5 Tage vor dem Verfall der Devisen am 10., 20. oder 30. bezw. 31. jedes Monats bei der Zentrale der Banca d'Italia zu erfolgen. Gesellschaften, Firmen und Unternehmungen müssen ihre Saldi am Ende des Monats innerhalb den 10. jedes folgenden Monats

anmelden. Die Anmeldungen der Banken, Bankiers und Institu te müssen bei der Zentralverwaltung der Banca d'Italia vorgenommen werden, während die Fir men, Unternehmungen u. dgl. ihre Bestände und genauen Saldi bei den einzelnen Filialen der Banca d'Italia anmelden können. Jtal.-ungarisches Clearing Der Provinzialwirtschastsrat von Bolzano teilt den Interessenten mit, daß im Vertrag vom 14. Mai zwischen Italien und Ungarn zur Regelung der Zahlungen aus Exportgeschäften ein Clearing vereinbart wurde

. Guthaben aus Exporten bis 31. Mai sind bis 10. Juni auf dem Wege über die Banca d'Italia beim Istituto Nazionale per i Cambi con l'Estero anzumelden, undz war auch dann, wenn solche Cuthaben schon früher ange meldet wurden. Wenn die Anmeldung innerhalb des genannten Termine? nicht erfolgt, ist eine Be zahlung im Wege des Clearings nicht zu erwarten und die Exporteure müssen sich auf dein Wege über. Kompensationsgeschäfte lim die Bezahlung umsehen. Nähere Auskünfte erteilt ' die Filiale Bolzano

der Banca d'Italia. Hinsichtlich der Zah lung italienischer Exportelire nach Ungarn ab 1. Jlini 1934 hat sich, wie der Provinzialwirtschafts- rat ausdrücklich bemerkt, nichts geändert. Auws vom 5. Juni (ZolilussnotierunZ clash ülsiläncier öürse) Tre VelliZ2lv 3.50 ..... 91.65 ^arls 76.90 1x>n6cm 58.35 . 11.52 Tiirloti Z76.si5 koilia 4.52 àwsleràm . 7.93 Dö>-e NW. »ick. IM 5. à! Ivo 3.50 Nentlita L.üv« »5.50 loo —.— prsst. ccmv. 3.S0U 84..^ 6oc> 60.— IZancg. cl'ltsà ,1572.0 500 25.— » Lamm. Ital 965

5
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/23_12_1927/AZ_1927_12_23_1_object_2649731.png
Pagina 1 di 8
Data: 23.12.1927
Descrizione fisica: 8
rung endgültig unterbunden ist. Die Regierung wird jedoch nie verpflichtet fühlen, die Scha den, welche die schlechten Staatsbürger erlitten haben, in Betracht zu ziehen. - Giarratana. Aoma, 22. — Mit dem gestern vom Minister rate genehmigten Gesetzdekret betreffend die Reform der italienischen Währung, hört der Zwangskurs auf, der feit dem Jahre 1894, in dem die Banca. d'Italia von der Verpflichtung befreit wurde, die eigenen Noten gegen Metall geld umzutauschen

der Annahmezwang und die Bestimmungen betreffend die Banknoten der Banca d'Italia und die Staatsbanknoten zu 10 und zu 5 Lire bis zu dem für die Einziehung derselben festgesetzten Tage sowie für den Ersatz derselben durch die Silbermünzen zu 20.10 und 3. Lire, die Nickelmünzen zu 2, 1 Lira, 30 und 20 Cent, und die Kupfermünzen zu 10 und 3 Cent. ' Tis .Banca.d'Italia, ist berechtigt, sämtliche' Goldreserven und die ausländischen Devisen der Länder mit Goldwährung auf der Goldl»asis von. Feingold Gr. 7.919

für je 100 Lire umzu rechnen. Die Mehrwerte, die sich aus dem Un-, terschied zwischen dein vorherigen und dem jetzigen Werte dieser Reserven ergeben, müssen dem Staatsschätze gutgeschrieben werden. . Auf diese Weise wird die gesamte Schuld des Schatzamtes der Banca d'Italia gegenüber, die durch die Lieferung von Banknoten (Lire 4.227,148.000) entstanden war. auf einmal ge löscht. und zwar: 1. durch den Unterschied zwi schen dem damaligen Werte der Reserven des Goldparität 2375 Millionen Lire, sodaß

- oder Verkaufs- operation zu einer Spekulation, besonders wenn es sich um Importwaren handelte; dieser Um stand hat eine ganz besondere Bedeutung, denn man muß berücksichtigen, daß unser Land ge genwärtig Roizstofse vorwiegend aus dem Aus lande einführen muß und noch lange Zeit wird einführen müssen. Banco di Napoli und des Banoo di Sicilia, die im Mai 1926 zur Banca d'Italia übertragen wurden und dein heutigen Werte (L. 773 Mil lionen): 2. durch den Unterschied des damaligen Wertes (September 1926

) der 90 Millionen- Dollar der Morgan-Anleihe, die auf die Banca d'Italia übertragen wurde, und dem heutigen Wert derselben (7!I0 Millionen): durch den Un terschied zwischen dem Ankaufspreis der vom Schatzamte direkt oder durch das ,.Istituto Na zionale dei Cambi' gekauften- ausländischen Devifen und dem heutigen Werte derselben. Durch die Annullierung seiner Schuld der Emissionsbank-gegenüber ergibt sich eine Festi gung und eine Vereinfachung der Lage des Schatzamtes. Auch die Lage der Banca d'Italia

6
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/30_03_1934/AZ_1934_03_30_1_object_1857066.png
Pagina 1 di 6
Data: 30.03.1934
Descrizione fisica: 6
Verwaltungsrat der Banca d'Italia eine Sitzung ab, um die Wahl der verschiedenen Mitglieder vorzunehmen. Es wurden ernannt: Gr. Uff. Advokat Ettore Nadalini, Präsident, Gr. Uff Arrigo Rossi zum Vizepräsidenten und Comm. Dr. Domenico Balduina zum «ckretnr. Zu neuen Mitgliedern des Rates wurden ernannt: Comm. Ambron Eugenio, Comm. Ing. Grandoni Emilio, Dr. Quintieri Luigi, Comm. Beltrani Vita, Prof. Comm. Dr. Rocca Riccardo. Zu Mitgliedern des Aufsichtsrates der Agrarkreditabteil. der frühere» Banca Nazionale

von Nizza, Grenoble und Chambers und nächstens auch bei den Konsulaten von Men tono und Montecarlo ausgegeben. Die Grenz- karten werden allen Ausländern sur den Straßen- und Eisenbahnverkehr ausgestellt. Beim kgl. Gene ralkonsulat von Nizza wurde zu diesem Zwecke ein eigenes Grenzverkehrsamt sür Ausländer einge richtet. Tätigkeit der Vanca d'Italia im?ahre MZ Wirtschaftliche und finanzielle Festigung der Nation Roma, 29. März. Bei der heutigen Generalversammlung der Aktionäre der Banca d'Italia

auch die konsolidierten Schatz scheine dem allgemeinen Zinssuß angepaßt und auf Wertpapiere mit 3.5prozentiger Verzinsung konvertiert. Die Begeisterung, mit der das italie nische Volk diese Operation ausgenommen hat, zeigt, welch mächtigen Anklang die Finanzpolitik des Regimes gesunden hat. Der Umsatz der Banca d'Italia belies sich aus 421 Milliarden gegen 453 im Jahre 1932. Die essektive Golddeckung der im Umlauf besindlichen Banknoten belies sich Ende 1933 aus 53.55 Pro zent. Gegenwärtig ist die Golddeckung

des Diskont- sußes große Kapitalien slüssig machte und der Wirtschast zusührten, hat der Umtausch der aus ländischen Devisen in Pures Gold den absolut festen Kurs der Lira gesichert. Die Banca d'Italia ist immer ohne Zögern den Direktiven des Regimes nachgekommen und hat ihre Transaktionen denkbar gewissenhast durchge führt. Auf dem Gebiet der Geldgebahrung hat sich Italien immer an die Spitze jener Nationen gestellt, die sür eine unbedingte Golddeckung ein getreten sind. Diesen Prinzipien

,, die in jeder Hinsicht sür den',wirtschaftlichen Wohlstand der Nation sorgen. Gleichzeitig wurden die Ban ken in ihrer Grundeigenschast als Exponenten des sinanziellen Lebens' der Nation entlastet. Das italienische Volk steht heiite geschlossen hin ter seinem Führer, dem Duce, der auch im Mo ment schwerster Krise der Nation zum allgemeinen Wiederaufbau und Wohlstand VerHolsen hat, um den viele andere Staaten Italien beneiden. Die Banca d'Italia wird aber ihrer Tradition treu bleiben und die hohe Mission

7
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/03_10_1934/AZ_1934_10_03_1_object_1858948.png
Pagina 1 di 6
Data: 03.10.1934
Descrizione fisica: 6
noch immer den Gegenstand freudig« Kommentare der römischen ^ Presse, die die evidente grandiose Bedeutung dieser von der Bevölkerung so sympathisch und verständnisvoll aufgenommenen Finanzoperation unterstreicht. „Giornale d'Italia' hebt hervor, daß die Kon vertierung der Bodenkreditpcrpier« zu 98.53 Pro zent angenommen wurde, weswegen > die Konver tierung ohne weiteres als totalitarisch bezeichnet werden kann und den Charakter eines wahren Volksentscheides an sich trägt. Das Blatt gibt bekannt

, daß die meisten Rückzahlungen in Milano verlangt werden, nämlich insgesamt 652 zu einem Betrag von 25,194.000 Lire, und die wenigsten in Modena, wo sich bloß ein einziger präsentierte und die Rückzahlung eines Papieres zu 5500 Lire forderte. Insgesamt wurden bloß an 65 der 132 Zweigstellen der Banca d'Italia Gesuche um Rückzahlung von Bodenkreditpapieren eingereicht, in. den übrigen 67 Zweigstellen ist die Konver tierung hundertprozentig erfolgt. Nach diesen Feststellungen weist das Blatt

nerinnen bis zu 18 Jahren 063.704 (gegenüber 780.3S6 lm ganzen Jahre 1933); moralisch unter stützte Mütter und Wöchnerinnen bis 18 Jahren S1.214 (gegenüber 76.598 im ganzen Jahre 1933). Weiters wurden in den Ambulatorien 406.934 Visiten für Mütter nnd Kinder bis zu 3 Jahren abgehalten (gegenüber 774.321 im ganzen Jahr 1933). Am 30. Juni standen 7494 Hilfsstellen in Betrieb. (Am 31. Dezember 1933: 6661.) Zur Geburt der Prinzessin Maria Pia 200.V0S Lire-Kpende der Banca d'Italia Noma, 2. Oktober

Anläßlich der Geburt der Prinzessin Maria Pia hat der Verwaltungsrat der Panca d'Italia be schlossen, 200.000 Lire gemeinnützigen Instituten zuzuwenden, und zwar 100.000 Lire sür die Hilfs werke der Partei und 100.000 Lire für das Reichs werk für Mutterschutz und Säuglingsfürsorge. Sawes, und Young-Anleihen Eouponsdienft der Banca d'Zlalia. Roma, 2. Oktober. T!e Banca d'Italia erwirbt an de» Skadenz- tagen oder später die Coupons der deutschen Iprvzentigen Anleihe des Jahres l924 (Dawes- Anleihe

vom l>). Juni bis zum 15. September erworben wurden, kauft die Banca d'Italia gleichfalls zu denselben Bedingungen, wenn nach ihrem unau- sechtbaren Urteil der Nachweis erbracht wird, daß sie vom Ueberbringer im guten Glauben erworben worden sind. Die physische» und juridischen im Königreich wohnhaften Personen, die Papiere der genannten Dawes- oder Aonng-Anleihe besinn, die nicht italienischer Emission sind, können die entspre chenden Coupons gleichfalls bei der Banca d'Ita lia präsentieren

8
Giornali e riviste
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1932/31_03_1932/VBS_1932_03_31_1_object_3129535.png
Pagina 1 di 16
Data: 31.03.1932
Descrizione fisica: 16
Verrechnung des Waren-Cxportes und. -Importes Ist bekannt lich mit Wirksamkeit vom 10. April l. I. auf- gekundigt worden. Eine schwierige- Frage war nun aber, in welcher Weise man die Guthaben die ita lienischen Exporteure regeln sollte, -die des halb nicht bezahlt werden konnten, weil die Zahlungen der italienischen Firmen, die Waren aus Oesterreich eingeführt haben und die sich verpflichten mußten, die Fakturen der österreichischen Lieferanten in Lire an die Banca d'Italia zu bezahlen, dazu bei weitem

über den Warenverrechnungsverkehr. Das hat' zur Folge, daß für solche Käufe weder der italienische Importeur die Bezahlung an die Banda d'Italia zu machen und das vor geschriebene Formular ausfüllen und beim Zollamte vorweisen muß,- noch der. ita lienische Exporteur die Bezahlung durch , die Banca d'Italia erhalten wird. Maßgebend ist aber nicht die Einfuhr oder Ausfuhr der Waren vom 24. März an, sondern ausschließ lich der Zeitpunkt des Abschlusses des Ge schäftes, der irgendwie bewiesen werden muß. Wann ist ein österreichischer Importeur ita

durch die Banca d'Italia ausfcheiden, die ihre Waren auf Grund von Verträgen,-welche'vor dem -L Jänner 1SW und' nach d?em 24. März 1632'. abgeschloffen sind, nach Oesterreich .aus-. geführt hahen. -Der ber der Bänraid'ItoÜig. U^^l^LaMllgele-er.UalienischeirJmpor-- Mrp zu hilhende ffsonds muß, dgher nur mehr für.dieForderungen jener italienischer ßf* porteüre genügen^ die Ihre Waren auf Grund von zwischen -dem. 1. Jänner llnd 23. März l.'. I.: abgirschlvffenssn.Verträgen nach.Oester reich: ausgeführt

haben .oder - noch äusfühxen. Welche italienische Importeure. müsse» »och die Bezahlung der - aus Oesterreich bezogenen Waren an die Banca d'Italia leisten? Für alle Warenimporie aus Oesterreich, die auf Grund von Verträgen erfolgen» welche vor dem 24. März 1. I. abgeschloffen wurden (also auch jene auf Grund alterVer« träge au» dem vorigen Jahre) muß solange von den Importeure» der Fakturenpreis in Lire an die Banca d'Italia bezahlt werde», bis diese Zahlungen jene Höhe erreicht haben, die genügt, um die Guthaben

, die vor dem 24. Marz abgeschlossen wurden,-noch nach Italien eingeführt wer den und in welcher Zeit. ! Durch die Ausscheidung. aller jener - Maren-Exporte, die aus Grund von Ver trägen des Jahres 1681 oder früherer . Jahre erfolgen, wird.die Summe der zur Bezahlung bei/der Banca d'Italia- an gemeldeten Forderungen jedenfalls wett - unter die gemeldete« 80 Millionen Lire heruntergehen. Da aber anderseits alle . Waren-Jmporte aus Oesterreich, auch jene auf Grund älter Verträge, bis zu den Ver trägen

9
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/30_09_1927/AZ_1927_09_30_5_object_2649263.png
Pagina 5 di 6
Data: 30.09.1927
Descrizione fisica: 6
ihre Höchstkurse, um infolge Gewinnrealisterungen in der Folge ein wenig nachzugeben. Banca d'Italia am Montag 2116, gestern 2096, Comit 1206 und 1203. Credito 7K9 und 7S0. Transporlnnternehmungen: Ruhige Hàng; Cosulich 206 und 204, Rubattino 495 und Textilwerte: Waren in dieser Woche äußerst lebhaft gehandelt lind verzeichneten.bedeutende Kurssteigerungen im Vergleich zur letzten Wo che. Cascami Seta 700, gestern 686, Stampati 816 und 786 gestern. Chatillon 150 und 149, S»m Viscosa 214 und 211. Es ist bekannt

beschlossen worden sein. Ein offizielle Verlautbarung besagt, daß die Goldreserven der Banca d'Italia feit den: 31. Dezsmber ISIS bis zum 31. August 1927 von là Millionen Goldlire um 75 Prozent, d. i. auf 2904 Millionen Goldlire gestiegen sind. Dies entspricht einer Deckung von 16.33 Gold lire für 100 Papiertire des Notenumlaufes der Banca d'Italia. Zum gegenwärtgen Kurse von 89 für das engl. Pfund entspricht die heu tige Goldreserve der Banca d'Italia 1V.M! Millionen Papierlire

, oder war. mit anderen Worten, die Deckung 58 Prozent des Noten umlaufes, der «an 31. August 192? genau 17.731 Millionen betrug. Es ist noch zu erwähnen, daß der Banca. d'Italia außerdem noch bedeutende Beträge in ausländischen Devisen zur Verfügung stehen und kann daher der heutige Stand der Lira, trotz de? in letzter Zeit erschienenen Verleum dungen cimger ausländischer Pressestimmen, als absolut sicher betrachtet werden. Auch der KontHtand des italienischen Schatzamtes bei der Banca d'Italia ist zufriedenstellend

Nr. iv.gzi. per Nom. Lire 12lX),—. ausgegeben von der Banca d'Italia, Filiale Trento, an Josef Kuppel- wicser in S. Pancrazio di Ultimo. Ein wendungen sind binnen 6 Monaten ber der Generaldirektion der össsnilichen Staatsschulden in Rom vorzubringen als sonst das entsprechende Werteffekt aus gegeben würde. 543 Elektrizitätswerk. Die Unterneh mung Domenico Ceconi in Roma hat um die Konzession zur Ableitung von Neben flüssen der Etsch im Mnfchgau. und zwar der Plima, des Laser. Tschenglser. Suld- ner

10
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1932/10_08_1932/AZ_1932_08_10_2_object_1879052.png
Pagina 2 di 8
Data: 10.08.1932
Descrizione fisica: 8
sich in der leutseligsten Weise mit den Kleinen. Der Leiter der Ko lonie, Prof. Giannantonio^ hielt hierauf eine Ansprache. Auch der Verbandssekretär sichtete freundliche Worte an die Kinder. ' Beim Abschied versprach der Verbands sekretär den Kleinen, daß sie auch Bolzano be suchen dürften, um ihre Huldigung dem An denken der Toten des Weltkrieges vor dein Siegesdenkmal darbringen zu können. Lave» Malia ksult Veksàckeine von Eoldgclienstanden Bei den Filialen der Banca d'Italia, auch bei der unserer Stadt, wurde

folgende Kund machung angeschlagen: «Diejenigen, die Goldnep.enstände beim Versatzamts haben und bereit sind, dieselben der Banca d'Italia ab'ulreken. werden auf merksam c,emachk, daß die hiesige Filiale be reit isi. dieselben gegen Abtretung der Po lizze» zn übernehmen.' Dieser Entschluß unseres Emissionsinstitutes wird in Publikumskre'isen sicher die freudigste Aufnahme finden. Bekanntlich hat die Banca d'Italia schon seit einigen Monaten begonnen, von Privaten Gold und goldene Gegenstände, alte

, die wir alle durchmachen, ist das Bedürfnis größer geworden, und auf dieses Bedürfnis hin begann eben eine ungesunde Spekulation, die das Gold in Familien zu lächerlichen Preisen aufkaufte und zu den viel höheren Tagespreisen abstoben konnte. Der Beschluß der Banca d'Italia, diesen Spekulanten „Konkurrenz' zu machen und das Gold zu den genau seinem Werte entsprechen den Preisen aufzukaufen, bringt dem Publikum einen nicht zu unterschätzenden Vorteil. Dieser Vorteil wird nun noch dadurch gesteigert, daß die Banca

d'Italia auch die VersatzamtspoliMN van Goldgegenständen aufkauft. Derjenige, der einen Goldgegenstind beim Versatami hatte, befand sich in einer ungünstigen Lage. Ent weder, mukte er die nicht unbeträchtlichen Spesen für die Erneuerung des Pfandes auf bringen oder aber das Pfand verfallen lassen und bei der Versteigerung zu lächerlich geringen Preisen abgeben sehen. Dank der Intervention der Banca d'Italia ist nun dieses Dilemma fürs Publikum gelöst. Die Bant kauft die Versatzpolizze und sorgt

für die Einlösung des Pfandes sowie auch für die Ausscheidung des im betreffenden Gegenstände enthaltenen Feingoldes. Zweifelsohne wird dieser Beschluß der Banca d'Italia viel Anklang finden und dazu bei tragen, das; verfallene Goldpfänder nicht im Versteigerungswege von Spekulanteil zu Prei sen erworben werden, die dem wahren Werte nicht entsprechen. koìer Krev2kàizà in 3vp?s!zo1?svo Am vergangenen Samstag fand im Grand- Hotel Holzner in Soprabolzano ein Roter Kreuz- Abend, der einen guten Besuch ausweisen

11
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1928/18_02_1928/AZ_1928_02_18_5_object_2650104.png
Pagina 5 di 6
Data: 18.02.1928
Descrizione fisica: 6
Welt der italie nischen Motorenindustrie innewohnt. Sie AusfShrlmge« Z. ß. Loipls vor deck Senat (Fortsetzung von Seite 1.) Der Goldstandard Wir haben bereits die gunze Struktur des neuen Gebäudes festgelegt, die Ausführung wird im sasciftischen! Geiste rasch vor sich gehen. Es sind bereits alle Maßregeln fertiggestellt, welche die Umwandlung der Bankzettel in G.?ld und Auslandsdevisen regeln. Wie auch dle Maßregeln festgelegt wurden, welche die Banca. d'Italia zur Einhaltung des Goldkurses inner

allseitigen Beifall. Die Zwischenpausen waren durch Mu sik. reichlich ausgefüllt. Wie man hört, wird das Theater am Sonntag, den 19. ds.. nochmals daran denkt, die Liebhabereien von Numismati kern oder die Ungeduld von Gelehrten zu be friedigen. . . Infernalionale Finauzprobleme Die Banca d'Italia darf keinerlei Kredit- aktion vornehmen, die nicht durch die Gold ader Devisenvorräte gedeckt erscheint. Der Staat hat bereits große Opfer für die Wirtschaft- Faktoren in Rechnung gezogen werden müßten

- Uhr im Feldererhof ist. der wird Banca d'Italia à Das bedeutet, daß die ein- K' e des Là à a..» I.n.càiw„ . nt. s.nl no- àen Kreditoverationen blök vom bankmäki- uno IH ms ^ramrer wiederholt, und zwar diesmal zu Gunsten des gebracht. Der Staat hat feine Schuldigkeit ge Kirchenbaues. Hiebek gelangen außerdem noch tan. Man möge bedenken, daß jedes wettere zwei neue Stücke zur Aufführung, und zwar^ Einschreiten von seiner Seite den Bürgern nur „Der Taufgöt im Pech' und „Der schlaue Michl neue

Kreditoperationen bloß vom bankmäßi gen Gesichtspunkte gewertel werden können. Alle Regierungsmaßregeln der letzten Zöit hat ten dieses Ziel im Auge.' Die Negierung hegt vollständiges Vertrauen auf die Leiter der Ban ca d'Italia. Die nationale Wirtschaft muß ihre Nerven ausdehnen und die Preise im Innern und im Verhältnis mit demn im Ausland re geln. Sie muß sich rüsten, um ihre Fähigkeiten zu werten und ihnen größte Freiheit auf dem internationalen Markte zu verschaffen. Und deshalb verlangt sie, in Ruhe

arbeiten zu kön nen und würde niemals Schwankungen zulas sen können, die auf Spekulatlonsversuche zu rückzuführen sind. Mit Älbsem allgemeinen Problem müssen sich vor allem die gewerk schaftlichen Organisationen befassen. Ersparnisse und Banken Die Stabilität der Währung begünstigt sicher weiß, welchen moralischen Wert dieser für d e Bürger hat. Aus diesem Grunde werde ich auch mein Möglichstes tun, daß die periodischen Berichte der Banca d'Italia die größte Verbrei tung finden. Die Zuweisung

12
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/08_04_1934/AZ_1934_04_08_1_object_1857183.png
Pagina 1 di 6
Data: 08.04.1934
Descrizione fisica: 6
der Abrüstungskonferenz ist von London nach Gens abgereist und gestern in Paris eingetroffen. Er ist aus seiner Fahrt von Herrn Aghnides begleitete In Gens wird Hender son bei den Beratungen des Konferenz Büros den Borsitz führen. Vie Situation der Banca d'Italia Roma, 7. April Die Situation der Banca d'Italia hat in der Zeit von 23. Februar bis 31. März folgende Ver änderungen erfahren: Die Goldreserven sind von Lire 7,104.836.00» aus Lire 6,874.400.000 gesunken. Die Reserven in goldwertigen Valuten (Schahscheine

in Genua, ehem. Assessor der Gemein de Roma, Gründer und Leiter mehrerer Wirt schaftunternehmungen, Ausschußmitglied mehrerer Industriellerem« und der Banca d'Italia. Prof. Pietro Orsi. geb. 1863 in Acqui, erster Podestà von Venedig und Mitglied zahlreicher wissenschaftlicher Institutionen; seine Geschichts werke sind in mehrere Sprachen übersetzt worden. Comm. Prof. Giuseppe Ovis. geb. 1868 in Pol- cenlgo, Leiter der Augenklinik der Universität Roma, Herausgeber einer Reihe von wissenschaft lichen

sind. Er wies auch aus die Aussuhr italienischer Blumen, die sich aus 15 Staaten erstreckt, hin. Zum Schluß sprach er den Organisatoren der Ausstellung seine Anerkennung aus. , Vie Gründung des Bankenkonfortiumö für die Konvertierung der Schatzschelne Roma, 7. Aprils Beim Eouvernatorat der Banca d'Italia ver sammelten sich heute die Vertreter solgendxr Ban ken und Institute. Banca d'Italia, Istituto Nazionale delle Assi^ curazivni. Istituto Nazionale Fascista della Previ- denza Sovicile, Banco di Napoli

, Banco di Sicilia, Banca Nazionale del Lavoro, Istituto di S. Paolo in Torino, Monte dei Paschi di Siena, Associazione Nazionale fra le Casse di Risparmio Italiane, Cassa di Risparmio delle Provincie Lombarde, Associazione Nazionale sra le Banche Popolari Cooperative Italiane, Banca Commerciale Ita liana, Credito Italiano, Banco di Roma. Società Italiana per le Strade Ferrate Meridionali, Banca d'America e d'Italia, Istituto Italiano di Cre dito Marittimo, Banca Popolare Cooperativa Anonima di Novara

13
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/28_01_1927/AZ_1927_01_28_5_object_2647751.png
Pagina 5 di 8
Data: 28.01.1927
Descrizione fisica: 8
. Gold 451.S9. Zolltarif. Vom 24. bis 30. Jänner beträgt das Zoll agio 347 Prozent, so daß bei Zollzahlungen für je 100 Goldlire 447 Papierlire zu ent richten sind. Die Zinsen auf die Depots der Danken beim Emissionsinslilut. Eine der interessantesten für die Unter stützung der Lira getroffenen Maßnahmen, ist die Verfügung der Banca d'Italia, mit welcher vor einigen Monaten der Zinsfuß für die von anderen Banken bei der Banca d'Italia erleg ten Depots auf 5 Prozent erhöht wurde. Dieser Zinsfuß

ist um X Prozent höher als der, den die Banken für die längsten, in sechs Monaten fälligen Schatzscheine erhielten, und um 55 Pro zent höher als der für die abgeschafften Schatz scheine mit Fälligkeit von sechs bis ausschließ lich Neun Monaten. Zweck dieser klugen und günstigen Verfü gung war der, die Banken dazu zu bewegen, so wenig als möglich Bargeld in den eigenen Kassen zu halten und alles andere der Banca d'Italia anzuvertrauen, welche natürlich ihnen jeden Betrag auf Sicht zurückzahlt

. Mit dieser Konzentrierung der Kassabestände der verschiedenen Banken bei der Banca d'Ita lia, wollte man hauptsächlich den effektiven Notenumlauf einschränken, nachdem auf diese Art sämtliche in den Kassen der einzelnen Banken untat'g liegenden Noten dem Umlauf entzogen werden. Nach der Konsolidierung der Schatzscheine mit der Littorialanleihe, hatte obige Maß nahme der Banca d'Italia eine neue,.unerwar tete Wirkung: sie wurde die Anlage für die nur auf kurze Frist verfügbaren Gelder, welche die Banken immer

bereitzuhalten gezwungen sind. Der Erfolg dieser Maßregel wird von den Ziffern der Privatdepots (um sie von denen des Staates und der Provinzen zu unterschei den) bei der Banca d'Italia bewiesen: dieselben betrugen Ende Jänner 1043 Millionen und stiegen Ende November v. I. aus 2034 Mil lionen. Manche Leute haben diesen Zuwachs an Privatdepots als eine Erhöhung der National ersparnis betrachten wollen, da diese letztere im vergangenen Jahre negativ war, wenn man davon die Kapitalisierung der Semestral

- und Jahreszinsen abzieht. Aber, wie gesagt, handelt es sich hauptsäch lich um eine sehr zweckmäßige und doch ganz einfache Konzentrierung der in den vielen Bankkassen zerstreuten Notek in die Kasse der Banca d'Italia. Banco Ambrosiano Mailand Der Verwaltungsrat dieser mit einem Ak tienkapital von 60 Mill. Lire arbeitenden Bank beantragt, für das Bilanzjahr -1926 eine Divi dende von 11 Prozent (wie im Vorjahr). Italienischer Außenhandel. Ein Vergleich der Jahre 1S26 und 1923 er gibt folgendes B'ld: Die Einfuhr

14
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1926/09_09_1926/AZ_1926_09_09_2_object_2646852.png
Pagina 2 di 6
Data: 09.09.1926
Descrizione fisica: 6
Seit« « »Whmtàag- Soamveta^ dm v. à Ein wichtiges Interview mit dem Finanzminisker Milane S. — Der „Popà d'Italia' ver öffentlicht heute Morgen Mchfolgendea Inter view sewes Korrespondenten tn Rom mit dem Finwnzmlnister Grafen Volpi Wer die Vorkeh rungen der Regierung, welche ìm letzten Mìni- sterrate beschlossen ìmd in d«r .(Sazzà Usfi« ciale' veröffentlicht rrxuàn. Der MncmZMìiMter ertliärte, daß die Ver- füguiMn der Regierung so klare sind, daß sie «keiner besonderen Erklärung bedürften unii

werden. Der Block die Milliarden feftge gender Notwend er Zirkulation ist mit sieben etzt und kann tn Fällen driw gkeit auf acht Milliarden er höht werden. Auf die Frage, wem die Ueber- wachung tn diesem Punkte auf dem Markte anvertraut fei, erwiderte der Finanzminister, daß dies die Banca d'Italia besorgen werde. Die Banca d'Italia ist organisch in die Lage versetzt, die Erfordernisse aller Märkte kennen zu lernen und kann auf diese Welse die mone- tarische Aktion und die Deflation regeln, ohne den wunderbaren

d'Italia all« Vorschüsse für die Emission von unbedeckten Banknoten für Rech nung de» Staates in folgender Weise zurück- zahlen: A) durch Abtretung von Golddevtsen tn der Höhe von V0 Millionen Dollar, die mit 2X Milliarden Papierlire bewertet sind. Durch Aussetzung eines Betrages von jährlich wenig stens L00 Millionen Lire mit Beginn vvm nächsten Geschäftsjahre an, bis zur vollständigen Abzahlung der Schulden. Eine spezielle Konven tion zwischen der Banca ' d'Italia und der Re» gierung

den Banknoisu- umlauf erlegt sind, zu ersetzen. Nach der Ein ziehung der Banknoten, Verifizierung derselben uno Vernichtung wird die Kasse zu bestehen aufhören und durch «in Dekret aufgehoben werden. « Art. ö. Ab IL. September wird die Höchst- grenze der Zirkulation der Banca d'Italia mit sieben Milliarden festgesetzt. Diese im Umlauf befindlichen Noten bis zu einer Ausnahm»- irenze von acht Millarben sind der Umlaufs- teuer unterworfen, die besonder« Sätze ür die Noten über sieben Milliarden

15
Libri
Categoria:
Economia
Anno:
1922
Bericht des Ausgleichverwalters zur Ausgleichstagsatzung am 8. Jänner 1922 : an das kgl. Tribunal für Zivil- und Strafsachen in Bozen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/187729/187729_14_object_4597870.png
Pagina 14 di 17
Autore: Schlesinger, Rudolf / der Ausgleichsverwalter im Ausgleiche der Tiroler Vereinsbank: Rudolf Schlesinger
Luogo: Bozen
Descrizione fisica: 12 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: k.Tiroler Vereinsbank;s.Ausgleich <Recht>;z.Geschichte 1922;f.Bericht
Segnatura: III 7.949
ID interno: 187729
diese anvertrauten Papiere selbst nicht im Depot, sondern lombardierte dieselben und zwar in der Höhe von Nom. L 1,072.000'— bei dér Banca d'Italia und behob auf Grund dieser Lombardierung Vorschüsse im gesagten Betrage von L 661.842*68. Zur Verantwortung bringt die Direktion vor, dass die Deponenten zur Lombardierung zu gesagt hätten, was aber nicht glaubwürdig ist; ferner, dass es im Bankgeschäfte nicht unstatthaft sei, derartige Lombardierungen fremder Papiere vorzunehmen. (Die am 1. Oktober 1. J. fälligen

Schatzscheine wurden von der Banca d'Italia zur Ein lösung gebracht, wofür dieselbe einen Betrag von L 766.800'— erlöste. Den eingegangenen Betrag zog die Banca d'Italia in ihre Kassen zum Ausgleiche der Lom bardschuld der Tiroler Vereinsbank per L 661.842'68. Demnach steht der Tiroler Vereinsbank bei der Banca d'Italia die Differenz von L 104.957'32 zur Verfügung. Ueberdies ' befinden sich noch daselbst Schatzscheine per Nom. L 305.400' — .) Zu diesem Sachverhalte ist folgendes zu sagen : 1. Die Mehrzahl

der Beiräte steht auf dem Standpunkte, dass durch die am 2. Oktober 1922 erfolgte Umwechslung eines Teils der Schatzscheine, dieselben als Depot erlegt wurden. Insoferne die Banca d'Italia aus dem Erlöse der Schatzscheine sich für ihre Forderung gegen die Tiroler Vereinsbank per L 661.842'68 bezahlt machte und bezahlt machen durfte und dieser Betrag in die Kassen der Banca d'Italia floss, hat auch bis zu diesem Betrage der in Geld ausbezahlte Gegenwert der Wertpapiere den Depot-Charakter verloren

nur eine Quote entfiele. Mit dem durch diese Quote nicht gedeckten Betrage kämen daher auch die Deponenten nur als Gläubiger dritter Klasse in Betracht. 2. Dieser rechtlichen Auffassung der durch die Einlösung der Schatzscheine bei der Banca d'Italia geschaffenen Situation steht die Auffassung gegenüber, dass dem für die eingelösten Schatz scheine erzielten Betrage auch jetzt noch der Depot-Charakter anhaftet, wenn auch die Banca d'Italia diesen Erlös bis zur Höhe ihrer Forderung gegen die Tiroler

, so steht deren Ausfolgung, wenn die Depots für eine Partei individualiter bezeichnet sind und diese Partei der Bank nichts schuldet, kein Hindernis im Wege. Wenn sie aber nicht individualiter bezeichnet sind, so müssten diese freien Depots doch mit den jetzt erst bei der Banca d'Italia freiwerdenden Depots zusammengefasst werden zu einer Masse, aus der alle De ponenten quotenmässig zu beteiligen wären. Bozen, am 16. Dezember 1922. Dr. Schlesinger. r~i / ^ -

16
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1932/18_08_1932/AZ_1932_08_18_2_object_1879141.png
Pagina 2 di 8
Data: 18.08.1932
Descrizione fisica: 8
:>'il? ? .Alo » NI ennng ^ ^ . Donnerstag, den 13. August 1932 4 ! wachst und dadurch die Golddeckung des Bank notenumlaufes erhöht wird. Die Goldkäufe in Bolzano haben bereits einen beträchtlichen Umfang angenommen und wenn sie nicht größer sind, so ist das vielleicht dem Umstände zu schreiben, das, nicht allen die Nachricht von den Goldkäufen der Banca d'Italia zur Kenntnis gelangt ist. Und das ist auch der Zweck, weshalb wir neuerdings auf dieses Argument zurückkommen. Wenn viel leicht

jemand der Ansicht ist, sein Gold nicht zu verkaufen, weil es immer einen Wert darstelle, mährend das Bargeld, das er dafür erhalte, bald dahin wäre, so läßt sich dagegen sagen, dak die Banca d'Italia für das Gold nicht nur Bargeld gibt, sondern auf Wunsch auch hoch- ^ ^ wertige Staatspapiere von unbedingter Sichsr- Me wir in den vergangenen Tagen bereits ange- sprechen wir den ehcerbietgen Wunsch aus, daß es- heit und Wertbeständigkeit, die erstens jeder- kündigt haben, wird in Bälde in Genova

hat die Banca d'Italia Sorge ae°ttà war ^ ^ haben schon zu wiederholten Malen auf getragen. Der Betreffende braucht nichts an- « à wà « d,- D°rw>- hmz.w>.I.n, d,^d-r V-à, v°n d-,-- M Im,, »l-m» iàm Ps-mà,chà z»r möchte man sagen, das; die Angelegenheit unbeachtet geblieben war. Wie viele zum Beispiel wissen nichk. daß unser tüchtiger Mimischer Künstler. Pros Ehren- Altgold. Bruchstücken von Gegenständen usw. Bank zu gehen und kann diesen dort um den Tcubè arbàt' ?' ì'? àca d'Italia' für den Verkäufer

ist nun auch diese dem einfachsten Wege dadurch beseitigt worden, Sorae geworden. Kann einer sein Pfand nicht daß die Banca d'Italia, die Staatsbank, den einlösen, so begibt er sich zur Banca d'Italia, privaten Goldkäufern eine Art „Konkurrent Dort erhält er für den Schein das, was der macht und dem Bürger sagt: Wenn du Gold versetzte Gegenstand wirklich wert ist. und die verkaufen willst, so a'b es mir: ich gebe dir Pfandleihe selbst Ist damit auch zufrieden, menl der Macht und des Machlwillens der Nation, dafür den höchsten

17
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/30_09_1934/AZ_1934_09_30_1_object_1858918.png
Pagina 1 di 8
Data: 30.09.1934
Descrizione fisica: 8
zur Regelung der Zahlungen zwischen Italien und Deutschland (VenechnungSabkommen) hat folgenden Wortlaut: Art. 1. Die Zahlungen aus dem deutsch-italie nischen Warenverkehr erfolgen in Deutschland durch Vermittlung der Reichsbank und in Italien durch Vermittlung der Banca d'Italia i>n ihrer Eigenschaft als Kasssnsührerin des „Istituto Na zionale per i cambi con l'Estero', und zwar »ach den aus den folgenden Artikeln ersichtlichen Vor schriften und Bestimmungen. Jede andere un mittelbare oder mittelbare

wir nachstehend bekannt geben: Zahlungen, die sich direkt oder indirekt auf reichsdeutsche Waren beziehe», müssen bei der Banca d'Italia, die als Kassier des Istituto Na zionale Per i Cambi con l'Estero sunltioniert. er solgen. Jede andere direkte oder indirekte Zah lungsart ist nicht gestattet. Unter das gegenwärtige Abkommen sallen alle nach Italien unter welcher Zollbehandlung auch immer eingesührten Waren, die in Italien ver braucht oder verwertet werden. Wer derartige aus Deutschland stammende

ausweisen muß. Der Anmeldung ist eine vom Schuldner unterschriebene Kopie der Faktura beizulegen. Eines der Anmeldungssormn- lare wird mit dem Visum der Banca d'Italia ver sehen und dem Anmelder zurückerstattet. Innerhalb von 39 Tagen nach Jnkrastreten dieses Abkommens müssen auch alle anderen Schulden össentlicher und privater Körperschaften, sowie von in Italien wohnenden Gesellschaften oder physischen Personen zu Gunsten in Deutsch land wohnender Gläubiger zur Anmeldung, ge bracht werden, deren

Bezahlung bloß mit dem Verrechnungsversahren aus dem Wege der'Banca d'Italia als Kassier des Istituto Nazionale ! er solgen kann. . , Der Importeur reichsdeutscher Waren muß bei den italienischen Zollämtern bei der Erklärung nach Art. 5 des Zollgesetzes' eine eigene Anmel dung vorlegen. Diese Anmeldung muß außerdem die ausdrückliche Verpflichtung des Importeurs, die Ware am skadenztag zu bezahlen, ausweisen. Diese Skadenz kann in keinem Fall die gewohn heitsmäßigen Termine überschreiten

für nach Deutschland am Tage des Inkrafttretens des Abkommens bereits ausge führte Waren müssen bis spätestens 3l. Oktober d. I. ans dem Wege über die Filialen der Banca d'Italia dem Istituto Nazionale ihren Kredit zur Anmeldung bringen. Wie diese Anmeldung zu ersolgen hat, wird noch vom Istituto Nazionale bestimmt werden. Dieser Anmeldung ist die Fak turenkopie lind die Inhaltsangabe der Zolldoku mente beizulegen. Die Fakturenkopie hat die Un terschrift des Gläubigers auszuweisen. Für die bis zum 39. September

19
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1939/23_07_1939/AZ_1939_07_23_1_object_2638393.png
Pagina 1 di 8
Data: 23.07.1939
Descrizione fisica: 8
des Duce ist am 2?, ds. der interministerielle Autarkie- Ausschuß zur Beratung zusammengetre ten; anwesend waren: der Minister- Parteisekretär, die Minister der Korpo rationen, Finanzen, Verkehr, Waren austausch und Valuten, der Unterstaats- sekre'är der Korporationen für Autar- kiewesen, der Generalkommissär der Rüstungsindustrie, der Gouverneur der Banca d'Italia, der Sekretär der ober sten Verteidigungskommission und der Generaldirektor der Industrie. - lieber Fragen ihrer Kompetenz be richteten

für Kleingewerbe vom Ausschuß für Kredit- und Spar- wesen gebilligt. Roma, 2. Juli. Unter dem Vorsitz des Duce ist heute im Palazzo Venezia der Ministerialaus- schuß zum Schutz des Spar- und Kredit wesens im Beisein der Minister sur Finanzwesen, Landwirtschast und Kor porationen sowie des Leiters der Banca d'Italia zusammengetreten. Es wurden verschiedene Probleme er- Krtert und die Anträge auf Kredite für das Kleinhandwerk angenommen, was in den Rahmen der wirtschaftlichen Un abhängigkeit sällt, da dadurch

einzujagen. Und nicht nur das, auch eine Aufhetzung gegen Hitler und das natio nalsozialistische System ist damit eng ver bunden. Das „Giornale d'Italia' kam soeben in den Besitz eines dieser Briefe, die Hall versaßt, jener Hall, der unter der Leitung Vansittards im neugeschaffenen englischen Propagandaamt tätig ist. Wie versichert wird, ist es Lord Halifax selbst gewesen, der nicht nur von diesen Briefen und ihren duntlen Absichten und de: gain.cn Machenschaft genaue Kenntnis hatte, son dern sogar

stehen, weil es zu arm an Rohsiossen sei usw. Weilers ergeh! sich King .Halt !» blöden Bemerkungen über die Tapserkeil des italienischen Soldaten; möge Ena- land, so schreibt ,.Giornale d'Italia', nie das Pech haben, den Wer: der italieni schen Kämpfer an seinem Leibe erfahren zu müssen, um nicht diese Infamie allzu teuer bezahlen zu müssen. England und Frankreich mögen s!ch der italienischen Helden erinnern, die ihnen einst nicht nur Hilfe, sondern den Sieg einbrachten. Die Geschickte kann jederzeit

und vollkommen unparteiisch Auskunft geben, auch über die von den Engländern erlinenen Nie derlagen, z, B, 1N8 als die Jiaüener in die Bresche sprangen und die Situation retteten. Die Engländer haben sich allerdings auch tapfer erwiesen, schreibt das „Gior nale d'Italia', als sie gegen Ohnmäch tige kämpften, gegen die Buren, die Iren, die Chinesen und hie Bewohner des Waziristan, wie es in Palästina zugeht, wo arabische Gewehre englische Panzer wagen in Schach halten, ii't zu bekannt, als daß es ausgesrischi

20
Giornali e riviste
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1937/13_02_1937/FT_1937_02_13_9_object_3238049.png
Pagina 9 di 9
Data: 13.02.1937
Descrizione fisica: 9
capitale nomi nale, dj L. 100.—, emesso dalla Ban co d'Italia Succursale di Trento il 25-1 1927 a favore di esso denun ■ zir«.nte. Si diffida chiunque vi abbia inte resse che, trascorsi sei mesi dalla da ta della prima pubblicazione del pre sente avviso nella «Gazzetta Ufficia le» del Regno, senza che siano state notificate opposizioni a chi ha de nunziato lo smarrimento, e sia stalo depositato il relativo atto dj no ti fi- » ca presso questa Direzione Generale, nonché se l'opponente ne fosse

((pubblicalo nella «Gazzetta Ufficiale» del Regno) ed in relazione agli arti coli 15 e seguenti del R. decreto & giugno 1913, n. 700, si notifica che da Franzoi Fortuna è stato denunzia to lo smarrimento del certificato provvisorio del Prestito del Littorio- n. 11576 del capitale nominale di L. 100.— emesso dalla Banca d'Italia succursale di Trieste il 22-1 1927 a favore di Franzoi Fortuna. Si diffida chiunque vi-abbia inte resse che, trascorsi sei mesi dalla data della prima pubblicazione del presente

certificato provvi sorio del Prestito del Littorio nume ro 2238 del capitale nominale dj L. 100.— emesso dalla Banca d'Italia Succursale di Trento il 23-12 1923 a favore di esso denunziante. Si diffida chiunque vi abbia inte resse che, trascorsi se; mesi dalla da lli della prima pubblicazione del pre sento avviso nella «Gazzetla Ufficia le» del Regno, senza che siano state notificale opposizioni a ehi ha de nunziato lo smarrimento, e sia stato depositalo il relativo atto di notifica presso questa

N. 57 di smarrimento di certificato prov visorio del Prestito del Littorio. In applicazione dell'ari. 5 del de creto Ministeriale 15 novembre 1926 (pubblicato nella «Gazzetta Ufficiale» del Regno) ed in. relazione agli arti coli 15 e seguenti del R. decreto 8 giugno 1913, n. 700, si notìfica che da Dilitz Ferdinando fu Luigi Dom.lo a Resia è sitato denunziato lo smarri mento del certificato provvisorio del Prestito del Littorio n, 17355 del ca pitale noni, di L. 500.— emesso dalla Banca d'Italia Succursale

15 0 seguenti del R, decreto 8 giugno 1913, 11. 700, si notifica che da Carli Geremia fu Lorenzo, Parro co di SI epico, è stato denunziato la smarrimento del certificato provvi sorio del Prestito del Littorio nume ro 16266 del capitale nominale di L. 100.—, emesso a suo favore dalla Banca d'Italia Succursale di Trento il 24 gennaio 1927. Sj diffida chiunque vi abbia inte resse che, trascorsi sei mesi dalla da ta della prima pubblicazione del pre sente avviso nella «Gazzetta Ufficia le» del Regno, senza che

21