375 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Generale, opere di consultazione
Anno:
2008
Medienlandschaft Südtirol.- (¬Der¬ fahrende Skolast ; 2008, 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/491438-200801/491438-200801_60_object_5835826.png
Pagina 60 di 94
Luogo: Bozen
Editore: Südtiroler Hochschüler/innen/schaft
Descrizione fisica: 82 S. : zahlr. Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr., teilw. dt. teilw. ital
Soggetto: g.Südtirol ; s.Medien ; f.Aufsatzsammlung
Segnatura: III Z 342/2008,1
ID interno: 491438
54 Arnold Tribus Tageszeitung heute eine Zeitung, die Erwartungen weckt, von der man sich etwas Besonderes erwartet, die in der Bar vor anderen Zeitungen gelesen wird. Die geringe Seitenanzahl, die wir zu Beginn als Handikap empfunden haben, hat sich mittlerweilen als Stärke erwiesen: Wir sind eine Zeitung, die man liest und nicht nur durchblättert. Freilich, wir sind eine Nischenzeitung, die vor allem im urbanen Raum den Großteil ihrer Leserschaft hat. In der poli tischen Diskussion

wird die Tages zeitung wahrgenommen, weil sie zu Diskussionen anregt, das schreibt, was andere nicht schreiben. Sie wird als kritische Zeitung empfunden, als unabhängig, nicht parteigebunden. Die Tageszeitung ist aber gegen keine Partei, das ist auch ihre Stärke, jede Partei kommt zu Wort, wird be rücksichtigt. Die Tageszeitung ist eine bunte Zeitung, ab und zu etwas frivol, sie hat keine Angst vor der Nacktheit und fürchtet sich nicht vor der rosa Chronik. Sie veranstaltet die Wahl schöner Frauen

und schöner Männer mit, bringt Tratsch und Horoskop und versucht einen Grenzganz zwischen Boulevard und aufgeklärter Kirchen zeitung, den Armen und Geknech teten verpflichtet, der Gerechtigkeit, allen Minderheiten, dem ethnischen Frieden und dem friedlichen Zusam menleben, dem freien Markt und den Prinzipien der großen Liberalität in allen Bereichen. Was sie in einem Land der Blöcke und der Monopole interessant macht, ist ihre Agilität: Sie hat eine politische Kühnheit, eine gesellschaftliche Verwegenheit

1
Libri
Categoria:
Generale, opere di consultazione
Anno:
2008
Medienlandschaft Südtirol.- (¬Der¬ fahrende Skolast ; 2008, 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/491438-200801/491438-200801_88_object_5835854.png
Pagina 88 di 94
Luogo: Bozen
Editore: Südtiroler Hochschüler/innen/schaft
Descrizione fisica: 82 S. : zahlr. Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr., teilw. dt. teilw. ital
Soggetto: g.Südtirol ; s.Medien ; f.Aufsatzsammlung
Segnatura: III Z 342/2008,1
ID interno: 491438
gewesen, dass am Früh stückstisch der Südtirolerlnnen nur eine Zeitung Zugang gefunden hat, nämlich ihr Tagblatt: die Dolomiten. Sicherlich war die Situation nach dem Faschismus bis zum Paketab schluss keine leichte Zeit, wo viele Angst um den Fortbestand und die Existenz der eigenen Kultur und vor den Italianisierungsschüben hatten. In dieser Zeit waren die existenziellen Ängste stärker als alles andere, und niemand hatte sich Gedanken über irgendwelche Vielfalt in den Medien gemacht. Damals lag

die, welche sich der Realität stellten und anprangerten, waren an den gesell schaftlichen Rand gedrängt worden. In dieser Zeit ist eine Zeitung groß geworden, die eine so große Auflage im Verhältnis zur Größe des Marktes aufweist, dass dabei sogar ein Hans Dichand neidisch wäre. Eine Zeitung, die ihren katholisch konservativen Touch durch ihren ersten großen Chefredakteur, Kanonikus Michael Gamper, mitgegeben bekam. Doch da begann auch schon eine Verstri ckung, die bis in die heutigen Tage nur noch schlimmer geworden

ist: die Partei und die Zeitung, oder sollte ich sagen die Zeitung und die Partei? Ein Gemeinschaftsprojekt, das sich nicht mehr klar trennen lässt und auch von außen nicht einsehbar ist, wer sich wirklich nach wem richtet. Klar ist auf alle Fälle, dass es in einem Gewal tenteilungsmodell der Vier Gewalten zwischen Exekutive-Legislative-Judi kative und den Medien als Kontrollor gan der ganzen politischen Ebene in Südtirol sicherlich nicht funktioniert. Dabei sei verwiesen auf die Tatsa che, dass schon

2
Libri
Categoria:
Generale, opere di consultazione
Anno:
2008
Medienlandschaft Südtirol.- (¬Der¬ fahrende Skolast ; 2008, 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/491438-200801/491438-200801_9_object_5835775.png
Pagina 9 di 94
Luogo: Bozen
Editore: Südtiroler Hochschüler/innen/schaft
Descrizione fisica: 82 S. : zahlr. Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr., teilw. dt. teilw. ital
Soggetto: g.Südtirol ; s.Medien ; f.Aufsatzsammlung
Segnatura: III Z 342/2008,1
ID interno: 491438
, in die wenigen Seiten, die diese Zeitung aufweist, all das hineinzupacken, was der/die Leserin erfahren will: den neuesten Skandal von Prominenten, viel Klatsch-und- Tratsch-Presse sowie einen sehr ausführlichen Sportteil, der wichtiger und einflussreicher als alle anderen Nachrichten wirkt. Eingestiegen und beschlossen wird dieser Lesegenuss mit viel nackter und freizügiger Haut von jungen vollbusigen Mädchen. Das österreichische Pendant dazu, die Kronen-Zeitung, ist noch ein wenig feinfühliger

oder doch noch ein wenig spießiger. - Dem Dichand sei Dank! - So versteckt sich die „Nackerte“ auf Seite sieben, doch sind die politischen Botschaften, die die meistgelesenste Zeitung auf Bevölkerung und Auflage gemessen vermittelt, viel tiefgreifender und mei ner Meinung nach manipulierbarer. Durch die einflussreichen Gedichte eines Wolf Martin und die Kommen tare von Hans Dichand selbst, alias Kato, kann eine Bevölkerung ange sprochen werden, deren Denkpro zesse leicht überfordert werden, und einige wenige Parolen

viel einpräg samer und verständlicher sind. Im Vergleich zu den beiden nörd lichen Nachbarn ist die italienische Medienlandschaft geradezu höchst vielfältig. Zwar gibt es so viele Zei tungen, wie es Meinungen gibt, und dabei arbeitet jede Zeitung mit den schmutzigsten Mitteln, doch ist die meistgelesenste Zeitung eine reine Sportzeitung, nämlich die Gazzetta dello sport. Gleichzeitig hat Italien mit einer anderen Bescherung aufzu warten, nämlich mit einem Fernseh system, das in der Zeit von 2001 bis 2006

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_164_object_5164439.png
Pagina 164 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
Wilhelm Moroder, der als Herausgeber des Amik zeichnet - gehörte auch dem Ladinerverein an. Der junge Grödner war 1897 zum Medizinstu dium nach Innsbruck gekommen, hatte sich dann aber unter dem Einfluß Gärtners mit Begeisterung der geschichtlichen Erforschung seines Hei mattales zugewandt. 27 ) Im Zusammenhang mit Pressemeldungen über den Ladinerverein wurde auch von der Herausgabe einer Zeitung gesprochen. Nicht genannt wur den handschriftliche Faschingszeitungen mit dem Titel Kokodek

hin, deren Bezeichnung noch nicht festgestanden sein dürfte. Un ter der Rubrik ’’Verein der Ladiner” steht zu lesen: ’’Ferner sind wir sehr gespannt auf das Erscheinen der ’Zeitung di Reito-Ladins’ und des ’Al- manac per i Ladins’. Selbstverständlich haben wir gegen die doppelte Sprache (beide Schriften werden als ladinisch-deutsche angekündet) nichts einzuwenden, aber viel wichtiger erscheint uns, daß in den angekündeten Schriften alle fünf ladinischen Dialekte gleichmäßig berücksichtiget

werden. (...); das ist notwendig, wenn die ’Zeitung’ in alle Täler eindringen und der Bildung eines ’ladinischen Bundes’ Vorarbeiten will.” (Nr. 12, 16. I., 2). Ein paar Tage später brachten die Neuen Tiroler Stimmen (Nr. 16, 20. I., 2) unter derselben Rubrik das Programm der ladinisch-deutschen Monats zeitung Der Ladinerfreund , der als Organ des in Kürze sich konstituieren den ’’Bundes der Dolomiten-Ladiner” zu verstehen sei; er werde die fünf Unterdialekte - Grödnerisch, Ennebergisch (wobei - wie es damals üblich

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_157_object_5164432.png
Pagina 157 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
früher oder später ihr eigenes Lokalblatt. Zahlreiche Zeitungen, von verschiedenen Interessengruppen ins Leben gerufen, erschienen und verschwanden wieder. Zudem bürgerte sich das Zeitungslesen auch auf dem Lande immer mehr ein. 1 ) Unter den neuen Titeln taucht 1905 L’amik di Ladins - Der Ladinerfreund auf, der - wie sein Untertitel "Prima zaitun ladina” und das in Grödner Mundart mit deutscher Übersetzung verfaßte Geleitwort zum Ausdruck bringen - "die erste österreichische Zeitung

in der (romanischen) Mund art der Tiroler Ladiner” ist (Nr. 1, 2). Warum sollten die Ladiner Tirols nicht eine Zeitung in ihrer Sprache herausgeben, heißt es weiter, wo doch ihre "Heimatsbrüder” in Bünden schon lange Bücher und Zeitungen hät ten. 2 ) Jeder, der schreiben könne, sei eingeladen, Nachrichten aus sei nem Ort, Erzählungen oder Lieder einzusenden. Der Ladinerfreund werde alles in die benachbarten Täler, aber auch zu den deutschen und italienischen Feriengästen tragen (Nr. 1, 2). Das Blatt erscheint

monatlich, hat mittleres Format (Druckfläche 35,5 x 23,5 cm), ist sechs Seiten stark - wobei zwei Seiten mit Anzeigen ausge füllt sind - und durchgehend numeriert. Dazu kommt noch eine wissen schaftliche Beilage von vier halbformatigen Seiten. Der Ämik kostet jähr lich 5 Kronen. Als Herausgeber zeichnet Wilhelm Moroder / Innsbruck, von dem später noch genauer die Rede sein wird. Der Titelkopf der Zeitung zeigt den Dorfplatz von Urtijei / St. Ulrich: der Postbote überreicht einer Frau eine Zeitung

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_167_object_5164442.png
Pagina 167 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
Zeitungsredaktion Bericht erstatteten, für eine ganz geringe Bezahlung oder oft auch nur für ein Freiexemplar der Zeitung. 38 ) Aber eine Veröffentlichung in ladinischer Sprache ist mit wesentlich hö heren Spesen verbunden als ein deutscher oder italienischer Druck. Das ist eine Tatsache, die nicht allen bewußt ist, an der sich aber bis heute im wesentlichen nichts geändert hat: die Setzarbeit in einer dem Setzer meist unbekannten Sprache ist umständlich und zeitraubend; zudem ist die Auflage

sich durch diesen Mißerfolg nicht entmutigen. Drei Jahre später 40 ) gab er in Brixen die Zeitung X Ladin - Der Ladiner heraus, der aber die zweite Nummer nicht überlebte. Darin spricht er in einem an die Gönner und Leser gerichteten Aufruf von einem unver schuldeten Scheitern des Amik und dankt für ihre Unterstützung und Hil fe. "Mit gewisser Absicht”, fährt er fort, "wurden diesmal, um den gebildeten Lesern die Entscheidung zu überlassen, Sprachproben aus Spanien (Ca- talonien), Engadin, Tirol und Belluno gewählt

..." (Nr. 1, 6). Mit dieser et was verschleierten Formulierung läßt Moroder wohl durchblicken, daß es ihm in erster Linie um die richtige Standortbestimmung des Ladinischen geht. Im Gegensatz zum Amik , der eine "Volkszeitung” sein wollte, rich tete sich das neue Blatt an den gebildeteren Leser, womit sein Ab nehmerkreis natürlich noch enger geworden war. In dem Aufruf an die lieben Landsleute (Nr. 1, 2) tritt deutlich die ladi- nisch-patriotische und zugleich tirolische Haltung zutage, die der Zeitung zugrunde liegt. Die Ladiner

es sich um einen Irrtum handeln, nachdem der Autor den Amik auch fälschlicherweise mit 1908 datiert und somit über die Zei tungen nicht richtig informiert war. Bisher ist nirgends in der Literatur eine Zeitung aus dem Jahre 1907 aufgetaucht.

6
Libri
Categoria:
Generale, opere di consultazione
Anno:
2008
Medienlandschaft Südtirol.- (¬Der¬ fahrende Skolast ; 2008, 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/491438-200801/491438-200801_52_object_5835818.png
Pagina 52 di 94
Luogo: Bozen
Editore: Südtiroler Hochschüler/innen/schaft
Descrizione fisica: 82 S. : zahlr. Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr., teilw. dt. teilw. ital
Soggetto: g.Südtirol ; s.Medien ; f.Aufsatzsammlung
Segnatura: III Z 342/2008,1
ID interno: 491438
Die Pustertaler Zeitung als Teil der Südtiroler Medienlandschaft von Reinhard Weger Medien sind für die Herausbildung regionaler Identitäten von zentraler Bedeutung. Die Medien in der Region bieten und bilden ein Stück Heimat, sie produzieren mitunter aber auch scheinbare „Wirklichkeiten“. Viele Medien suggerieren dem Konsu menten ihre „Unabhängigkeit“, doch die Realität schaut oft anders aus. Wahre Unabhängigkeit muss hart erkämpft und stets verteidigt werden, ist oft unangenehm und kostet

mit unter viel Geld, wie am Beispiel der PZ-Pustertaler Zeitung eindrucks voll aufgezeigt werden konnte. Die Diskussionsreihe „Medienlandschaft Südtirol“ hat viel Echo hervorgerufen. Die acht Diskussionsabende wurden von der Studentenvertretung ASUS/ SH an der Universität Innsbruck or ganisiert. Die PZ war gemeinsam mit dem Vinschger Wind am 21. Mai an der Reihe, um über die Bedeutung und Wichtigkeit der Bezirkszeitungen zu referieren. Die Tragweite der Bedeutung von Medien wie Tageszeitungen, Fern sehen

mehrerer ausländischer Rundfunkanstalten, der Programme der italienischen Rundfunkanstalt RAI und zahlreicher privater Rund funkanstalten stehen der Südtiroler Bevölkerung zur Auswahl. Darüber hinaus gibt es noch eine Vielzahl von anderen periodisch erscheinenden Publikationen und Blättern. Daneben gibt es mittlerweile in nahezu allen Bezirken eigene Bezirkszeitungen, wie z. B. die Pustertaler Zeitung im gesamten Pustertal. Die Besonderheit der ethnischen Si tuation in Südtirol bringt auch Beson

Weger von der Pustertaler Zeitung sowie Erwin Bernhart, Chefredakteur vom „Vinschger Wind“. Im Rahmen eines Powerpoint-Vortrages wurde auf die Besonderheit dieser beiden Medien eingegangen. Die Pustertaler Zeitung ist die erste, älteste, auflagenstärkste und volu minöseste 14-täglich erscheinende Bezirkszeitung Südtirols. Die erste Nummer wurde in der Nacht vom 10. auf den 11. November 1989 fertiggestellt, also synchron mit dem Fall der Berliner Mauer. Über den ursächlichen Zusammenhang gibt

7
Libri
Categoria:
Generale, opere di consultazione
Anno:
2008
Medienlandschaft Südtirol.- (¬Der¬ fahrende Skolast ; 2008, 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/491438-200801/491438-200801_59_object_5835825.png
Pagina 59 di 94
Luogo: Bozen
Editore: Südtiroler Hochschüler/innen/schaft
Descrizione fisica: 82 S. : zahlr. Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr., teilw. dt. teilw. ital
Soggetto: g.Südtirol ; s.Medien ; f.Aufsatzsammlung
Segnatura: III Z 342/2008,1
ID interno: 491438
ganz einfach eine andere Tageszei tung machen, eine freie, laizistische, nicht klerikale, liberale, libertäre, parteiunabhängige, transethnische, eine Zeitung, in der auch das breite Spektrum der alternativen Kultur zu Wort kommt, das immense kreative Potenzial, das uns auszeichnet, die Exponenten aller Parteien, ich sage aller, die der Mehrheit genauso wie die der Minderheit. Das Geld Wenn man sich Träume verwirklichen will, braucht es Geld. Eine Zeitung kostet viel Geld. Das nötige Geld kommt

zusätzlichen Kostenbeitrag. Als einschränkende Auflage dürfen aber nur 30 % der Gesamtausgaben mit Werbeeinnahmen abgedeckt wer den, zudem darf die Zeitung keinen Gewinn ausschütten. Als Tageszei tung ist man gesetzlich verpflichtet, fünfmal wöchentlich herauszu kommen. 30 % der Staatsbeiträge werden als Fixbetrag gewährt, der Rest sind variable Beiträge, die sich aufgrund der Auflage verändern. So gibt es beispielsweise ab 30.000 Exemplaren pro zusätzlichen 10.000 Exemplaren einen Zuschuss. Es versteht

sich von selbst, dass die Zeitung in einer Region erscheinen muss, in der anerkannte sprachliche Minderheiten leben. Schwierigste Voraussetzung, um in den Genuss der staatlichen Zuwendungen zu kommen, ist aber jene, die vorsieht, dass man bereits 5 Jahre existieren muss, um berücksichtigt zu werden. Vor der Tageszeitung wurde vom selben Verleger eine Wochenzeitung, das “Südtirol profil”, herausgegeben, das vom Staat anerkannt wurde. Die Werbung Neben den staatlichen Zuschüssen sind die Werbeeinnahmen

8
Libri
Categoria:
Generale, opere di consultazione
Anno:
2008
Medienlandschaft Südtirol.- (¬Der¬ fahrende Skolast ; 2008, 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/491438-200801/491438-200801_58_object_5835824.png
Pagina 58 di 94
Luogo: Bozen
Editore: Südtiroler Hochschüler/innen/schaft
Descrizione fisica: 82 S. : zahlr. Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr., teilw. dt. teilw. ital
Soggetto: g.Südtirol ; s.Medien ; f.Aufsatzsammlung
Segnatura: III Z 342/2008,1
ID interno: 491438
“ sind das Tagblatt der Südti roler, eine gut gemachte Provinzzei tung mit großen historischen Meriten, die von 60 % der Südtiroler gelesen wird. Um die Rolle dieser Zeitung deutlich zu machen, zitiere ich eine im Jahr 2000 beim Internationalen Medienkongress in Köln gemachte Aussage des Herrn Chefredakteurs der Dolomiten, Toni Ebner, der zur Charakterisierung seines Blattes eine ironische Bemerkung des damaligen ÖVP-Clubobmannes Andreas Khol verwendet hat: „Parteien halten sich Zeitungen, nur in Südtirol

ist das an ders, dort hält sich eine Tageszeitung eine Partei.“ Neben dieser Hauptinformations quelle gibt es in Südtirol 485 weitere, bei Gericht eingetragene Presseer zeugnisse von Vereinen, Verbänden, Parteien, Gewerkschaften. Das er gab eine jüngst veröffentlichte Doku mentation von Chiara Grassi für die regionale Journalistenkammer. Recht gern gelesen sind die Bezirkszei tungen, die gratis an alle Haushalte geschickt werden. Bei dieser Dichte, eine Zeitung auf 870 Einwohner in der Region

, ist es natürlich verwe gen, von Monopol zu reden, aber Zei tung ist nicht Zeitung. Eine wichtige Rolle für die kritische Information im Lande spielt die Wochenzeitung FF. Die italienische Sprachgruppe verfügt über zwei Tageszeitungen, eine große, den „Alto Adige” mit 38.000 abgesetzten Exemplaren, und den kleinen „Corriere dell‘Alto Adige“, der dem großen Corriere beigefügt ist. Wir: „Die neue Südtiroler Tageszei tung“ Die neue Tageszeitung ist am 1. Ok tober 1996 zum ersten Mal erschie nen. Es handelt

. Für uns war aber die Zeit gekommen, nach Jahren des Volkstumskampfes, nach Jahren der Volk-in-Not-Stimmung, die eine starke (Volks)-Partei gegen den bösen Staat und in der Folge eine Zeitung rechtfertigten, auch der Demokratie, dem Pluralismus, der Vielfalt im weitesten Sinne des Wortes die nötige Aufmerksamkeit zu schenken. Die Gründung der neuen Südtiroler „Tageszeitung“ ist für die Südtiro ler Medienlandschaft das, was das Zweite Vatikanum für die Kirche war: das Öffnen von Fenstern und Türen, Erneuerung

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_165_object_5164440.png
Pagina 165 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
Stelle eine kurze Monatsschau der wichtigsten Weltereignisse in Aussicht gestellt, die aber im Amik nicht zur Verwirklichung gekommen ist. Zuschriften an den Amik beweisen, daß die Ladiner selbst Freude an der neuen Initiative finden. Bereits im Amik Nr. 1, S. 3, schreibt ein Korre spondent aus St. Vigil: "Man freut sich hier ungemein auf die Herausgabe einer ladinischen Zeitung und wartet hart auf die erste Nummer.” Der Korrespondent aus Penia im Fassatal schließt seine Meldungen

es unter Picolin/Piccolein: ” Hier wurde viel nach dem ’La dinerfreund’ gefragt und man hat ihn mit großer Freude begrüßt. Hoffen wir, daß er in jeder Familie Eingang finde.” Im Tiroler Tagblatt ist die begeisterte Zuschrift eines Colfuschgers an Mo- roder veröffentlicht: "Mit gleicher Freude [wie die Nachricht von der Or ganisation der Ladiner], ja gewissermaßen mit noch größerem Interesse, wurde die Mitteilung vom Erscheinen einer ladinischen Zeitung hier auf genommen, die eine wertvolle Grundlage

einer planmäßigen Organisa tion bildet. Während deutsche und italienische Zeitungen fast gar nicht gehalten und nur wenig gelesen werden, wird jeder des Lesens Kundige gerne eine Zeitung in der eigenen Muttersprache halten, teils aus Interesse, teils, weil’s den Leuten Spaß macht, ladinische Aufsätze zu lesen. Die Verwirklichung dieser Idee ist die Verwirklichung eines schon lang gehegten Wunsches sämtlicher Ladiner.” 31 ) Diese Zuschriften, die zwar nicht als pauschales Einverständnis der ge samten Bevölkerung

10
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_169_object_5164444.png
Pagina 169 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
, mit denen man sich verständigen könne als wäre man in Katalonien. Das Italienische hingegen wird nicht ge nannt. Es ist klar, daß die Zeitung mit diesem ganz im Gegensatz zu irre- dentistischen Anschauungen stehenden Geleitwort auf schärfste Kritik von italienischer Seite stoßen mußte. Die tirolisch-patriotische Note des Ladin tritt bereits auf der ersten Seite zutage: der Kopf zeigt - über den Dolomiten schwebend - den gekrönten Aar aus dem Wappen des Volksbundes. Doch statt des Leitmotivs ’’Tirol

von Kufstein bis zur Berner Klause” steht schlicht und bestimmt: ”Nous son Ladins, restön Ladins!” (= Wir sind Ladiner! Wir bleiben Ladiner!) . Und das war nicht nur das Motto der neuen Zeitung, sondern der Ladi nerbewegung in- und außerhalb der Dolomitentäler schlechthin. Die Ladiner drohten in dem Tauziehen zwischen deutsch-nationalem Ti- rolertum und italienischen Ansprüchen unterzugehen. In der Selbstfm- dung und Selbstbehauptung lag ihre einzige Überlebenschance. Die Ladiner erhalten heißt - damals

wie heute - in erster Linie ihre Spra che erhalten und ihr Selbstbewußtsein stärken. Das Gedicht "Ai Ladins” aus dem 1895 erschienenen Buch Stories e chiänties ladines 43 ) des bereits erwähnten Colfuschgers Jambatista Alton auf der Titelseite der Zeitung fordert die Ladiner auf, ihre Sprache als wertvolles Erbgut zu achten und den Kindern weiterzugeben. So wie der Amik bringt auch der Ladin Beiträge in Enneberger, Grödner, Fassaner, Buchensteiner und Ampezzaner Mundart. Auch das Engadini- sche

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_166_object_5164441.png
Pagina 166 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
die Zeitung zu kennen. Wieviel Nationalgefühl ließe sich züchten, wenn es dazu nur drei Zeitungsnummern mit Lokalnachrichten brauchte! 33 * Im oben erwähnten Tiroler Tagblatt wird die Leipziger Ostdeutsche Korre spondenz zitiert, die im Amik ein Ereignis von politischer Tragweite sieht: ’’Die Ladiner Tirols haben ihre erste Zeitung erhalten, den ’Amik di La- dins’. Die Tatsache ist mehr als ein literarisches Ereignis. Sie hat eine po litische Bedeutung. Die ladinische Frage oder, genauer

auf dem Lande an die 33) Über das ladinische Volks- und Sprachbewußtsein vgl. Bepe Riche- buono, in diesem Heft, S. 95 ff. 34) Tiroler Tagblatt 1905, Nr. 131, 3. 35) Über die Schreibweise im Gadertal vgl. z. B. Graffonara Bois, Regoles de graßa , Porsenü 1970, Übersichtsta bellen 27-29. 36) Volgger 1971, 209. 37) Z. B. Allgemeiner Tiroler Anzeiger. 3 Kronen vierteljährlich (Breit 1950, 86); die verhältnismäßig teure libe rale Bozner Zeitung-. 16 Kronen jähr lich (Volgger 1971, 243), jeweils mit Postversand.

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1988)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 12. 1988
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355106/355106_258_object_5166061.png
Pagina 258 di 300
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 295 S. : Ill., graph. Darst., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 3 zum Ald I = Relazione di lavoro 3 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1988</br> Crazzolara, Claudia: ¬La¬ tragica fine di G. B. Alton / Claudia Crazzolara, 1988</br> Diekmann, Erwin: Ergebnisse einer Umfrage im bündnerromanischen Sprachgebiet zur Akzeptanz des "Rumantsch Grischun" als gesamtbündnerromanische Schriftsprache / Erwin Diekmann, 1988</br> Kattenbusch, Dieter: Rätoromanisch oder Ladinisch? : Dolomitenladinisch = Sellaladinisch = Zentralladinisch = Zentralrätoromanisch? ; einige Bemerkungen zu einem terminologischen Streit / Dieter Kattenbusch, 1988</br> Lindner, Christine: Libr por i foresti nell Ciastell Trafoi : das Wiener Gästebuch von Franz A. Rottonara / Christine Lindner, 1988</br> Lunelli, Clemente: Nuovi documenti e musiche di Giovanni Battista Runcher / Clemente Lunelli, 1988</br> Munarini, Giuseppe: Proverbi e detti del Comelico / Giuseppe Munarini, 1988</br> Palla, Luciana: Processi di tedeschizzazione e di italianizzazione dei Ladini dolomitici nel periodo della grande guerra e dell'annessione all'Italia / Luciana Palla, 1988</br> Richebuono, Giuseppe: Aggiunte alle notizie sul castello di Andràz / Bepe Richebuono, 1988</br> Richebuono, Giuseppe: Aggiunte alle notizie sulle chiese della Ladinia fino alla metà del 1500 / Bepe Richebuono, 1988</br> Toth, Alfred: Historische Grammatik der Mundart von La Plié da Fodom (Pieve di Livinallongo, Buchenstein) / Alfred Toth, 1988
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/12(1988)
ID interno: 355106
nicht eingesetzt werden soll: sofort später überhaupt nicht unent schieden keine Angaben auf Plakaten, Aufschriften 738 77,85% 55 5,80% 68 7,17% 4 0,42% 83 8,76% in der Verwaltung 553 58,33% 186 19,62% 102 10,76% 7 0,74% 100 10,55% in der Schule 203 21,41% 365 38,50% 295 31,12% 15 1,58% 70 7,38% in Nachrichten im Radio/TV 437 46,10% 220 23,21% 177 18,67% 7 0,74% 107 11,29% in der Zeitung 370 39,03% 295 31,12% 157 16,56% 18 1,90% 108 11,39% in der Literatur 167 17,62% 277 29,22% 340 35,86% 31 3,27% 133 14,03

% ueberhaupt sofort spaeter nicht auf Plakaten, Aufschriften Verwaltung in der Schule In Nachrichten im Radio/TV in der Zeitung in der Literatur m 0 20 40 60 0 20 0 20 40 Angaben der Befragten in % Eine Einlassung mit der Frage 24 bedeutete für die Befragten, sich mit den vorangehenden Fragen auseinandergesetzt zu haben. Unter Berücksichti gung dieses Gesichtspunkts sind die Ergebnisse von Frage 24 als sehr gut zu bezeichnen. Faßt man die Prozentwerte der Rubriken ’’sofort” und ’’später” zusammen

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_170_object_5164445.png
Pagina 170 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
, die Veröffentlichung einer Erklärung über die Fassaner Kriegs fahne vom Jahre 1809 ist italienisch. Der Ladin bringt keine Lokalnach richten; es erübrigt sich auch eine wissenschaftliche Beilage, wie sie der Amik hatte. Die Zeitung hat Kleinformat (Druckfläche 15 x 23 cm), umfaßt fünf bis sechs Textseiten und knapp drei Seiten Anzeigen. Zahlreiche Inserate aus dem Amik tauchen im Ladin wieder auf, dazu kommen nur einige neue. Der Anzeigenteil ist rein deutschsprachig. 46 ) Die beiden einzigen Nummern

und von der Gasetta Romontscha und wurden im Ladin veröffentlicht (Nr. 1, 4 und Nr. 2, 12). Aus den Innsbrucker Blättern sind mir keine Stellungnahmen bekannt. Auch im Volksbundkalender findet sich keine Erwähnung der ladini schen Zeitung. 44) Nr. 2, 13. Vgl. Note 7. 45) Katharina Lanz aus Al Plan / St. Vi gil in Enneberg hatte 1797 in der Schlacht von Spinges mit besonde rem Heldenmut gegen die Franzo sen gekämpft. Die letzten Jahre ih res Lebens verbrachte sie als Wi- dumshäuserin in Buchenstein. Vgl. Vittur

19
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_173_object_5164448.png
Pagina 173 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
Be strebungen, durch welche sie zu einem minderwertigen Anhängsel des Italienertums herabgedrückt werden sollen.” Der zweiten Zielsetzung ist die Zeitung, deren Schriftleitung Karl Felix Wolff innehatte - zumindest für die beiden ersten Jahrgänge - in mehre ren ausführlichen Beiträgen nachgekommen. 55 ) Das erste Versprechen, auch das Ladinische zu Wort kommen zu lassen, wurde nur im ersten Jahrgang gehalten. Wir finden fassanische Beiträge (Nr. 1, 4; Nr. 4, 4/5), die buchensteinische Sage "La Salvar

aus der Ti roler Wehr verschwunden. Am Ende des Jahres 1911 - inzwischen hatte sich Antonio Vincenzo di Battara zur Redaktion gesellt 57 ) - rechtfertigt die Zeitung den überwie genden Gebrauch der italienischen Sprache mit der Treue zu ihrer Ziel setzung: ’’Die ’Wehr’ wurde geschaffen als ein Sprachrohr der landes treuen Italiener und Ladiner in Tirol. Die Deutschtiroler haben ihre Zei tungen in Hülle und Fülle ...” Und was das Ladinische betrifft, schreibt das Blatt: ”... die ladinischen Beiträge

20
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1981)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 5. 1981
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/348835/348835_187_object_5164138.png
Pagina 187 di 324
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 320 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Aschenbrenner, Max: ¬Die¬ «wilden Menschen» (La jënt salvaria) in den Sagen der Dolomitenladiner / Max Aschenbrenner, 1981</br> Faggin, Giorgio: Germanismi nel Friulano (giunte al Pirona) / Giorgio Faggin, 1981</br> Fontana, Josef: ¬Die¬ Ladinerfrage in der Zeit 1918 bis 1948 / Josef Fontana, 1981</br> Goebl, Hans: Isoglossen, Distanzen und Zwischenpunkte : die dialektale Kammerung der Rätoromania und Oberitaliens aus dialektometrischer Sicht / Hans Goebl, 1981</br> Kuen, Heinrich: ¬Die¬ Eigenart des ennebergischen Wortschatzes : Teil 2 / Heinrich Kuen. - 1981<br /> Menardi, Herlinde: Hof und Haus in Ampezzo / Herlinde Menardi, 1981</br> Messner, Dieter: Rätoromanisch / Dieter Messner, 1981</br> Richebuono, Giuseppe: Notizen über die Gerichte der ladinischen Dolomitentäler / Bepe Richebuono, 1981</br> Rohlfs, Gerhard: ¬Die¬ Sonderstellung des Rätoromanischen / Gerhard Rohlfs, 1981</br> Tekavčić, Pavao : ¬Il¬ Soprasilvano : ritratto linguistico della maggiore delle varietà romance / Pavao Tekavcic, 1981</br> Zehrer, Josef: Untergegangenes Romanenland in Vorarlberg / Josef Zehrer, 1981
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/5(1981)
ID interno: 348835
, AA Nr. 57 v. 7. 3. 1946. Die Union Culturela di Ladins a Maran gründete 1946 die Zeitung ‘L Popul Ladin\ die Zeitung brachte neben Beiträgen aus den Dolomiten auch sol che aus dem Nonsberg, aus dem Comeli- co, aus Friaul und Graubünden. Sie erlebte aber nur die erste Nummer.

21