701 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1987)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 11. 1987
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355096/355096_211_object_5165746.png
Pagina 211 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 264 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 2 zum Ald I = Relazione di lavoro 2 per l'ALD I / Tino Szekely ..., 1987</br> Goebl, Hans: Drei ältere kartographische Zeugnisse zum Dolomitenladinischen : (J. V. Häufler 1846, H. Kiepert 1848 und C. Freiherr von Czoernig 1856) / Hans Goebl, 1987</br> Gsell, Otto: ¬Ein¬ rezenter Sprachwandel im Ladinischen: Entstehung und Ausbreitung der dativischen Pronominalform ti im Gadertalisch-Grödnischen / Otto Gsell, 1987</br> Kattenbusch, Dieter: (Räto-)Romanisch im Vinschgau zu Anfang des 19. Jahrhunderts? : eine Handschrift aus dem Jahre 1807 / Dieter Kattenbusch, 1987</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladina del Comelico / Giuseppe Munarini, 1987</br> Palla, Luciana: Vicende di profughi nelle valli ladine dolomitiche : (1914 - 1918) / Luciana Palla, 1987</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Il¬ confine politico della Ladinia con il Veneto alla fine del 1700 / Josef Richebuono, 1987</br> Trapp, Eugen: Johann Dominik Mahlknecht : 1793 - 1876 ; ein ladinischer Bildhauer in Frankreich / Eugen Trapp, 1987
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/11(1987)
ID interno: 355096
esplorati coprono all’incirca il territorio delle Giudicane (1-Pinzolo, 2-Spiazzo, 3-Ragoli, 4-Tione, 5-Roncone, 6- Pieve di Bono/Creto, 7-Storo, 9-Sténico, 10-Lomaso), la parte superiore della Valle di Ledro (8-Tiarno di Sotto) e la parte centrale della Valle dei Laghi (11-Vezzano). Se da un punto di vista territoriale si tratta di una zona compatta, ovvero 9 quadranti adiacenti della rete ALD (75-Pinzolo, 93-Spiazzo, 93- Ragoli, 94-Sténico, 95-Vezzano, 110-Pieve di Bono/Creto, 111-Tione, 111- Roncone

di turismo delle Giudicane - Rendena, binomio usato anche dalla stampa regionale nelle cronache della provincia, per esempio sul quotidiano Alto Adige. Sulla carta regionale del Trentino-Alto Adige, invece, con il termine Valli Giudicane viene designata quell’area corrispondente alla Valle del Chiese, alla Busa di Tione, al Bleggio, al Lomaso ed al Banale. 2) Tuttavia da un punto di vista storico, se risaliamo alla divisione am ministrativa della metà del XV secolo, al termine Giudicane Interiori

o Ulteriori corrisponde un’area geografica ben definita, ovvero la Valle del Chiese, da Ponte Càffaro al valico di Bondo, la Valle dell’Arno, da Bondo a Tione, la Busa di Tione, fino alla Forra della Scaleta, e la Val Rendena, ed al termine Giudicane Esteriori o Citeriori, corrispondono le zone ben definite del Bleggio, del Lomaso e del Banale . 3) Altrettanto problematica è la denominazione della zona situata tra la catena del Bondone e del gruppo Gaza-Paganella (Vezzano, Vigolo Baselga, Terlago), dato

che nella parte superiore deWAlto Garda non c’è un impor tante corso d’acqua che potrebbe dare il nome a questa zona. Ultimamen te, però, si è consolidato sempre di più un termine turistico-comprensoria le, ossia Valle dei Laghi. A) 2) Cfr. Carta ufficiale dello Stato (Legge N. 68), Istituto geografico militare, Edizione 1, 1971. 3) Cfr. Aldo Gorfer, Le valli del Trentino - Trentino occidentale, Galliano - Tren to, Manfrini, 2 1975, p. 383. 4) Cfr. Aldo Gorfer, Le valli del Trentino, p. 218.

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_212_object_5166995.png
Pagina 212 di 352
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/15(1991)
ID interno: 355133
. So ist die Wahrscheinlichkeit groß, auf alle möglichen italienischen Dialekte zu stoßen, nur nicht auf einen trentinischen. 2.1.3.2 Gosaldo, La Valle Agordina Eine Besonderheit Oosaldos ist das sogenannte [kö n d a], der Jargon der Sesselmacher, der mit den Dialekten der Gegend kaum etwas gemein hat und natürlich dazu diente, von der normalen Bevölkerung nicht verstanden zu wer den. So findet man dort z.B. für: Liste 1 (Gosaldo): Frage Nr. Stimulus Antwort 493.1 il pane el krukol 547.1 la polenta el taf 789.1 il vino

el shor'd Manchmal wurden Wörter aus diesem Jargon auch in den Dialekt über nommen. wie z.B. in La Valle Agordina, das ungefähr zehn Kilometer von Gosaldo entfernt ist, wo das Wort für den ’’Arzt” aus dem [kö nü a] stammt:. Liste 2 (La Valle Agordina): Frage Nr. Stimulus Antwort 394.1 il medico el koh$k

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1988)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 12. 1988
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355106/355106_173_object_5165976.png
Pagina 173 di 300
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 295 S. : Ill., graph. Darst., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 3 zum Ald I = Relazione di lavoro 3 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1988</br> Crazzolara, Claudia: ¬La¬ tragica fine di G. B. Alton / Claudia Crazzolara, 1988</br> Diekmann, Erwin: Ergebnisse einer Umfrage im bündnerromanischen Sprachgebiet zur Akzeptanz des "Rumantsch Grischun" als gesamtbündnerromanische Schriftsprache / Erwin Diekmann, 1988</br> Kattenbusch, Dieter: Rätoromanisch oder Ladinisch? : Dolomitenladinisch = Sellaladinisch = Zentralladinisch = Zentralrätoromanisch? ; einige Bemerkungen zu einem terminologischen Streit / Dieter Kattenbusch, 1988</br> Lindner, Christine: Libr por i foresti nell Ciastell Trafoi : das Wiener Gästebuch von Franz A. Rottonara / Christine Lindner, 1988</br> Lunelli, Clemente: Nuovi documenti e musiche di Giovanni Battista Runcher / Clemente Lunelli, 1988</br> Munarini, Giuseppe: Proverbi e detti del Comelico / Giuseppe Munarini, 1988</br> Palla, Luciana: Processi di tedeschizzazione e di italianizzazione dei Ladini dolomitici nel periodo della grande guerra e dell'annessione all'Italia / Luciana Palla, 1988</br> Richebuono, Giuseppe: Aggiunte alle notizie sul castello di Andràz / Bepe Richebuono, 1988</br> Richebuono, Giuseppe: Aggiunte alle notizie sulle chiese della Ladinia fino alla metà del 1500 / Bepe Richebuono, 1988</br> Toth, Alfred: Historische Grammatik der Mundart von La Plié da Fodom (Pieve di Livinallongo, Buchenstein) / Alfred Toth, 1988
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/12(1988)
ID interno: 355106
ad uso interno dell’amministrazione e quindi non abbisognavano di un sostegno propagandistico. Non era del resto questa la prima manifestazione del le game anche militare che univa Ampezzo alla monarchia asburgica: basti pensare al 1848 quando, insieme ai tirolesi, la valle si battè con zelo per il mantenimento del tradizionale ordinamento e dei confini degli Asburgo, minacciati dalla sollevazione di Venezia. L’uso diffuso della lingua in scuole, uffici, in chiesa, dava già all’inizio del secolo una

parvenza di italianità alla valle, a cui però non corrisponde vano con molta probabilità i veri sentimenti della maggioranza della popo lazione. 2. La vai di Fassa: fra due sfere di influenza politica e culturale. Meno sappiamo, grazie alla documentazione d’archivio finora repe rita, sulla situazione della vai di Fassa nello stesso periodo, i cui sentimenti filoaustriaci non risultano così vivamente ed apertamente affermati come per le altre valli, soprattutto Badia e Gardena. Fassa gravitava dal tempo

della restaurazione verso la giurisdizione politica ed ecclesiastica del Tren tino, nonostante si abbia notizia di ripetuti tentativi di ottenere l’aggrega zione della valle dal capitanato distrettuale di Cavalese a quello di Bolzano negli anni 1898,1900,1901 e 1904, e della richiesta dal 1898 al 1904 di introdu zione del tedesco come lingua scritta nell’insegnamento delle scuole ele mentari, diminuendo l’importanza della lingua italiana. 24) Ma troppo forti erano in quel periodo le pressioni che

volevano decidere di una italianizza zione o tedeschizzazione della valle, per cui non si può esagerare la signifi catività di tali istanze, almeno alcune delle quali erano state sollecitate alla Dieta di Innsbruck non dalle comunità di valle, bensì dalle città di Bolzano 23) Ivi, Wiederbesetzung der Bezirks- hauptmannschaft Ampezzo, Co municazione dalla luogotenenza di Innsbruck al ministero degli interni, 10 novembre 1917. Per la situazione economica dell’Austria durante la guerra cfr. soprattutto

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2000)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 22. 1998
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355213/355213_125_object_5277966.png
Pagina 125 di 372
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 367 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Die¬ Grenze der Urkunde von 1002/1004 im heutigen Ladinien / Lois Craffonara, 2000</br> Craffonara, Lois: Vicus - villa und curtis im Gadertal mit Ausblicken auf die angrenzenden Täler : neue Aspekte des Besiedlungsgeschichte / Lois Craffonara, 2000</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Volksliedsammlung von Theodor Gärtner - eine Dokumentation aus den Anfängen unseres Jahrhunderts : Volksmusik und Volkspoesie aus dem Gadertal / Helga Dorsch, 2000</br> Heumann, Konrad: Hugo von Hofmannsthal und Ladinien : zur Entstehung des Romanfragments "Andreas" / Konrad Heumann, 2000</br> Mascino, Claudia: Seconda campagna di ricerche sul Mesolitico d'alta quota in Val di Longiarü : (appunti sui lavori 1998) / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 2000</br> Solèr, Clau: 1938: ina data (be)istorica avant 60 onns? / Clau Solèr, 2000</br> Tecchiati, Umberto: Principali risultati delle ricerche nel villaggio fortificato di Sotciastel (Val Badia, BZ) a alcuni problemi dell'età del bronzo dell'alto bacino dell'Adige / Umberto Tecchiati, 2000</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1996 - 1997 - 1998 / Paul Videsott, 2000
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/22(1998)
ID interno: 355213
Schreibung, daß zumindest das obere Fassatal zu Norital gehören mußte und somit auch eine Verwaltungseinheit mit dem Petorina- und Laste-Gebiet bilden konnte. F. Ghetta hat diesbezüglich bereits 1987 eine interessante Entdeckung gemacht: «Dall'esame dei tributi che gli abitanti della valle di Fassa versavano al principe vescovo di Bressanone, come signore territoriale, risulta che la valle era divisa in due zone ben distinte; il confine di tale divisione era costituito dal torrente Duron, che

sbocca nell'Avisio a Campitello. La parte inferiore della valle di Fassa fino al torrente Duron, pagava i tributi con ovini, cioè con agnel li, pecore e castroni; invece la parte più interna della valle versava le cosiddette coppelle [= Kuppelfutter], cioè un determinato numero di coppe o scodelle di grano (orzo e segale). Questa diversità di tributi non può derivare che dalla pre senza di un antico confine giurisdizionale.» 223) Und letzteres wird uns durch eine spätere Begebenheit bestätigt: «Nel

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2000)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 22. 1998
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355213/355213_130_object_5277971.png
Pagina 130 di 372
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 367 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Die¬ Grenze der Urkunde von 1002/1004 im heutigen Ladinien / Lois Craffonara, 2000</br> Craffonara, Lois: Vicus - villa und curtis im Gadertal mit Ausblicken auf die angrenzenden Täler : neue Aspekte des Besiedlungsgeschichte / Lois Craffonara, 2000</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Volksliedsammlung von Theodor Gärtner - eine Dokumentation aus den Anfängen unseres Jahrhunderts : Volksmusik und Volkspoesie aus dem Gadertal / Helga Dorsch, 2000</br> Heumann, Konrad: Hugo von Hofmannsthal und Ladinien : zur Entstehung des Romanfragments "Andreas" / Konrad Heumann, 2000</br> Mascino, Claudia: Seconda campagna di ricerche sul Mesolitico d'alta quota in Val di Longiarü : (appunti sui lavori 1998) / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 2000</br> Solèr, Clau: 1938: ina data (be)istorica avant 60 onns? / Clau Solèr, 2000</br> Tecchiati, Umberto: Principali risultati delle ricerche nel villaggio fortificato di Sotciastel (Val Badia, BZ) a alcuni problemi dell'età del bronzo dell'alto bacino dell'Adige / Umberto Tecchiati, 2000</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1996 - 1997 - 1998 / Paul Videsott, 2000
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/22(1998)
ID interno: 355213
tis zugeordnet war. Man wird sich aber mit Recht fragen, wieso diese Kirche für das Gebiet zwischen Soraga (Moena hat verwaltungsmäßig vielleicht niemals zu Fassa gehört 238 ’) und dem Duron-Bach (jenseits desselben gehörte das Gebiet zuerst nicht zum Verwaltungssprengel Fassa) in einer derart unzentralen Lage errichtet wurde. Die Antwort dürfte uns bereits F. Ghetta gegeben haben: «Pensiamo che l'unica ragione plausibile della costruzione della chiesa pievana nel centro della valle di Sotto

, sia da ricercare nella differenza di densità di popo lazione che esisteva anticamente nelle due sezioni della valle di Fassa. La valle di Sotto all'epoca della istituzione della pieve [es mußte durchaus noch nicht die pieve sein!] era certamente molto più popolata della valle di Sopra, e questo lo possiamo dedurre anche dal possesso dei pascoli d'alta montagna, come abbia mo già dimostrato in un capitolo a parte»; 239 ’ wir dürften also hier ähnliche Gegebenheiten wie bei der Lage der Kirche

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1988)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 12. 1988
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355106/355106_96_object_5165899.png
Pagina 96 di 300
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 295 S. : Ill., graph. Darst., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 3 zum Ald I = Relazione di lavoro 3 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1988</br> Crazzolara, Claudia: ¬La¬ tragica fine di G. B. Alton / Claudia Crazzolara, 1988</br> Diekmann, Erwin: Ergebnisse einer Umfrage im bündnerromanischen Sprachgebiet zur Akzeptanz des "Rumantsch Grischun" als gesamtbündnerromanische Schriftsprache / Erwin Diekmann, 1988</br> Kattenbusch, Dieter: Rätoromanisch oder Ladinisch? : Dolomitenladinisch = Sellaladinisch = Zentralladinisch = Zentralrätoromanisch? ; einige Bemerkungen zu einem terminologischen Streit / Dieter Kattenbusch, 1988</br> Lindner, Christine: Libr por i foresti nell Ciastell Trafoi : das Wiener Gästebuch von Franz A. Rottonara / Christine Lindner, 1988</br> Lunelli, Clemente: Nuovi documenti e musiche di Giovanni Battista Runcher / Clemente Lunelli, 1988</br> Munarini, Giuseppe: Proverbi e detti del Comelico / Giuseppe Munarini, 1988</br> Palla, Luciana: Processi di tedeschizzazione e di italianizzazione dei Ladini dolomitici nel periodo della grande guerra e dell'annessione all'Italia / Luciana Palla, 1988</br> Richebuono, Giuseppe: Aggiunte alle notizie sul castello di Andràz / Bepe Richebuono, 1988</br> Richebuono, Giuseppe: Aggiunte alle notizie sulle chiese della Ladinia fino alla metà del 1500 / Bepe Richebuono, 1988</br> Toth, Alfred: Historische Grammatik der Mundart von La Plié da Fodom (Pieve di Livinallongo, Buchenstein) / Alfred Toth, 1988
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/12(1988)
ID interno: 355106
si diceva in Fassa, deve dunque essere esistita nella valle già prima, quando era ancora in uso il calendario ’’vecchio”, usato da Aquileia fino ai tempi di Carlo Magno. 2) Le parrocchie originarie Le parrocchie originarie hanno conservato Fino al presente il bel nome di Pieve. In Fassa la devozione alla patrona S. Giuliana sembra presupporre una chiesetta a lei dedicata; padre Ghetta ne deduce che la pieve di Fassa (S. Giovanni presso Vigo) potrebbe risalire forse ai tempi di Carlo Magno

. 3) La parrocchia comprendeva tutta la valle da Penia a Soraga; l’appartenenza originaria di Moena a Sabiona-Bressanone è controversa. Alla pieve di Marebbe era sottoposta tutta la Val Badia Fino a Corvara. La parrocchia originaria di Albes comprendeva almeno tutta la media Val d’Isarco con le valli laterali. Perciò nel XII secolo fu suddivisa; 41 alla nuova pieve di Laión fu assegnato anche il versante nord della Val Gardena e il paese di Colfosco; alla pieve di Castelrotto pure il versante sud della Val

Gardena, indice questo di antichi centri da cui si era irradiato l’insedia mento. La pieve di Livinallongo è certo molto antica; la parrocchia compren deva la valle dal Campolongo Fino a Caprile (e forse a Rocca Pletore) e inol tre Colle S. Lucia. Potrebbe essere ancora anteriore la pieve di Cadore, a cui sottostava in origine tutto il Cadore, Ampezzo compresa. Col tempo gli abitanti costruirono chiesette anche in altri paesi; ma esse giuridicamente erano solo ’’cappelle”, senza sacerdote Fisso e resi

pure a farsi seppellire presso la chiesa madre; alla Fine del secolo scorso a Colfosco era ancora rimasto il ri cordo dei tempi in cui i morti venivano trasportati Fino a Laión attraverso il Passo Gardena; d’inverno si lasciavano persino congelare i cadaveri, se il valico era intransitabile. 2) Ghetta Frumenzio, Le valli ladine e la colonizzazione tardo-medioevale delle Alpi. In: Mondo Ladino, 1987, p. 239- 243. 3) Ghetta Frumenzio, La valle di Fassa, Trento 1974, p. 266. L’opera viene ci tata

6
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1987)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 11. 1987
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355096/355096_65_object_5165600.png
Pagina 65 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 264 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 2 zum Ald I = Relazione di lavoro 2 per l'ALD I / Tino Szekely ..., 1987</br> Goebl, Hans: Drei ältere kartographische Zeugnisse zum Dolomitenladinischen : (J. V. Häufler 1846, H. Kiepert 1848 und C. Freiherr von Czoernig 1856) / Hans Goebl, 1987</br> Gsell, Otto: ¬Ein¬ rezenter Sprachwandel im Ladinischen: Entstehung und Ausbreitung der dativischen Pronominalform ti im Gadertalisch-Grödnischen / Otto Gsell, 1987</br> Kattenbusch, Dieter: (Räto-)Romanisch im Vinschgau zu Anfang des 19. Jahrhunderts? : eine Handschrift aus dem Jahre 1807 / Dieter Kattenbusch, 1987</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladina del Comelico / Giuseppe Munarini, 1987</br> Palla, Luciana: Vicende di profughi nelle valli ladine dolomitiche : (1914 - 1918) / Luciana Palla, 1987</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Il¬ confine politico della Ladinia con il Veneto alla fine del 1700 / Josef Richebuono, 1987</br> Trapp, Eugen: Johann Dominik Mahlknecht : 1793 - 1876 ; ein ladinischer Bildhauer in Frankreich / Eugen Trapp, 1987
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/11(1987)
ID interno: 355096
Persenong, seben che la jega no va verso Persenong, ma verso Belum”. 0 Pure Pemigrazione, stagionale e temporanea in quanto l'organizzazione economica della valle basata sulla proprietà indivisa non incorraggiava un esodo massiccio di popolazione, avveniva verso il Tirolo: ciò era dovuto probabilmente, oltre all’esistenza del confine di stato a Digonera, anche al fatto che il Sud-Tirolo, a differenza dell’Agordino, era una regione ricca, per cui i ragazzi fodomi potevano trovare lavoro come

aiutanti nei masi dei ’’bacagn” (contadini proprietari), o imparare un mestiere che sarebbe stato utile, una volta tornati nella valle. Per lo più tale emigrazione avveniva verso i paesi della Val Badia, Gardena, Posteria. I momenti di raffronto ed i rapporti con le popolazioni a Sud erano quindi sporadici: lo sforzo del sopravvivere, a cui tutte le energie erano dedicate e che nascondeva non pochi conflitti sul piano umano, sociale e familiare, assorbiva la popolazione nella fatica quotidiana; ciò che

avveni va al di fuori della valle non era molto importante, ed anche le piccole dispute fra gente di confine non assunsero rilievo fintantoché la guerra non scoppiò. Fino al 1915 non si ricordano infatti momenti di vera tensione, sebbe ne fosse ben presente la consapevolezza delle divisioni che un confine di per sé implica: "lo mi ricordo - racconta una protagonista riferendosi al periodo immediatamente precedente la guerra, quando era bambina - che a mia madre chiedevo: ’Se io andassi a Digonera

’’ricchezze” e ’’miserie” di Fodom pubblicata dal settimanale di Bolzano nel 1922 fu probabilmente opera di don Pietro Sorarui, in quel periodo decano di Pieve. Vi vengono riportate molte preziose note sulla vi ta economica, culturale, sociale della valle. Traduzione: ’’Fodom è sempre stato legato ai tedeschi, a quelli di Bressanone, sebbene le acque scorra no non verso Bressanone ma verso Belluno”. 2) T. Palla, TO. Dal punto di vista milita re austriaco, già all’inizio del 1915 si prestava particolare

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2001)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 23. 1999
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355222/355222_87_object_5167222.png
Pagina 87 di 374
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 367 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bini, Claudio: Aspetti pedologici e paleoambientali del sito mesolitico Putia I / Claudio Bini e Andrea Pilli, 2001</br> Böhmer, Helga: Sprachliche Stereotypen im Comelico : ein Beitrag zur subjektiven Dialekterkennung / Helga Böhmer, 2001</br> Craffonara, Lois: Gibt es einen alten Quadra-Block in St. Martin in Thurn? / Lois Craffonara, 2001</br> Faggin, Giorgio: Testimonianze sulla lingua friulana ; 2</br> Goebl, Hans: Giovan Battista Pellegrini und Ascolis Methode der "particolar combinazione" : ein Besprechungsaufsatz / Hans Goebl, 2001</br> Kostner, Barbara: ¬Il¬ canto religioso in Val Badia tra la fine del 1800 e l'inizio del 1900 / Barbara Kostner, 2001</br> Odwarka, Karl: ¬Die¬ Namen des Kalser Tales : (am Großglockner) / Karl Odwarka ; Heinz Dieter Pohl, 2001</br> Pancheri, Roberto: Lettere inedite dello scultore Giovanni Battista Insom : (1829 - 1832) / Roberto Pancheri, 2001</br> Richebuono, Giuseppe: Processi criminali dal 1483 alla fine del 600 / Giuseppe Richebuono, 2001</br> Stolzenburg, Andreas: Zu einem wiederentdeckten Madonnenbild Giuseppe Craffonaras / Andreas Stolzenburg, 2001
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/23(1999)
ID interno: 355222
facilito la ricerca ad eventuali altri studiosi e ricercatori. Bressanone: Criminalia , HA (Hofarchiv) numero 1483 furti 24987 25047 1523 omicidio del giudice di Fascia / Fassa 1536 omicidio a Fodom / Livinallongo 1537 molti furti, tortura 1538 fratricidio a Badia 1539 uxoricidio a La Val / La Valle 1540 omicidio in Fascia / Fassa 1540 fratricidio a Badia 1541 strega fatta affogare in Fascia / Fassa 1549 incendio doloso a Mareo / Marebbe 1546 la strega Maria di Ciampèi a La Val / La Valle 1550 incendi

dolosi 1556 omicidio di Cristian de Plaza a Corvara 1560 offese reciproche a Mareo / Marebbe 1568 ladro e brigante Johann Pacher di La Val / La Valle 1569 omicidio a Mareo / Marebbe 1569 uccisione del pievano di La Pii a Badia 1571 uccisione ad Armentarora / San Cassiano 1572 omicidio a Fodom / Livinallongo 1574 grave furto in Fascia / Fassa, esecuzione capitale 1578 omicidio di una serva a Mareo / Marebbe 25049-50 24989 25019 25022 13210 11879 12478 22993-94 24992-99 24994 25022 25056 25003 11884

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1980)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 4. 1980
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329264/329264_7_object_5163626.png
Pagina 7 di 332
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 325 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Aschenbrenner, Max: ¬Die¬ Hexen in der Sage der Dolomitenladiner / Max Aschenbrenner, 1980</br>Corai, Paolo: ¬Le¬ più antiche culture preistoriche della «Ladinia» : (paleolitico e mesolitico) / Paolo Corai, 1980</br>Daverda, Albert: ¬La¬ ladinitè tla vita pratiga da vigne dé : en ejëmpl: les scrites tles cortines / Albert Daverda, 1980</br>Faggin, Giorgio: ¬La¬ grafia del friulano : appunti storici / Giorgio Faggin, 1980</br>Gangale, Giuseppe: ¬Le¬ vanère por Marèo / Giuseppe Gangale, 1980</br>Goebl, Hans: Dialektgeographie + numerische Taxonomie = Dialektometrie : anhand rätoromanischer und oberitalienischer Dialektmaterialien (AIS) / Hans Goebl, 1980</br>Höglinger, Elisabeth: Interferenzen des Ladinischen und Italienischen in das Deutsch von Grödner Schülern : Beitrag zur Problematik des Deutschunterrichts in den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Elisabeth Höglinger, 1980</br>Irsara, Alfred: ¬Die¬ gesetzlichen Bestimmungen zum paritätischen Unterricht an den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Alfred Irsara, 1980</br>Kuen, Heinrich: ¬Die¬ Eigenart des ennebergischen Wortschatzes / Heinrich Kuen ; 1, (1980)</br>Kuen, Heinrich: Tirolese = «ladinisch» im Vocabolario Poligloto von 1787 des Don Lorenzo Hervás / Heinrich Kuen, 1980</br>Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in tschechischen Enzyklopädien des XIX. und XX. Jahrhunderts / Jerzy, Slizinski, 1980</br>Richebuono, Giuseppe: Von der einstigen zur heutigen Ausdehnung des ladinischen Sprachraumes / Josef Richebuono, 1980</br>¬Il¬ vecchio e il nuovo : dei Weiler ed altre questioni / F. Bortolotti ; H. Abram, 1980</br>Zaremba, Aleksander: ¬Il¬ comparatico a S. Martino in Val Badia / Aleksander Zaremba, 1980
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/4(1980) ; II Z 1.092/4(1980)
ID interno: 329264
F. Bortolotti / H. Abram IL VECCHIO E IL NUOVO Dei Weiler ed altre questioni Sull’origine storica dei particolari tipi insediativi a Weiler (lad. les viles ) della Val Badia, esistono tuttora diverse ipotesi, tutte parimenti attendibili, non essendo ancora stata ricostruita, con esaurienti ricerche archeologiche 1} e/o filologiche, la storia della presenza e degli insediamenti umani dalla preistoria all’Alto Medio Evo, di questa valle ladina. Non è mia intenzione, nè mio compito in questo

scritto azzardare una ennesi ma ipotesi sull’esistenza o meno di elementi di tipo romano piuttosto che di tipo baiuvaro nella « colonizzazione » e quindi nei modelli insediativi, anche se sarebbe molto interessante verificare un legittimo sospetto, dedotto dalle reali e leggibili differenze negli insediamenti tra il versante orografico destro (S. Vigilio e La Valle in particolare) dove prevalgono i Weiler, ed il versante orografico sinistro, dove si ha un netto prevalere di masi singoli o gruppi

di masi ed una decisa minoranza di insediamenti compatti a Weiler. Tale verifica potrebbe essere condotta, con strumenti che vanno al di là delle nostre conoscenze, attraverso un’accurata analisi etimologica dei toponimi di ogni Weiler o maso o gruppo di masi dei due versanti orografici della valle. Ciò allo scopo di dimostrare se è possibile che il versante orografico destro sia stato colonizzato da una popolazione proveniente dalla Pusteria, che ha dato origine ad un modello insediativo in parte

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2001)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 23. 1999
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355222/355222_112_object_5167247.png
Pagina 112 di 374
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 367 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bini, Claudio: Aspetti pedologici e paleoambientali del sito mesolitico Putia I / Claudio Bini e Andrea Pilli, 2001</br> Böhmer, Helga: Sprachliche Stereotypen im Comelico : ein Beitrag zur subjektiven Dialekterkennung / Helga Böhmer, 2001</br> Craffonara, Lois: Gibt es einen alten Quadra-Block in St. Martin in Thurn? / Lois Craffonara, 2001</br> Faggin, Giorgio: Testimonianze sulla lingua friulana ; 2</br> Goebl, Hans: Giovan Battista Pellegrini und Ascolis Methode der "particolar combinazione" : ein Besprechungsaufsatz / Hans Goebl, 2001</br> Kostner, Barbara: ¬Il¬ canto religioso in Val Badia tra la fine del 1800 e l'inizio del 1900 / Barbara Kostner, 2001</br> Odwarka, Karl: ¬Die¬ Namen des Kalser Tales : (am Großglockner) / Karl Odwarka ; Heinz Dieter Pohl, 2001</br> Pancheri, Roberto: Lettere inedite dello scultore Giovanni Battista Insom : (1829 - 1832) / Roberto Pancheri, 2001</br> Richebuono, Giuseppe: Processi criminali dal 1483 alla fine del 600 / Giuseppe Richebuono, 2001</br> Stolzenburg, Andreas: Zu einem wiederentdeckten Madonnenbild Giuseppe Craffonaras / Andreas Stolzenburg, 2001
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/23(1999)
ID interno: 355222
Il 30 novembre 1888 “si tenne la seconda riunione dell'unione di S. Cecilia a La Valle, con una grande partecipazione da parte di religiosi, maestri e molti altri amici della musica (...). Fu fondata l'associazione parrocchiale ceciliana di La Valle (presidente Sig. curato J. Pescollderungg, segretario Sig. Jacob Frena cooperatore, cassiere Sig. maestro Vinatzer)”. 33 Il ciantè da zacan era destinato a sparire, gli ultimi "vecchi cantori" di chiesa sono rimasti a Colfosco, paese all’estremità

opposta della valle, fino alla metà degli anni venti di questo seco lo. 34 Il movimento di riforma della musica liturgica ha avuto come effetto la “standardizzazione a livello sovraregionale del repertorio” 35 . Alle vecchie arie popolari si sono andate sostituendo le nuove composizioni di autori spesso inter ni al clero. 36 1 nomi che si leggono spesso nei documenti sono quelli di Michael Haller (1840-1915), Ignaz Mitterer (1850-1924), Orlando di Lasso (1532-1594), Antonio Lotti (1667-1740). Ecco

10
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1988)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 12. 1988
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355106/355106_99_object_5165902.png
Pagina 99 di 300
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 295 S. : Ill., graph. Darst., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 3 zum Ald I = Relazione di lavoro 3 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1988</br> Crazzolara, Claudia: ¬La¬ tragica fine di G. B. Alton / Claudia Crazzolara, 1988</br> Diekmann, Erwin: Ergebnisse einer Umfrage im bündnerromanischen Sprachgebiet zur Akzeptanz des "Rumantsch Grischun" als gesamtbündnerromanische Schriftsprache / Erwin Diekmann, 1988</br> Kattenbusch, Dieter: Rätoromanisch oder Ladinisch? : Dolomitenladinisch = Sellaladinisch = Zentralladinisch = Zentralrätoromanisch? ; einige Bemerkungen zu einem terminologischen Streit / Dieter Kattenbusch, 1988</br> Lindner, Christine: Libr por i foresti nell Ciastell Trafoi : das Wiener Gästebuch von Franz A. Rottonara / Christine Lindner, 1988</br> Lunelli, Clemente: Nuovi documenti e musiche di Giovanni Battista Runcher / Clemente Lunelli, 1988</br> Munarini, Giuseppe: Proverbi e detti del Comelico / Giuseppe Munarini, 1988</br> Palla, Luciana: Processi di tedeschizzazione e di italianizzazione dei Ladini dolomitici nel periodo della grande guerra e dell'annessione all'Italia / Luciana Palla, 1988</br> Richebuono, Giuseppe: Aggiunte alle notizie sul castello di Andràz / Bepe Richebuono, 1988</br> Richebuono, Giuseppe: Aggiunte alle notizie sulle chiese della Ladinia fino alla metà del 1500 / Bepe Richebuono, 1988</br> Toth, Alfred: Historische Grammatik der Mundart von La Plié da Fodom (Pieve di Livinallongo, Buchenstein) / Alfred Toth, 1988
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/12(1988)
ID interno: 355106
nei pressi, di S. Martino e dei SS. Giacomo e Leonardo di Badia, documenta per la prima volta le chiese di S. Caterina a Corvara e quella dei SS. Pietro e Paolo di Rina. 23) La cappella di Longiaru viene citata nel 1371, quelle di S. Genesio e di S. Bar bara a La Valle nel 13 8 2. 24) Si ricorda nel 1379 la riconciliazione del cimitero e della chiesa di Badia, su preghiera del prete Jakob (vicario a Marebbe?). 25) Altri pievani di Marebbe emersi dagli atti sono Christanus (1293-1317), Heinrich

(1360) e Konrad (1382); si ricordano pure il vicario Giovanni (1327) ed il cappellano Antonio (13 82). 26) Nel 1382 il pievano Chunrat der Pah permette di conservare l’olio santo nella chiesa di La Valle, documentata con ciò per la prima volta. 27) Il pievano Pietro Ghedina scrive nel 1679 che, secondo la tradizione, la chiesa di La Valle sarebbe stata antichissima e dedicata non a S. Genesio, ma a S. Barbara. Verso il mille grandi frane avrebbero distrutto quella prima chiesa come pure le chiese

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2000)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 22. 1998
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355213/355213_128_object_5277969.png
Pagina 128 di 372
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 367 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Die¬ Grenze der Urkunde von 1002/1004 im heutigen Ladinien / Lois Craffonara, 2000</br> Craffonara, Lois: Vicus - villa und curtis im Gadertal mit Ausblicken auf die angrenzenden Täler : neue Aspekte des Besiedlungsgeschichte / Lois Craffonara, 2000</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Volksliedsammlung von Theodor Gärtner - eine Dokumentation aus den Anfängen unseres Jahrhunderts : Volksmusik und Volkspoesie aus dem Gadertal / Helga Dorsch, 2000</br> Heumann, Konrad: Hugo von Hofmannsthal und Ladinien : zur Entstehung des Romanfragments "Andreas" / Konrad Heumann, 2000</br> Mascino, Claudia: Seconda campagna di ricerche sul Mesolitico d'alta quota in Val di Longiarü : (appunti sui lavori 1998) / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 2000</br> Solèr, Clau: 1938: ina data (be)istorica avant 60 onns? / Clau Solèr, 2000</br> Tecchiati, Umberto: Principali risultati delle ricerche nel villaggio fortificato di Sotciastel (Val Badia, BZ) a alcuni problemi dell'età del bronzo dell'alto bacino dell'Adige / Umberto Tecchiati, 2000</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1996 - 1997 - 1998 / Paul Videsott, 2000
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/22(1998)
ID interno: 355213
Pieve, nel centro della valle.» 230 ’ Pustrissa muß in diesem Fall für die Kirchgän ger von Rocca Pietore und Laste wohl den Durchgang durch ihr etwa 4 km brei tes Gebiet gewährt haben, möglicherweise unter der Bedingung, daß das Gottes haus eventuellen eigenen lokalen Untertanen offenstand. 230 Vgl. Abb. VIII. b) Fassatal F. Ghetta unterstreicht - sicher mit Recht - die Bedeutung des in Vieh de Fascia früher Cort genannten Hofes, in dem er auch eine alte curtis sieht, für eine Datierung

Argumentation ist hinfällig: «Sembra quindi abbastan za chiaro che i termini latini curtis, curia e villicus non siano stati introdot ti nell’amministrazione della valle di Fassa da Bressanone, tanto più che i termini massaria e massaro vi sono sconosciuti e dai primi del Trecento tutte queste voci latine scompaiono dai documenti di Bressanone per lasciare il posto ai termini tedeschi [uzw. Maier, Küchlmaier, Maierhof]», und das Wort massaro sei «di origine perfettamente longobarda» (Ghetta 1974, 131

Ver waltungssprache durch das Deutsche zu tun. Genau in dieser Zeit wird z.B. auch das oben erwähnte Sonnenburger Urbar um 1325 ins Deutsche übersetzt. «La presenza dei Longobardi e della loro organizzazione giuridica e militare nella valle dell'Avisio e testimoniata dalla istituzione delle arimannie in Cembra e in Fiemme e dalla Massaria di Corte in Fassa e inoltre dai termini giuridici di origine longobarda: gastal- do, scario, degano, scuffes e urte, e infine dai termini agricoli e comunitari

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1987)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 11. 1987
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355096/355096_205_object_5165740.png
Pagina 205 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 264 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 2 zum Ald I = Relazione di lavoro 2 per l'ALD I / Tino Szekely ..., 1987</br> Goebl, Hans: Drei ältere kartographische Zeugnisse zum Dolomitenladinischen : (J. V. Häufler 1846, H. Kiepert 1848 und C. Freiherr von Czoernig 1856) / Hans Goebl, 1987</br> Gsell, Otto: ¬Ein¬ rezenter Sprachwandel im Ladinischen: Entstehung und Ausbreitung der dativischen Pronominalform ti im Gadertalisch-Grödnischen / Otto Gsell, 1987</br> Kattenbusch, Dieter: (Räto-)Romanisch im Vinschgau zu Anfang des 19. Jahrhunderts? : eine Handschrift aus dem Jahre 1807 / Dieter Kattenbusch, 1987</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladina del Comelico / Giuseppe Munarini, 1987</br> Palla, Luciana: Vicende di profughi nelle valli ladine dolomitiche : (1914 - 1918) / Luciana Palla, 1987</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Il¬ confine politico della Ladinia con il Veneto alla fine del 1700 / Josef Richebuono, 1987</br> Trapp, Eugen: Johann Dominik Mahlknecht : 1793 - 1876 ; ein ladinischer Bildhauer in Frankreich / Eugen Trapp, 1987
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/11(1987)
ID interno: 355096
Dal 20 settembre 1987 alla fine del mese di gennaio 1988 circa ho conti nuato le mie ricerche nella città di Trento, nel basso Bolzanino (Bronzolo, Egna e Salorno), in Val d’Adige (Roveré della Luna, S. Michele all’Adige e Mezzocorona) ed infine ho portato a termine le inchieste nella Valle di Non, con i paesi di Tuenno, Vervò e Sporminore. Elenco dei paesi esplorati: 1. Ponte di Legno (Quadrante 56; cf. la Fig. 1), 2. Vermiglio (57), 3. Pejo (57), 4. Mezzana (58), 5. S. Bernardo di Rabbi

della rac colta sul campo di dati linguistici. Non si tratta soltanto di trovare un campione ”di qualità”, che abbia cioè tutte le qualità necessarie a farne il parlante ideale di una data realtà lin guistica, ma si tratta soprattutto di penetrare in una comunità sociale e linguistica come ’’osservatore esterno” vincendone quindi l’usuale diffi denza ed il naturale riserbo. In Val di Sole quest’ ’’operazione” è risultata, con le dovute eccezioni, piuttosto faticosa: gli abitanti di questa valle

chiusura non ci deve stupire: la Val di Sole, e ancor più le sue valli laterali di Pejo e di Rabbi, hanno vissuto per secoli in condizioni di grande miseria, hanno sofferto la triste esperienza dell’emigrazione (molto spesso oltreoceano) e i lutti delle due guerre. Inoltre, anche se lo sviluppo di attrezzature alberghiere e sportive ha contribuito al miglioramento delle condizioni economiche della valle, il turismo ha ancora una portata molto limitata ed i suoi benefici sono piuttosto relativi. Queste

13
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1980)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 4. 1980
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329264/329264_221_object_5163840.png
Pagina 221 di 332
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 325 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Aschenbrenner, Max: ¬Die¬ Hexen in der Sage der Dolomitenladiner / Max Aschenbrenner, 1980</br>Corai, Paolo: ¬Le¬ più antiche culture preistoriche della «Ladinia» : (paleolitico e mesolitico) / Paolo Corai, 1980</br>Daverda, Albert: ¬La¬ ladinitè tla vita pratiga da vigne dé : en ejëmpl: les scrites tles cortines / Albert Daverda, 1980</br>Faggin, Giorgio: ¬La¬ grafia del friulano : appunti storici / Giorgio Faggin, 1980</br>Gangale, Giuseppe: ¬Le¬ vanère por Marèo / Giuseppe Gangale, 1980</br>Goebl, Hans: Dialektgeographie + numerische Taxonomie = Dialektometrie : anhand rätoromanischer und oberitalienischer Dialektmaterialien (AIS) / Hans Goebl, 1980</br>Höglinger, Elisabeth: Interferenzen des Ladinischen und Italienischen in das Deutsch von Grödner Schülern : Beitrag zur Problematik des Deutschunterrichts in den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Elisabeth Höglinger, 1980</br>Irsara, Alfred: ¬Die¬ gesetzlichen Bestimmungen zum paritätischen Unterricht an den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Alfred Irsara, 1980</br>Kuen, Heinrich: ¬Die¬ Eigenart des ennebergischen Wortschatzes / Heinrich Kuen ; 1, (1980)</br>Kuen, Heinrich: Tirolese = «ladinisch» im Vocabolario Poligloto von 1787 des Don Lorenzo Hervás / Heinrich Kuen, 1980</br>Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in tschechischen Enzyklopädien des XIX. und XX. Jahrhunderts / Jerzy, Slizinski, 1980</br>Richebuono, Giuseppe: Von der einstigen zur heutigen Ausdehnung des ladinischen Sprachraumes / Josef Richebuono, 1980</br>¬Il¬ vecchio e il nuovo : dei Weiler ed altre questioni / F. Bortolotti ; H. Abram, 1980</br>Zaremba, Aleksander: ¬Il¬ comparatico a S. Martino in Val Badia / Aleksander Zaremba, 1980
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/4(1980) ; II Z 1.092/4(1980)
ID interno: 329264
Broglio A., 1971a. Epipaläolithische Fundkomplexe im Etschtal. Der Schiern, H. 45, pp. 223-225. Broglio A., 1972. I più antichi abitatori della Valle dell’Adige. Preistoria Alpina, voi. 8, pp. 157-176. Broglio A., 1973. E’Epipaléolithique de la Vallee de l’Adige. L'Anthropologie, t. 77, pp. 5-34. Broglio A., 1973a. La preistoria della Valle Padana dalla fine del Paleolitico agli inizi del Neolitico: cronologia, aspetti culturali e trasformazioni ecnomiche. Riv. Scienze Prei storiche, voi

im Raum zwischen Eggental und Fleimstal. Der Schiern, H. 52, pp. 489-498. Cattani L., 1976. Primi risultati delle analisi polliniche nei depositi tardiglaciali del Ri paro Tagliente nei Monti Lessini (Verona). Ann. Univ. Ferrara, n.s., sez. XV, voi. II, pp. 331-341. Cattani L., 1977. Dati palinologici inerenti ai depositi di Pradestel e di Vatte di Zambana nella Valle dell’Adige (TN). Preistoria Alpina, voi. 13, pp. 21-29. Cannarella D. e Cremonesi G., 1967. Gli scavi nella Grotta Azzurra di Samatorza

14
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1982)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/325120/325120_138_object_5164413.png
Pagina 138 di 292
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 287 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
ID interno: 325120
Dopo essere stata rimandata la prima volta, la questione del passaggio della Val di Fassa a Bolzano fu posta all’ordine del giorno del Consiglio Regionale per il 22-12-1972. Nella imminenza del verdetto è chiaro che tutta la valle era in fermento. Guido lori Rocia stampò e distribuì anche ai componenti del Consiglio un toccante appello a non deludere i Fassani, a non sanzionare la deleteria tripartizione della piccola nazione ladina. Nel la interessante pubblicazione egli osò persino mettere

interessi culturali, ma anche politici ed economici della valle contro chiunque ten tasse di ostacolarli e per evitare che la valle diventasse un facile feudo da investimento”. 132 ) Ma siccome don Mazzel non voleva staccarsi dalla DC, nelle votazioni interne del 4 marzo 1973 gli iscritti alla DC furono messi in minoranza e fu eletto un nuovo presidente. Don Massimiliano Mazzel, che era stato il confondatore della Union di Fassa e ne aveva retto le sorti per lunghi anni, accumulando grandi

15
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1999)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 21. 1997
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355195/355195_135_object_5277724.png
Pagina 135 di 252
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 247 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Zur Rolle des Computers beim dolomitenladinischen Sprachatlas (ALD-1) / Roland Bauer, 1999</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ geographische Bezeichnung «Gader» : ursprüngliche Lokalisierung und etymologische Deutung / Lois Craffonara, 1999</br> Craffonara, Lois: Val Murcia: Die alte Bezeichnung für einen Teil des oberen Gadertals / Lois Craffonara, 1999</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ Neoladinitätsdiskurs in der Provinz Belluno / Hans Goebl, 1999</br> Gsell, Otto: Galloromanische Worttypen im ladinisch-padanischen Raum / Otto Gsell, 1999</br> Kraas, Frauke: Sistems d'informaziun geografica (SIG) en la retschertga geografic-linguistica : in concept metodologic per registrar las midadas linguisticas dal rumantsch en il Grischun (resultats da la dumbraziun dal pievel 1990) / Frauke Kraas, 1999</br> Mascino, Claudia: Tracce di popolamento mesolitico in Val di Longiarü / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 1999</br> Palla, Luciana: ¬I¬ Ladini fra Austria e Italia : vicende storico-politiche di una minoranza nel corso del Novecento / Luciana Palla, 1999</br> Pallabazzer, Vito: ¬L'¬uso di ciasa/cesa al plurale con il valore di singolare : annotazione ladino-dantesca / Vito Pallabazzer, 1999</br> Plangg, Guntram: Wege und Stege in Westtirol : zur rätoromanischen Toponomastik im Bezirk Landeck / Guntram A. Plangg, 1999</br> Trapp, Eugen: Dominkus Moling : (1691 - 1761) ; ein Hauptmeister spätbarocker Skulptur in Tirol / Eugen Trapp, 1999</br> Videsott, Paul: ¬Das¬ dolomitenladinische Sprachplanungsprojekt SPELL / Paul Videsott, 1999</br> Weber, Peter J.: Ergebnisse einer Umfrage zum Sprachgebrauch der Ladiner im Gadertal, Gröden, Buchenstein und Ampezzo / Peter J. Weber, 1999
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/21(1997)
ID interno: 355195
di qualità nettamente superiore e perfettamente conservate per le quali è da ipotizzare un’origine alloctona. Il risultato di questa ricerca va inteso come un ulteriore contributo alla conoscenza del popolamento della Val Badia in epoche antiche. Infatti le selci rinvenute indicano chiaramente quanto la Val Badia e in particolare la Valle di Longiaru fossero interessate da movimenti di popolazioni mesolitiche finalizza ti non unicamente ad attività di tipo venatorio, ma pure al raggiungimento dei

depositi di selce del Puez. In quest’ottica, tutta la zona è da considerarsi interes sante da un punto di vista archeologico e meritevole quindi di future indagini ; consapevoli tra l’altro di quanto la dorsale che dal Puez si spinge verso il Passo delle Erbe si presti a transiti agevoli verso la Valle dell’Isarco. le dei manufatti litici rinvenuti indicano chiaramente una produzione microliti ca. Donatella Bindi Mondaini I COSTUMI DELLA GARDENA Istituto di Studi per l'Alto Adige Firenze - Roma [ 1996 ]

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1980)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 4. 1980
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329264/329264_220_object_5163839.png
Pagina 220 di 332
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 325 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Aschenbrenner, Max: ¬Die¬ Hexen in der Sage der Dolomitenladiner / Max Aschenbrenner, 1980</br>Corai, Paolo: ¬Le¬ più antiche culture preistoriche della «Ladinia» : (paleolitico e mesolitico) / Paolo Corai, 1980</br>Daverda, Albert: ¬La¬ ladinitè tla vita pratiga da vigne dé : en ejëmpl: les scrites tles cortines / Albert Daverda, 1980</br>Faggin, Giorgio: ¬La¬ grafia del friulano : appunti storici / Giorgio Faggin, 1980</br>Gangale, Giuseppe: ¬Le¬ vanère por Marèo / Giuseppe Gangale, 1980</br>Goebl, Hans: Dialektgeographie + numerische Taxonomie = Dialektometrie : anhand rätoromanischer und oberitalienischer Dialektmaterialien (AIS) / Hans Goebl, 1980</br>Höglinger, Elisabeth: Interferenzen des Ladinischen und Italienischen in das Deutsch von Grödner Schülern : Beitrag zur Problematik des Deutschunterrichts in den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Elisabeth Höglinger, 1980</br>Irsara, Alfred: ¬Die¬ gesetzlichen Bestimmungen zum paritätischen Unterricht an den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Alfred Irsara, 1980</br>Kuen, Heinrich: ¬Die¬ Eigenart des ennebergischen Wortschatzes / Heinrich Kuen ; 1, (1980)</br>Kuen, Heinrich: Tirolese = «ladinisch» im Vocabolario Poligloto von 1787 des Don Lorenzo Hervás / Heinrich Kuen, 1980</br>Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in tschechischen Enzyklopädien des XIX. und XX. Jahrhunderts / Jerzy, Slizinski, 1980</br>Richebuono, Giuseppe: Von der einstigen zur heutigen Ausdehnung des ladinischen Sprachraumes / Josef Richebuono, 1980</br>¬Il¬ vecchio e il nuovo : dei Weiler ed altre questioni / F. Bortolotti ; H. Abram, 1980</br>Zaremba, Aleksander: ¬Il¬ comparatico a S. Martino in Val Badia / Aleksander Zaremba, 1980
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: D II Z 1.092/4(1980) ; II Z 1.092/4(1980)
ID interno: 329264
Antoniazzi A. e Bagolini B., 1978. Ciampac-Canazei (Trento). Preistoria Alpina, voi. 14, notiziario, p. 219. Azzi C.M. e Gulisano F., 1979. Florence Radiocarbon Dates IV. Radiocarbon, voi. 21, pp. 353-357. Bagolini B., 1971. Ricerche sulla tipometria litica dei complessi epipaleolitici della Valle dell’Adige. Preistoria Alpina, voi. 7, pp. 243-276. Bagolini B., 1972. Primi risultati delle ricerche sugli insediamenti epipaleolitici del Col bricon (Dolomiti). Preistoria Alpina, voi. 8, pp. 107

. Col Pradat - Val Badia (Bolzano). Preistoria Alpina, voi. 14, notiziario, p. 219. Bartolomei G., 1974. I talus detritici e la stabilizzazione del versante destro della Valle dell’Adige nella zona di Trento. Studi trentini di Scienze Naturali, voi. 51, pp. 213-228. Bartolomei G. e Broglio A., 1967. Il giacimento dei Fiorentini nell’altipiano di Tonezza - Folgaria. Origini, voi. I, pp. 11-36. Bartolomei G. e Broglio A., 1972. Riparo Tagliente. In « Guida all’escursione nel Verone se e nel Trentino

Valle dell’Adige. Preistoria Alpina, voi. 7, pp. 135-241.

17
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2000)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 22. 1998
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355213/355213_32_object_5277873.png
Pagina 32 di 372
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 367 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Die¬ Grenze der Urkunde von 1002/1004 im heutigen Ladinien / Lois Craffonara, 2000</br> Craffonara, Lois: Vicus - villa und curtis im Gadertal mit Ausblicken auf die angrenzenden Täler : neue Aspekte des Besiedlungsgeschichte / Lois Craffonara, 2000</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Volksliedsammlung von Theodor Gärtner - eine Dokumentation aus den Anfängen unseres Jahrhunderts : Volksmusik und Volkspoesie aus dem Gadertal / Helga Dorsch, 2000</br> Heumann, Konrad: Hugo von Hofmannsthal und Ladinien : zur Entstehung des Romanfragments "Andreas" / Konrad Heumann, 2000</br> Mascino, Claudia: Seconda campagna di ricerche sul Mesolitico d'alta quota in Val di Longiarü : (appunti sui lavori 1998) / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 2000</br> Solèr, Clau: 1938: ina data (be)istorica avant 60 onns? / Clau Solèr, 2000</br> Tecchiati, Umberto: Principali risultati delle ricerche nel villaggio fortificato di Sotciastel (Val Badia, BZ) a alcuni problemi dell'età del bronzo dell'alto bacino dell'Adige / Umberto Tecchiati, 2000</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1996 - 1997 - 1998 / Paul Videsott, 2000
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/22(1998)
ID interno: 355213
.. Chiusole R & Bergamo Decadi G. B., 1969, Son daggio al riparo del “ Santuario ” in “Val Cornelio” nel comune di Lasino (Trentino), LXXIV: Pubblicazione della Società del Museo Civico di Rovereto, Rovereto, e Chiusole P. & Vettori S., 1972, Sondaggio strati grafico al ripa ro del “Santuario " in “ Val Cornelio ” nel comune di Lasino (Trentino), LXXVI Pubblicazione della Società del Museo Civico di Rovereto, Rovereto. Cfr. ancora Bagoli ni B., 1985, Il popo lamento preistorico nella Valle dei Laghi

, Valle di Cavedine e Basso Sarca, in AA.VV.. Dal Garda al Monte Rondone attraverso la Valle di Cavedi ne, pp. 167-177; Tecchiati U., 1990/91, Il Riparo del Santuario in Val Cornelio (Coni, di Lasino - Trentino): una suc cessione strati grafica dall'eneolitico recente al bronzo finale, Tesi di Laurea discussa presso l'Università degli Studi di Trento; Tecchiati U.. 1996. Il Riparo del Santuario (Comune di Lasino - Trento) nel quadro dell'età del bronzo dell'area medio-alpina atesina, in Cocchi Genick

18
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1987)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 11. 1987
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355096/355096_218_object_5165753.png
Pagina 218 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 264 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 2 zum Ald I = Relazione di lavoro 2 per l'ALD I / Tino Szekely ..., 1987</br> Goebl, Hans: Drei ältere kartographische Zeugnisse zum Dolomitenladinischen : (J. V. Häufler 1846, H. Kiepert 1848 und C. Freiherr von Czoernig 1856) / Hans Goebl, 1987</br> Gsell, Otto: ¬Ein¬ rezenter Sprachwandel im Ladinischen: Entstehung und Ausbreitung der dativischen Pronominalform ti im Gadertalisch-Grödnischen / Otto Gsell, 1987</br> Kattenbusch, Dieter: (Räto-)Romanisch im Vinschgau zu Anfang des 19. Jahrhunderts? : eine Handschrift aus dem Jahre 1807 / Dieter Kattenbusch, 1987</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladina del Comelico / Giuseppe Munarini, 1987</br> Palla, Luciana: Vicende di profughi nelle valli ladine dolomitiche : (1914 - 1918) / Luciana Palla, 1987</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Il¬ confine politico della Ladinia con il Veneto alla fine del 1700 / Josef Richebuono, 1987</br> Trapp, Eugen: Johann Dominik Mahlknecht : 1793 - 1876 ; ein ladinischer Bildhauer in Frankreich / Eugen Trapp, 1987
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/11(1987)
ID interno: 355096
valle si riscontra anche nella Valle del Chiese, dove Roncone registra ottime stagioni estive, mentre a Condino e Storo il turismo manca assolutamente. Storo, invece, è il classico esempio di centro industriale prealpino, dove una grande piana, un tempo molto prosperosa, ha dato spazio ad una vasta area industriale. In Val di Cedro sono stati intrapresi più lanci del turismo invernale, per esempio con l’inaugurazione della stazione sciistica di Tremalzo nel 1968-69, però i risultati sono stati

nord-orientali del Monte Corona. Ovviamente non tutti sono convinti del successo di una tale iniziativa, dato che Pinzolo e Madon na di Campiglio non distano molto. In tutta la zona sono state effettuate molteplici opere di restauro del bene edilizio, sia a livello pubblico che privato. Molto curati sono i centri turistici, meno quelli industriali. L’industria non sempre comporta ricchez za e benessere, soprattutto se pensiamo all’industria stabilitasi negli anni '60 nella valle del Chiese (Condino

19
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1987)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 11. 1987
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355096/355096_192_object_5165727.png
Pagina 192 di 268
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 264 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 2 zum Ald I = Relazione di lavoro 2 per l'ALD I / Tino Szekely ..., 1987</br> Goebl, Hans: Drei ältere kartographische Zeugnisse zum Dolomitenladinischen : (J. V. Häufler 1846, H. Kiepert 1848 und C. Freiherr von Czoernig 1856) / Hans Goebl, 1987</br> Gsell, Otto: ¬Ein¬ rezenter Sprachwandel im Ladinischen: Entstehung und Ausbreitung der dativischen Pronominalform ti im Gadertalisch-Grödnischen / Otto Gsell, 1987</br> Kattenbusch, Dieter: (Räto-)Romanisch im Vinschgau zu Anfang des 19. Jahrhunderts? : eine Handschrift aus dem Jahre 1807 / Dieter Kattenbusch, 1987</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladina del Comelico / Giuseppe Munarini, 1987</br> Palla, Luciana: Vicende di profughi nelle valli ladine dolomitiche : (1914 - 1918) / Luciana Palla, 1987</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Il¬ confine politico della Ladinia con il Veneto alla fine del 1700 / Josef Richebuono, 1987</br> Trapp, Eugen: Johann Dominik Mahlknecht : 1793 - 1876 ; ein ladinischer Bildhauer in Frankreich / Eugen Trapp, 1987
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/11(1987)
ID interno: 355096
führten: Spätsommer 86 und Winter 86/87: Poschiavo-Tal (Südschweiz), Valle di Scalve (Nordostlombardei), oberes Veltlin mit Livigno und Valcamonica nördlich von Breno (alpinlombardische Dialekte). 18 AED-Aufnahmepunkte: Schilpario (Quadrant 107; siehe Figur 1), Po- schiavo (53), Ponte di Legno (56), Brusio (53), Tirano (72), Teglio (71), Aprica (72), Grosio (54), Sondalo (55), Valdisotto/Cepina (38), Bormio (38/27), S. Antonio di Valfurva (38), Isolaccia/Valdidentro (26), Livigno (25); Edolo

(73), Monno (73), Valle di Saviore (91), Pescarzo (109). Sommer-Herbst 87: Veneto links der Piave zwischen Belluno und Portogruaro (venezianische Dialekte, erste Kontakte mit dem Friulani- schen in den Mischformen um Portogruaro). 14 ALD-Aufnahmepunkte: Valdobbiadene (137), Sernaglia della Battaglia (138), Follina (120), Conegliano (139), Longhere (Vittorio Veneto) (121), Farra d’Alpago (104), S. Martino d’Alpago (86), Belluno (103); San Dona di Piave (177), Motta di Livenza (157), Colfrancui (158), Torre

20
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2000)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 22. 1998
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355213/355213_7_object_5277848.png
Pagina 7 di 372
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 367 S. : Ill., Kt., Noten
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Die¬ Grenze der Urkunde von 1002/1004 im heutigen Ladinien / Lois Craffonara, 2000</br> Craffonara, Lois: Vicus - villa und curtis im Gadertal mit Ausblicken auf die angrenzenden Täler : neue Aspekte des Besiedlungsgeschichte / Lois Craffonara, 2000</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Volksliedsammlung von Theodor Gärtner - eine Dokumentation aus den Anfängen unseres Jahrhunderts : Volksmusik und Volkspoesie aus dem Gadertal / Helga Dorsch, 2000</br> Heumann, Konrad: Hugo von Hofmannsthal und Ladinien : zur Entstehung des Romanfragments "Andreas" / Konrad Heumann, 2000</br> Mascino, Claudia: Seconda campagna di ricerche sul Mesolitico d'alta quota in Val di Longiarü : (appunti sui lavori 1998) / Claudia Mascino ; Andrea Pilli, 2000</br> Solèr, Clau: 1938: ina data (be)istorica avant 60 onns? / Clau Solèr, 2000</br> Tecchiati, Umberto: Principali risultati delle ricerche nel villaggio fortificato di Sotciastel (Val Badia, BZ) a alcuni problemi dell'età del bronzo dell'alto bacino dell'Adige / Umberto Tecchiati, 2000</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1996 - 1997 - 1998 / Paul Videsott, 2000
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/22(1998)
ID interno: 355213
interessato il versante occidentale della valle, lungo il crinale che dal Putia si snoda verso le Odles e nel Vallone di Antersasc, ai margini del Gruppo del Puez. La seconda fase della ricerca ha visto invece la realizzazione di due sondaggi archeologici, rispettivamente nel Vallone di Antersasc e nei Prati del Putia in località Poz. Survey Tutta l’area indagata ricade nel territorio comunale di San Martino in Badia- San Martin de Tor. Nel dettaglio sono state realizzate prospezioni nelle aree di Passo

Gdma, Prati del Putia (Vaciara, Cialneur, Poz), Forcella Putia, Passo Poma-Kreuzkofeljoch, Col di Poma e nelle praterie al di sotto di questi valichi. Più a sud, sempre sul crinale che divide la Val di Funes-Villnoss dalla Valle di Longiarii il survey ha interessato Forcella S. Zeno-Kreuzjoch e i pascoli di Medalges e Funtanacia. 1) Questa campagna di ricerche è stata condotta dai sottoscritti Claudia Masci no e Andrea Pilli grazie anche al pre- zioso aiuto di Stefano Parodi, Klaus e Nandi

21