213.127 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_340_object_5166747.png
Pagina 340 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
essere sciolto se i rappresentanti dei due gruppi linguistici non trovassero un accordo entro il termine. - La decisione di ricorsi contro atti ritenuti lesivi del principio di parità dei cittadini in quanto appartenenti ad un gruppo linguistico Adesso il TAR di Bolzano è competente anche per gli atti di questo tipo che riguardano solo la Provincia di Trento. Questa è la logica conseguenza del fatto che il TAR di Trento non offre alcuna garanzia di pluralismo etnico. In esso, infatti, non sono

presenti più gruppi linguistici, come avviene invece nel TAR di Bolzano. Però nemmeno quest’ultimo è idoneo a giudicare su atti riguardanti la Provincia di Trento, perchè la sua composizione non rispecchia etnicamente le parti dei conflitti relativi a questi atti, i quali, riguardando essi la sola Provincia di Trento, potranno di regola ledere solamente la parità di diritti fra il gruppo ladino e quello italiano della Provincia. La composizione pluralistica che si chiede per il TAR di Trento al fine

di avvicinare la posizione del gruppo ladino trentino alle garanzie godute dal gruppo tedesco, farebbe venir meno questa carenza. Sarebbe dunque coerente che gli atti amministrativi ritenuti lesivi del princi pio di parità ai sensi delPart. 92 emanati dagli enti della pubblica amministrazione con sede nella Regione, potessero venir impugnati dalle persone menzionate nel- Part. 92 così come dal singolo cittadino legittimato, davanti al TAR di Trento, quando questi atti riguardano la sola Provincia di Trento

o quando, pur riguardan do Finterà Regione, i loro effetti prevalgono nella Provincia di Trento. L'art. 5 della proposta di legge costituzionale n. 1125 presentata dai ladini viventi nella Provincia di Trento e l’art. 6 di quella n.6 presentata da Riz ed altri, hanno anch’essi come oggetto la creazione di una competenza del TAR di Trento per certi ricorsi contro atti di cui all’art. 92 dello statuto. Il criterio per discriminare la competenza del TAR di Trento è però un altro: secondo queste proposte

il TAR di Trento dovrebbe essere competente ”a decidere sugli atti amministrativi [...] ritenuti lesivi del principio di parità dei cittadini di lingua ladina residenti nella Provincia di Trento”. Si può senz’altro affermare che questo criterio ha due difetti. Il primo è costituito dal fatto che rimarrebbe competente il TAR di Bolzano in ordine ai ricorsi contro atti ritenuti lesivi del principio di parità del gruppo italiano anche se tali atti riguardano esclusiva- mente la Provincia di Trento

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_280_object_5167063.png
Pagina 280 di 352
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/15(1991)
ID interno: 355133
nella Provincia di Trento già più volte nominata nei lavori pubblicati preceden temente^: ”La Provincia autonoma di Trento utilizza gli stanziamenti destinati a scopi culturali tenendo conto della consistenza del gruppo linguistico ladino e della misura delle relative esigenze”. Non sarebbe però necessaria un’apposita garanzia per la Provincia di Trento per eliminare lo svantaggio in questione, ma basterebbe estendere quella già esistente per la Provincia di Bolzano anche alla Regione e alla

Provincia di Trento, in modo da ricavarne una disciplina unitaria per entrambi gli enti. A questo proposito va anche notato che il Governo italiano, con riferimento all’art. 3 della proposta appena citata, ha chiesto di sostituire le parole ’’del gruppo linguistico ladino” con queste altre: ’’delle popolazioni ladine”. Così facendo il Governo, evidentemente, vuole evitare che i ladini viventi nella Provincia di Trento acquistino anche loro esplicitamente lo status di ’’gruppo linguistico” al quale

di Trento, è fornito dall’art. 81(1), nel quale si legge testualmente: ’’Per far fronte alle esigenze del bilingui smo la Provincia di Bolzano può assegnare ai Comuni una quota di integrazio ne”. Questa norma ha il torto di ignorare le esigenze del bilinguismo nei Comuni ladini della Provincia di Trento, i quali hanno, p.es., la facoltà di usare una toponomastica bilingue (cfr. il numero successivo). L’art. 81(1) dimentica, inol tre, che nei Comuni ladini della Provincia di Bolzano le esigenze in parola

). Nei Comuni ladini nella Provincia di Trento le relative esigenze sono di bilinguismo. L’art. 81(1) andrebbe quindi precisato nei confronti dei Comuni ladini altoatesini ed esteso anche ai Comuni ladini nella Provincia di Trento. 2) La toponomastica In materia di toponomastica la potestà legislativa è affidata alle due Provin ce (art. 8, 2) dello Statuto). Nella Provincia di Bolzano le relative leggi debbono però rispettare ’’l’obbligo della bilinguità”. Si ritiene fuori discussione che il termine

, nello Statuto, sono collegati diversi diritti e garanzie. Lo status di ’’gruppo linguistico” implica in particolare che i cittadini ad esso appartenenti siano anche ufficialmente riconosciuti come tali, e precisamente una tale rilevazione ufficiale delle ’’popolazioni ladine” nella Provincia di Tren to costituirebbe un presupposto per poter realizzare la proposta ora fatta. Un altro esempio di come fart. 102 dello Statuto sia rimasto programmati- co nei confronti dei ladini viventi nella Provincia

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_288_object_5167071.png
Pagina 288 di 352
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/15(1991)
ID interno: 355133
dell’art.92 alla Provincia di Trento, nella parte in cui parla dei provvedimenti di amministrazioni comu nali. 4) Si auspica un’estensione dell’art. 15(2) cosicché anche la Provincia di Trento utilizzi i propri stanziamenti destinati a scopi assistenziali, sociali e culturali in proporzione alla consistenza dei due gruppi etnici e (soprattutto) in riferimento all’entità del loro bisogno. Inoltre, anche in Provincia di Trento dovrebbero poter essere assegnate ai Comuni ladini quote di integrazione per

far fronte alle esigenze di bilinguismo. L’art. 81(1) dovrebbe, così esteso alla Provincia di Trento, specificare in più che i Comuni ladini in Provincia di Bolzano devono affrontare esigenze di trilingui smo. 5) Lo Statuto dovrebbe prevedere l’obbligo di una toponomastica trilingue in Provincia di Bolzano e l’obbligo di una toponomastica bilingue per la Provincia di Trento (dove i toponimi esistono). 6) In materia di scuole si suggerisce - per la Provincia di Bolzano - di garantire a livello

località ladine in Provincia di Trento andrebbe garantito a livello costituzionale l’insegnamento del ladino per un numero minimo di ore e possibilmente uguale a quello garantito ai ladini in Provincia di Bolzano. Le ore scolastiche andrebbero ripartite sulle due lingue di insegnamento italiano e ladino in modo paritetico, o in altra proporzione. Al ladino dovrebbe riservarsi però almeno un terzo di queste ore. Pure per le scuole materne di questa Provincia vale quanto detto a proposito di quelle

in Provincia di Bolzano. 7) Si propone che anche i due gruppi linguistici in Provincia di Trento possano servirsi di mezzi radiotelevisivi al fine di manifestazioni ed attività artistiche,

adunanze di tutti gli organi collegiali (e non soltanto di quelli elettivi) degli enti locali delle località ladine. 2) Le norme indicate negli artt. 57 e 58 dovrebbero essere pubblicate anche in lingua ladina. 3) Anche i consiglieri di un gruppo etnico dei Comuni trentini dovrebbero poter impugnare davanti al TAR (di Trento) atti della amministrazione comunale ritenuti lesivi del principio di parità dei cittadini in quanto appartenenti ad un gruppo linguistico. In sostanza si in-voca un’estensione

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_316_object_5166723.png
Pagina 316 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
gliore tutela dei ladini viventi nella Provincia di Trento non è esclusa da nessuna difficoltà oggettiva. Prima di avanzare delle proposte a favore dei ladini viventi nella Provincia di Trento è necessario formulare un postulato fondamentale sul quale vanno poi costruite le altre proposte e senza il quale queste non sarebbero realizzabili: dato che i ladini viventi nella Provincia di Trento sono, in sostanza, solo riconosciuti nella loro esistenza, è necessario, come misura sulla quale

si dovranno poi basare altre proposte, abbinare al censimento generale della popolazione della Provincia di Trento la possibilità dei cittadini ivi residenti di dichiararsi appartenenti al gruppo ladino, affinchè venga documentata ufficialmente la consistenza numerica dei gruppi linguistici della Provincia. Soltanto per questa via appare possibile assimilare la tutela dei ladini viventi nella Provincia di Trento a quella goduta dalle due minoranze altoatesine. Questo accertamento demografico, inoltre

, gioverebbe già adesso come parametro per l’applicazione dell’art. 61(1) dello statuto, il quale stabilisce che negli organi collegiali degli enti pubblici locali (dell'intera Regione) debba essere assicurata la rappresentanza proporzionale dei gruppi linguistici. Nella Provincia di Trento non esiste parametro (se non quello problematico ed incongruo relativo alla composizione etnica del consi glio provinciale e dei consigli comunali) al quale si possa riferire questa ’’compo sizione proporzionale

”. Lo stesso vale per gli enti locali subregionali per i quali, a questo fine, sarebbe interessante conoscere le proporzioni fra i tre gruppi linguistici a livello regionale. È dunque auspicabile che la possibilità di dichia rarsi appartenenti ad un gruppo linguistico venga accordata ai cittadini dell’in tera Regione. Se poi si vorranno realizzare certi miglioramenti nella Provincia di Trento, questo costituirà addirittura una conditio sine qua non. Vediamo ora la prima disparità di trattamento fra

il gruppo ladino trentino e gli altri gruppi linguistici relativa a questa categoria di carattere istituzionale (e si tratterà di una disparità celata da un trattamento formalmente uguale). L’art. 62 dello statuto recita: ”Le leggi sulle elezioni del consiglio regionale e di quello provinciale di Bolzano, 21) [...] garantiscono la rappresentanza del grup po linguistico ladino”. Questa garanzia determina un trattamento delle due minoranze della Provincia di Bolzano sostanzialmente analogo, 22) in quanto

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_339_object_5166746.png
Pagina 339 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
Esaminiamo ora la posizione della minoranza ladina nella Provincia di Trento rispetto a quella dei gruppi linguistici della Provincia di Bolzano e le relative proposte seguendo il criterio delle tre funzioni esplicate dal TAR di Bol zano. - La giurisdizione amministrativa Le esigenze autonomistiche della Provincia di Trento dovrebbero, special- mente se anche al TAR di Trento saranno affidate - come si proporrà - due funzioni atipiche come quelle esercitate dal TAR di Bolzano, ripercuotersi

an che sulla composizione di tale organo. Magnago giustifica l’attuale composizio ne paritetica della sezione di Bolzano, la quale resta pur sempre un organo giurisdizionale malgrado le funzioni atipiche affidatele, dicendo: ”11 ricorrente ha il diritto di credere che anche i giudici siano soltanto degli uomini”. 7) In effetti, una composizione pluralistica dell’organo giudicante non può che costi tuire un’ulteriore garanzia di imparzialità, e questo vale sicuramente anche per la Provincia di Trento

. La presenza di due soli gruppi linguistici in questa Provincia suggerisce una soluzione simile a quella prevista attualmente per la Provincia di Bolzano. Si propone pertanto che il TAR di Trento si componga di sei magistrati. Tre di essi sono nominati dal consiglio provinciale, uno dei quali è di lingua ladina. Gli altri tre sono nominati dal Governo, dei quali uno deve essere di lingua ladina. Presup posto per essere nominato magistrato di lingua ladina è, anche in questo caso, oltre alla dichiarazione

nominato dal Governo non sono trasferibili. Le decisioni si adottano con l’intervento di quattro magistrati, due dei quali fra quelli nominati dal consiglio provinciale, di cui uno deve essere il magistrato ladino. Nell’ipotesi che non venga raggiunta una maggioranza è determinante il voto del Presidente. - La procedura di approvazione della proposta di bilancio Una volta che si volesse veramente introdurre anche in Provincia di Trento una garanzia-bilancio come quella in vigore nella Regione e nella

Provincia di Bolzano, occorrerebbe - oltre a quanto già proposto (v. il numero A)3) sulla procedura per l’approvazione del bilancio) - investire il TAR di Trento della funzione di decidere in questa materia quando nella commissione non sia stata raggiunta una maggioranza, seguendo il modello tracciato dall’art. 84. La com- 7) Intervista. L’allusione si riferisce evi dentemente a quell’importanza conscia o subconscia che l’appartenenza ad un determinato gruppo linguistico di un magistrato può avere

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_279_object_5167062.png
Pagina 279 di 352
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/15(1991)
ID interno: 355133
degli atti dell’amministrazione comunale. Dell’opportunità che a decidere le relative controversie nella Provincia di Trento sia il TAR di Trento e non quello di Bolzano, si è già detto nel numero dell’articolo cui si è rinviato sopra. B) Conservazione del patrimonio culturale; iniziative ed attività culturali 1) Gli stanziamenti delle Province destinati a scopi assistenziali, sociali e culturali - L’assegnazione di quote di integrazione ai Comuni per far fronte alle esigenze del bilinguismo

In materia di garanzie culturali è fondamentale per il gruppo ladino la norma programmatica dell’art. 102(1) dello Statuto. Essa assicura alle popola zioni ladine il diritto alla valorizzazione della propria cultura (comprese le attività di stampa e quelle ricreative), al rispetto della toponomastica e delle loro tradizioni. Questa regola di tutela non fa distinzione fra popolazioni ladine della Pro vincia di Trento e popolazioni ladine della Provincia di Bolzano. Eppure, come vedremo, le disposizioni

dello stesso Statuto che specificano i diritti di cui all’art. 102 e li rendono effettivi, non tengono praticamente conto dei ladini nella Provincia di Trento. Un esempio in questo senso è fornito dall’art. 15(2) dello Statuto: soltanto "la Provincia di Bolzano utilizza i propri stanziamenti destinati a scopi assisten ziali, sociali e culturali in proporzione diretta alla consistenza di ciascun gruppo linguistico e - ciò che conta - in riferimento alla entità del bisogno del gruppo medesimo, salvo

casi straordinari che richiedono interventi immediati per esi genze particolari”. Questa discriminazione, come altre ancora, è una conseguen za, per così dire, logica dei differenti tenori di tutela accordati dallo Statuto ai ladini delle due Province. In questo caso, ad essere svantaggiati rispetto alla minoranza di lingua tedesca sono soltanto i ladini viventi nella Provincia di Trento; quelli in Provincia di Bolzano sono trattati anche sostanzialmente in modo uguale al gruppo tedesco. La regola

debole dell’altra. Lo svantaggio nel quale versa il gruppo ladino trentino è superabile esten dendo semplicemente l’art. 15(2) anche alla Provincia di Trento. In questo senso è orientato anche l’art. 3 della proposta di legge costituzionale dei ladini viventi

6
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_289_object_5167072.png
Pagina 289 di 352
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/15(1991)
ID interno: 355133
di Trento, ma con un opportuno ritocco a favore della minoranza ladino: il criterio di proporzionalità assoluta va mitigato attribuendo al gruppo ladino uno dei posti di cui all’art. 89( 1 ) anche se la percentuale bastasse a coprire soltanto la metà del posto. Un pari trattamento delle due minoranze è auspicabi le anche in materia di limitata trasferibilità del personale in questione. 9) Anche i cittadini residenti in Provincia di Trento (specialmente quelli ladini) dovrebbero possibilmente avere

diritto alla precedenza nel collocamento al lavoro sul territorio della Provincia stessa (cfr. l’art. 10(3)). 10) E’ da augurarsi che il requisito della residenza ininterrotta per quattro anni nella Regione venga prescritto anche in ordine alle elezioni dei consigli comuna li della Provincia di Trento, o almeno a quelle dei Comuni ladini della medesi ma Provincia. BEPE RICHEBUONO PICIA STORIA DI LADINS DLES DOLOMITES ISTITUT LADIN »MICURÄ DE RÜ« SAN MARTIN DE TOR 1991

culturali ed educative. Gli spazi riservati così alle trasmissioni provinciali tren tine sarebbero da dividere pariteticamente fra i due gruppi linguistici. Anche in Provincia di Bolzano si dovrebbe (almeno con norma di attuazione) garantire al gruppo ladino un minimo di spazi di trasmissione, che non sia irrisorio. 8) La regola dell’art. 89 (ripartizione proporzionale dei posti dei ruoli civili relativi agli uffici statali in Provincia di Bolzano) andrebbe applicata anche in Provincia

7
Giornali e riviste
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1929/01_07_1929/RB_1929_07_01_16_object_5782458.png
Pagina 16 di 18
Data: 01.07.1929
Descrizione fisica: 18
ed Istituti di Credito e 115 Casse Rurali del Trentino e''dell'Alto Adige. La Sezione Autonoma Tridentina esercita il credito agrario per conto della Sezione di Cre dito Agrario dell'Istituto Federale di Venezia. Operazioni di credito agrario eseguile nel 1928 j Provincia di Trento N. 533 per Lire 17.655.775.— f Provincia di Bolzano „ 202 „ „ 5.307.150.— | Totale 1928 Lire 22.963.925,— f Operazioni eseguite dal 1923 a tutto il 1928 | Provincia di Trento Lire 54.726.041.— | Provincia di Bolzano

— lft — ì M Istituto Federale delle Casse di Risparmiò delle Venezie Sezione Autonoma Tridentina Capitale e Riserve al 31 Dicembre 1928 Lire 12-798.780.82 SEDE IN TRENTO Via Roma Ufficio di Bolzano Piazza del Municipio Operazioni della Sezione La Sezione è autorizzata a compiere le opera zioni dirette allo scopo di promuovere la più ra pida restaurazione economica della Regione Tridentina, secondo gli intendimenti previsti dallo Statuto — Alla Sezione partecipano 19 Casse di Risparmio

,, 16.024.050.— | Totale 1923-1928 Lire 70.750.091,— 1 | Kapital und Reserven am 31. Dezember 1928 Lire 12.798.780^82 SITZ IN TRENTO Romstraße ' Zweigstelle in Bolzano Rathausplatz Geldgeschäfte der Sektion Die Sektion ist im Sinne der Statuten ermächtigt, direkte Geldgeschäfte durchzuführen, um die rascheste wirtschaftliche Wiederherstellung des Gebietes der beiden Provinzen zu fördern. Zu den Mitgliedern der Sektion zählen 19 Spar kassen und Kreditinstitute, sowie 115 Raiff eisenkassen des Trentino

und des Alto Adige. Die autonome Sektion Trento gewährt Agrar kredite für Rechnung der Agrarkredit-Sektion des Istituto Federale von Venezia. Im Jahre 1928 durchgefiihrle Agrarkredit-Operationen Provinz Trento N. 533 per L 17.656.775,— Provinz Bolzano N. 202 „ „ 5.307.150.— Totale im Jahre 1928 L 22.963.925.— Durchführungen von 1923 bis einschließlich 1828 Provinz Trento L 54.726.041,— Provinz Bolzano „ 16.024.050 Totale 1923-1928 L 70.750.091.—

8
Giornali e riviste
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1929/15_04_1929/RB_1929_04_15_13_object_5782426.png
Pagina 13 di 15
Data: 15.04.1929
Descrizione fisica: 15
di Credito e 115 Casse Rurali del Trentino e dell’Alto Adige. La Sezione Autonoma Tridentina esercita il credito agrario per conto della Sezione di Cre dito Agrario dell’Istituto Federale di Venezia. Operazioni di credito agrario eseguite nel 1928 Provincia di Trento N. 533 per Lire 17.656.775,— Provincia di Bolzano „ 202 . » 5.307.150.— j Totale 1928 Lire 22.963.925.— f | Kapital und Reserven am 31. Dezember 1928 Lire 12.798,780,82 SITZ IN TRENTO | Romstraße Zweigstelle in Bolzano | Rathausplatz

durchgelührte Agrarkredit-Operationen Provinz Trento N. 533 per L 17.656.775,— Provinz Bolzano N. 202 „ „ 5.307.150.— Totale im Jahre 1928 L 22.963.925.— Operazioni eseguile dal 1923 a lutto li 1928 j Durchführungen von 1923 bis einachlleOlich 1928 Provincia di Trento Lire 54.726.041.— | Provinz Trento L 54.726.041.— Provincia di Bolzano „ 16.024.050.— ! Provinz Bolzano 16.024.050.— Totale 1923-1928 Lire 70.750.091.— Totale 1923-1928 L 70.750.091.—

Istituto Federale delle Casse di Risparmio delle Venezie Sezione Autonoma Tridentina Capitale e Riserve al 31 Dicembre 1928 Lire 12.798.780.82 SEDE IN TRENTO Via Roma Ufficio di Bolzano Piazza del Municipio Operazioni dalla Sezione La Sezione è autorizzata a compiere le opera zioni dirette allo scopo di promuovere la più ra pida restaurazione economica della Regione Tridentina, secondo gli intendimenti previsti dallo Statuto — Alla Sezione partecipano 19 Casse di Risparmio ed Istituti

Geldgeschäfte der Sektion [ Die Sektion ist im Sinne der Statuten ermächtigt, I direkte Geldgeschäfte durchzuführen, um die | rascheste wirtschaftliche Wiederherstellung des I Gebietes der beiden Provinzen zu fördern. Zu I den Mitgliedern der Sektion zählen 19 Spar- | kassen und Kreditinstitute, sowie 115 Raiff- | eisenkassen des Trentino und des Alto Adige. | Die autonome Sektion Trento gewährt Agrar- f kredite für Rechnung der Agrarkredit- Sektion I des Istituto Föderale von Venezia. } Im Jahre 1928

9
Giornali e riviste
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1929/15_10_1929/RB_1929_10_15_16_object_5782508.png
Pagina 16 di 18
Data: 15.10.1929
Descrizione fisica: 18
di Credito e 115 Casse Rurali del Trentino e dell’Alto Adige. La Sezione Autonoma Tridentina esercita il credito agrario per conto della Sezione di Cre dito Agrario dell'Istituto Federale di Venezia. Operazióni di credilo agrario eseguile nel 1928 I Provincia di Trento N. 533 per Lire 17^656.775.— | Provincia di Bolzano „ 202 , „ 5.307.150.— I Totale 1928 Lire 22.963.925— § Operazioni eseguite dal 1923 a lolle II 1928 1 Provincia di Trento Lire 54.726.041,— | Provincia di Bolzano » 16.024.050

Istituto Federale delle Gasse di Risparmio delle Venezie Sezione Autonoma Tridentina Capitale e Riserve al 31 Dicembre 1928 Lire 12,798.780.82 SEDE IN TRENTO Via Roma Ufficio di Bolzano Piazza del Municipio Operazioni della Sezione La Sezione è autorizzata a compiere le opera zioni dirette allo scopo di promuovere la più ra pida restaurazione economica della Regione Tridentina, secondo gli intendimenti previsti dallo Statuto — Alla Sezione partecipano 19 Casse di Risparmio ed Istituti

.— = | Kapital und Reserven am 31. Dezember 1928 Lire 12.798,780.8 SITZ IN TRENTO Romstraße Zweigstelle in Bolzano ‘Rathausplatz Geldgeschäfte der Sektion Die Sektion ist im Sinne der Statuten ermächtigt, direkte Geldgeschäfte durchzufüjiren, um die rascheste wirtschaftliche Wiederherstellung des Gebietes der beiden Provinzen zu fördern. Zu den Mitgliedern der Sektion zählen 19 Spar kassen und Kreditinstitute, sowie 115 Raiff eisenkassen des Trentino und des Alto Adige, Die autonome Sektion Trento gewährt

Agrar kredite für Rechnung der Agrarkredit-Sektion des Istituto Federale von Venezia. Im Jahre 1928 durchgeführte Agrarkredit-Operationen Provinz Trento N. 533 per L 17.656.775,— Provinz Bolzano N. 202 „ „ 5.307.150— Totale im Jahre 1928 L 22.963.925.— Durchführungen von 1923 bis einschlieMich 1928 L 54.726.041— ' „ 16.024.050— Totale 1923-1928 Lire 70.750.091— Provinz Trento Provinz Bolzano Totale 1923-1928 L 70,750.091—

10
Giornali e riviste
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1929/15_11_1929/RB_1929_11_15_11_object_5782521.png
Pagina 11 di 12
Data: 15.11.1929
Descrizione fisica: 12
di Credito e 115 Casse Rurali .del Trentino e dell'Alto Adige. La Sezione Autonoma Tridentina esercita il credito agrario per conto della Sezione di Cre dito Agrario . dell'Istituto Federale di Venezia. Operazioni di credito agrario eseguite nel 1928 Provincia di Trento N. 533 per Lire 17.656.775,— Provincia di Bolzano „ 202 , „ 5.307.150.— Toiale 1928 Lire 22.963.925 — Operazioni eseguite dal 1923 a tuli« il 1928 j Provincia di Trento Lire 54.726.041.— f Provincia di Bolzano - „ 16.024.050.— I Totale

Istituto Federale delle Casse di Risparmio delle Venezie Sezione Autonoma Tridentina Capitale e Riserve al 31 Dicembre 1928 Lire 12.798.780.82 SEDE IN TRENTO Via Roma Ufficio di Bolzano Piazza del Municipio Operazioni della Sezione La Sezione è- autorizzata a compiere le opera zioni dirette allo scopo di promuovere la più ra pida restaurazione economica della Regione Tridentina, secondo gli intendimenti previsti dallo Statuto — Alla Sezione partecipano 19 Casse di Risparmio ed Istituti

1923-1928 Lire 70.750.091.- j § Kapital und Reserven am 31. Dezember 1928 Lire 12.798.780,8 SITZ IN TRENTO Romslraße Zweigstelle in Bolzano Rathausplatz | GelcSgess^äfte der Sektion | Die Sektion ist im Sinne der Statuten ermächtigt, | direkte Geldgeschäfte durchzufiihren, um die 1 rascheste wirtschaftliche Wiederherstellung des 1 Gebietes der beiden Provinzen zu fördern. Zu | den Mitgliedern der Sektion'zählen 19 Spar- | kassen, und Kreditinstitute, sowie -115 Raiff- | eisenkassen des Trentino

und des Alto Adige. | Die autonome Sektion Trento gewährt Agrar - | kredite für Rechnung der Agrarkredit-Sektion | des Istituto Federale von Venezia. | im Jahre 1928 durchgeführte Agrarkredif-Operationen Provinz Trento N. 533 per L ‘17.656.775,— Provinz Bolzano N. 202 „ „ 5.307.150 — Totale im Jahre 1928 L 22.963.925.- Durchftthrungen von 1923 bis- einschließlich 1928 Provinz Trento L 54.726.041.— Provinz Bolzano „ 16.024.050.— Totale 1923-1928 L 70.750.091.—

11
Giornali e riviste
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1929/15_05_1929/RB_1929_05_15_12_object_5782440.png
Pagina 12 di 14
Data: 15.05.1929
Descrizione fisica: 14
di Credito e 115 Casse Rurali del Trentino e dell’Alto Adige. La Sezione Autonoma Tridentina esercita il credito agrario per conto della Sezione di Cre dito Agrario dell'Istituto Federale di Venezia. Operazioni di credito agrario eseguito nei 1928 Provincia di Trento N. 533 per Lire 17,656.775.— Provincia di Bolzano „ 202 » „ 5.307.150.— Totale 1928 Lire 22.963.925,— Operazioni eseguito dal 1923 a tutto II 1928 f Provincia di Trento Lire 54.726.041.— f Provincia di Bolzano „ 16.024.050.— | I Kapital

Istituto Federale delle Casse di Risparmio delle Venezie Sezione Autonoma Tridentina Capitale e Riserve ài 31 Dicembre 192S Lire 12.798.780.82 SEDE IN TRENTO Via Roma Ufficio di Bolzano Piazza del Municipio Operazioni della Sezione La Sezione è autorizzata a compiere le opera zioni dirette allo scopo di promuovere la più ra pida restaurazione economica della Regione Tridentina, secondo gli intendimenti previsti dallo Statuto — Alla Sezione partecipano 19 Casse di Risparmio ed Istituti

und Reserven am 31. Dezember 1928 Lire 12.798.780,82 SITZ IN TRENTO | Romstraße Zweigstelle in Bolzano | Rathausplatz Geldgeschäfte der Sektion { Die Sektion ist im Sinne der Statuten ermächtigt, | direkte Geldgfeschäfte durchzuführen, um die | rascheste wirtschaftliche "Wiederherstellung des j Gebietes der beiden Provinzen zu fördern. Zu { den Mitgliedern der Sektion zählen 19 Spar-" { kassen und Kreditinstitute, sowie 115 Raiff- | eisenkassen des Trentino und des Alto Adige, 1 Die autonome Sektion Trento

gewährt Agrar- | kredite für Rechnung der Agrarkredit-Sektion | des Istituto Federale von Venezia, f Im Jahre 1928 durch geführte Agrarkredit-Operationen Provinz Trenio N. 533 per L 17.656.775;— Provinz Bolzano N, 202 „ „ 5.307.150 Totale im Jahre 1928 L 22.963.925.— Durchführungen von 1923 bis einschließlich 1928 Provinz Trento L 54.726.041.— Provinz Bolzano „ 16.024.050.— Totale 1923-1928 Lire 70.750.091.— Totale 1923-1928 L 70.750.091,—

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_350_object_5166757.png
Pagina 350 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
- Si propone che gli atti amministrativi riguardanti la sola Provincia di Trento o i cui effetti prevalgono in tale Provincia, possano essere impugnati (ai sensi dell’art. 92) davanti al TAR di Trento. Nell’esercizio di questa funzione il TAR sarà composto pariteticamente (due magistrati ladini e due italiani), la decisione è adottata a maggioranza semplice e in caso di parità di voti il ricorso deve ritenersi respinto. Si è inoltre pensato di suggerire - sempre in materia di giustizia

di Bolzano, dovrebbe essere strutturata nel modo se guente: i membri sono quattro; due rappresentano lo stato e gli altri due (en trambi ladini) la Provincia. - Le norme di attuazione che interessano la sola Provincia di Trento sono emanate sentita una commissione composta da sei membri; tre rappresentano lo Stato e tre la Provincia. Uno degli esponenti dello Stato e uno di quelli della Provincia sono di lingua ladina.

amministra tiva - che delle sezioni del Consiglio di Stato investite dei giudizi d’appello su ricorsi contro sentenze emanate dal TAR di Trento, faccia parte un consigliere ladino. 12) Gli uffici della magistratura dovrebbero essere riservati anche al gruppo ladino (in proporzione alla sua consistenza). Esso dovrebbe però - come mino ranza più piccola - usufruire di una correzione della regola proporzionale nel senso seguente: al gruppo ladino viene assegnato un posto ai sensi dell’art. 89(7) anche nei

della realtà sociale nella Regione: l’art. 107 è così destinato a conservare vigore. - La commissione ’’ladina” da interpellare (insieme a quella dei dodici) emanan do norme che interessano l’intera Regione, è composta da sei membri: tre rappresentano lo Stato, uno la Regione e gli altri due, rispettivamente, le due Province. I tre rappresentanti degli enti locali appartengono al gruppo ladino. - La commissione ’’ladina” da sentire (insieme a quella dei sei) su questioni attinenti alla Provincia

13
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_283_object_5167066.png
Pagina 283 di 352
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/15(1991)
ID interno: 355133
di Trento ove è parlato il ladino (art. 102). 9) 10 Non è quindi previsto l’uso del ladino nelle scuole materne e come ’’strumento d’insegnamento” nelle scuole di ogni ordine e grado delle località ladine, come invece avviene in Provincia di Bolzano. Per inverso, l’insegnamento del ladino nelle località ladine della Pro vincia di Trento non è soltanto garantito limitatamente alle scuole elemen tari. 1 ^ Questa disparità di trattamento delle due minoranze è solo in parte giustifi cata dalla

dell’obbligo e di ampliare il sistema paritetico includendo anche il ladino come vera e propria lingua d’insegnamento, di modo che nelle scuole di ogni grado un terzo dell’insegnamento venga impartito in lingua ladi na, il secondo terzo in lingua tedesca e l’ultimo terzo in italiano. Forse sarebbe anche da escludere in modo esplicito che nelle scuole materne si possa usare ogni altra lingua che non sia quella ladina. Anche per le scuole dell’obbligo nelle località ladine della Provincia di Trento andrebbe

a fortiori quanto detto a proposito di quelle delle località ladine della Provincia di Bolzano. In Provincia di Trento, 9) Per la portata del concetto ’’Comuni ove è parlato il ladino” nella Provincia di Trento, v. la già citata legge provin ciale del 29/7/1976, n. 19. 10) Per quanto concerne questa particolari tà, i ladini viventi nella Provincia di Trento godono dunque una garanzia costituzionale più ampia di quella pre vista per i ladini sudtirolesi.

mente insormontabili. Bisogna però riconoscere che l’insegnamento del ladino andrebbe ampliato e che esso dovrebbe anche essere usato come vera e propria lingua d’insegnamento. L’apprendimento approfondito della lingua materna a livello scolastico è senza dubbio più importante di un’ottima conoscenza delle altre due lingue. In questo senso si propone, per la Provincia di Bolzano, di garantire a livello statutario un numero minimo di ore (p.es. quattro) per l’insegnamento del ladino nelle scuole

14
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1991)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 15. 1991
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355133/355133_287_object_5167070.png
Pagina 287 di 352
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 340 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Französisch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 6 zum Ald I / Roland Bauer ..., 1991</br> Bombonato, Gino: Ricerche archeologiche di superficie nella Val Gardena / Gino Bombonato, 1991</br> Caneppele, Paolo: ¬I¬ vagabondi nell'artigianato ligneo gardenese / Paolo Caneppele, 1991</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusata dai ladini viventi nella Regione Trentino-Alto Adige nei rapporti con gli uffici pubblici nel settore culturale e riguardo alla salvaguardia della integrità e stabilità della minoranza / Franz Complojer, 1991</br> Dal Ri, Lorenzo: Ritrovamento di una punta di lancia a Colfosco in Val Badia / Lorenzo Dal Ri, 1991</br> Dragogna, Giovanna: ¬La¬ terza campagna di scavi nell'abitato dell'Età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Giovanna Dragogna ; Umberto Tecchiati ; Erio Walzolgher, 1991</br> Giger, Felix: Chancen und Vorteile des Rumantsch Grischun / Felix Giger, 1991</br> Goebl, Hans: ¬Das¬ Rätoromanische und das Dolomitenladinische in der thematischen Kartographie der Siebziger- und Achtzigerjahre des 19. Jahrhunderts : integraler und partieller Neudruck von vier Sprach- und Völkerkarten (Ascoli 1873, Schneller 1877, Gartner 1882 (a) und Le Monnier 1888/89) / Hans Goebl, 1991</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (R - S) / Otto Gsell. - 1991<br> Kattenbusch, Dieter: Franz Moroder : (1847 - 1920) ; ein Ladiner ohne Furcht und Tadel / Dieter Kattenbusch, 1991</br> Mourin, Louis: ¬Les¬ analogies dans la reflexion verbale du Gardenais dans une perspective romane / Louis Mourin, 1991</br> Munarini, Giuseppe: Breve quadro della letteratura ladino-ampezzana / Giuseppe Munarini, 1991 Steinicke, Ernst: ¬Die¬ Bevölkerungsentleerung in den friulanischen Alpen als ethnisches Problem / Ernst Steinicke, 1991</br> Tavano, Luigi: ¬La¬ badiota Suor Giovanna Nepomucena Piccinini (1815 - 1885) protagonista a Gorizia / Luigi Tavano, 1991
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/15(1991)
ID interno: 355133
tenenti ai due gruppi minoritari e limitare l’afflusso di forze lavorative non residenti nella Provincia. 12) Il postulato di una tutela di eguale efficacia per tutti i gruppi minoritari della Regione lascia auspicare che di questo diritto possano godere anche i cittadini residenti nella Provincia di Trento. 3) Il diritto elettorale attivo nelle elezioni dei consigli comunali L’art. 63 dello Statuto, richiamando l’ultimo comma dell’art. 25 dello stesso statuto, esige che per l’esercizio del

diritto elettorale attivo nelle elezione dei consigli comunali della Provincia di Bolzano l’elettore sia fornito del requisito della residenza nel territorio regionale per un periodo ininterrotto di quattro anni. 13) In mancanza di questo requisito, l’elettore esercita il diritto di voto nel Comune di precedente residenza. Questo non vale per la Provincia di Trento e il diritto elettorale di cui si tratta può essere concesso immediatamente alle persone immigrate e residenti nella Provincia, salva

, naturalmente, la mancanza di altri requisiti. Questa differenza di trattamento rispetto alla Provincia di Bolzano potrebbe diventare nociva alla compattezza della rappresentanza del gruppo ladino in seno ai consi gli dei Comuni ladini. E’ quindi da augurarsi che il requisito della residenza ininterrotta per quat tro anni nella Regione venga prescritto anche in ordine alle elezioni dei consigli comunali della Provincia di Trento, o almeno a quelle dei Comuni ladini di questa Provincia. Nel senso

gruppi linguistici. A tale scopo si propone di estendere alla Provincia di Trento la disciplina dell’art. 32 del D.P.R. del 15/7/1988, n. 574 (norme di attuazione in materia di uso della lingua tedesca e della lingua ladina 12) La questione, se questa normativa, così come quella che prevede la proporzio nale per gli impieghi pubblici, sia com patibile con i principi di liberalità del l’ordinamento della CEE, forma tut- t’oggi oggetto di una vivace controver sia. In senso affermativo della compati

bilità: L. Bonell/L Winkler:, EG-Recht contra ethnischen Proporz in Südtirol: ein möglicher Streitfall?, in: Österrei chisches Jahrbuch für Politik ’88, p. 1 ss. 13) L’elettore che abbia maturato il periodo di residenza ininterrotta quadriennale nel territorio regionale esercita il diritto elettorale comunale nel Comune della Provincia nella quale ha maturato il maggior periodo di residenza nel qua driennio, oppure, nel caso di periodi di pari durata, nel Comune della Provin cia di sua ultima

15
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_333_object_5166740.png
Pagina 333 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
periodo dell’art. 62 all’intera Regione. Al fine di stabilire chi possa essere considerato ’’rappresentante ladino” nella Provincia di Trento è necessario, come già accennato altre volte, introdur re anche in questa Provincia il sistema di censimento praticato nella Provincia di Bolzano. Soltanto chi in questa occasione si dichiarerà appartenente al grup po ladino va considerato tale anche ai fini delle norme che assicurano al gruppo ladino una sua rappresentanza negli organi collegiali degli enti

funzioni svolte dall’ente, le quali possono riguardare esclusivamente certe categorie di cittadini. In questo caso si dovrà aver riguardo soltanto della composizione etnica di queste. Valendo l’art. 61(1) per l’intera Regione si può sostenere che lo stesso statuto contiene un argomento di supporto per l’istaurazione nella Provincia di Trento di un censimento dal quale risulti ufficialmente la consistenza dei due gruppi linguistici. Soltanto per questa via l’art. 61(1) è attuabile con precisione anche

in Provincia di Trento. 5) La rappresentanza del gruppo ladino nelle giunte comunali della Regione Una disciplina diversa da quella appena vista è dettata per assicurare condi zionatamente la rappresentanza dei tre gruppi linguistici della Provincia di Bolzano nelle giunte dei Comuni della stessa Provincia: ’’Nei Comuni della Provincia di Bolzano ciascun gruppo linguistico ha diritto di essere rappresenta to nella giunta municipale se nel consiglio comunale vi siano almeno due consi glieri appartenenti

al gruppo stesso” (art. 61(2) dello statuto). Anche su questo punto è auspicabile un trattamento unitario dei gruppi lingui stici dell’intera Regione e si deve invocare l’estensione della norma anche alla Provincia di Trento (in ottemperanza, sempre, all’art. 2 dello statuto, il quale vale per la Regione intera e non soltanto per la Provincia di Bolzano). Questa pretesa fu avanzata anche dalla già citata proposta di legge costituzionale n. 6, presentata da Riz ed altri il 20/6/1979 (ivi, art. 3).

in Provincia di Bolzano, e cioè ”la consistenza dei gruppi stessi quale risulta dalle dichiarazioni di appartenenza rese nel censimento ufficiale della popola zione”. Nessun altro parametro può essere più preciso quando si tratta di assicu rare una ’’rappresentanza proporzionale dei gruppi linguistici”, i quali vanno intesi come parti del popolo regionale o provinciale, a seconda della competenza territoriale dell’ente. Ad altri parametri si potrà ricorrere soltanto quando lo suggerisca la natura delle

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_346_object_5166753.png
Pagina 346 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
complessa rende agevole la proposta di istituire, all’esterno dello stesso collegio, un’altra commissione composta di sei membri, tre dei quali in rappresentanza dello Stato e gli altri tre in rappresentanza rispettivamente della Regione, della Provincia di Trento e della Provincia di Bolzano. I membri che rappresentano gli enti locali appartengono tutti al gruppo ladino. Questa commissione andrebbe inserita nel procedimento preordinato all’emanazione dei decreti legislativi di cui all’art. 107 dello

. 107. - Infine sarebbe da creare ex novo una speciale commissione anche per la Pro vincia di Trento. Le materie attribuite alla competenza di tale Provincia sono sicuramente non meno importanti di quelle che, fra l’altro, hanno indotto ad istituire la commissione dei sei per la Provincia di Bolzano. Se a determinare l'istituzione di questa commissione speciale è poi stato il fatto che nella Provin cia di Bolzano vivono più gruppi linguistici, una simile premessa sarebbe da riscontrare anche nella

Provincia di Trento. Questa instituenda commissione dovrebbe poi comporsi nel modo seguente: i membri sono sei; tre rappresentano lo Stato e gli altri tre la Provincia di Trento. Uno degli esponenti dello Stato e uno di quelli della Provincia sono di lingua 10) Cfr. la sentenza della Corte costituzio nale n. 37, del 1989.

statuto, e quindi sentita preventivamente dal Governo, al pari della Commis sione dei dodici. Non è discutibile che in uno Stato ad ordinamento democratico non possano esistere fonti di diritto dalle quali sono escluse de jure certe catego rie di cittadini per le quali il diritto stesso dovrà valere (l’esclusione si riferisce alla commissione, mentre il Governo - che è l’altro partecipe alla procedura - non ha alcuna legittimazione democratica diretta). - Per la commissione speciale per la Provincia

di Bolzano valgono le stesse considerazioni circa la giovevolezza di un inserimento di rappresentanti di un terzo gruppo, tanto più se si considera che in questa commissione, composta di sei membri, la pariteticità non esiste soltanto fra rappresentanti dello Stato e quelli della Provincia, ma anche tra i due maggiori gruppi linguistici sui quali sono ripartiti in modo paritetico tutti i membri della commissione (tre sono italiani e tre sono tedeschi). Perciò si propone che anche qui sia istituita una

17
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_309_object_5166716.png
Pagina 309 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
compito di questo collegio era quello di elaborare proposte circa un migliora mento della inefficace tutela delle minoranze viventi nella Provincia di Bolzano. Undici dei suoi membri erano italiani, sette tedeschi e uno ladino altoatesino; ne rimanevano quindi esclusi i ladini della Provincia di Trento. Alcuni fra i compo nenti di lingua italiana erano sì rappresentanti della Provincia di Trento, ma non della minoranza ladina ivi vivente; rappresentavano perciò soltanto gli interessi della

di Bolzano. Nondimeno fu però data anche a rappresentanti dei ladini viventi nella Provincia di Trento la possibilità (ovviamente alf esterno della Commissione) di avanzare proposte. Non furono però assolutamente presi in considerazione i ladini di Livinallongo e di Cortina d’Ampezzo (Provincia di Belluno): la Commissione, infatti, poteva formulare proposte riguardanti soltanto lo statuto della Regione Trentino-Alto Adige, perché era stata istituita in conseguenza della controversia internazionale ricor

Commissione dei diciannove, ebbe un atteggia mento minimalistico nonostante l’occasione propizia. La spiegazione di ciò va probabilmente ricercata nella disciplina interna del partito cui apparteneva e alla quale era soggetto. Ma la trascuratezza di maggiore portata è costituita sicuramente dal fatto che, quando dalla commissione furono sentiti i rappresentanti ladini viventi nella Provincia di Trento, forse è stata fallita un’occasione storica per la riunifi cazione dei ladini della Regione Trentino-Alto

Provincia stessa, in quanto la commissione era chiamata a formu lare anche proposte che avrebbero avuto per oggetto modifiche dello statuto regionale. I ladini della Provincia di Bolzano ebbero la opportunità di partecipa re direttamente alle trattative riapertesi perchè istituzionalmente e anche politi camente più vicini alla minoranza di lingua tedesca: vivevano nella stessa Pro vincia ed erano rappresentati dal medesimo partito, il cui raggio di rappresen tanza si esauriva nella stessa Provincia

Adige nella Provincia di Bolza no.)^ creto governativo del 1/9/1961. I suoi componenti (undici italiani, sette tede schi ed uno ladino) erano: on. Paolo Rossi (Presidente), on. Roberto Luci- fredi, on. Renato Ballardini, on. sen. Leopoldo Baracco, on. Alcide Berloffa, on. sen. Guido De Unterrichter, on. Anton Ebner, on. Roland Riz, on. Karl Mitterdorfer, on. Flaminio Piccoli, on. sen. Luis Sand, on. sen. Karl Zinzl, Lui gi Dalvit, Silvius Magnago, Walter von Walther, Leo Detassis, Franz Prugger

18
Giornali e riviste
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1929/15_09_1929/RB_1929_09_15_12_object_5782490.png
Pagina 12 di 14
Data: 15.09.1929
Descrizione fisica: 14
di Credito e 115 Casse Rurali del Trentino e dell'Alto Adige. La Sezione Autonoma Tridentina esercita il credito agrario per conto della Sezione di Cre dito Agrario dell'Istituto Federale di Venezia. Operazioni di credito agrario eseguite nel 1928 | Provincia di Trento N. 533 per Lire 17.656.775.— 1 Provincia di Bolzano „ 202 » ' „ 5.307.150.— | Totale 1928 Lire 22.963,925.— ! Operazioni eseguito dal 1923 a tulio 11 -1928 f Provìncia di Trento Lire 54.726.041.— | Provincia di Bolzano n 16.024.050

Istituto Federale delle Casse di Risparmio delle Venezie Sezione Autonoma Tridentina Capitale e Riserve al 31 Dicembre 1928 Lire 12.798.780.82 SEDE IN TRENTO Via Roma Ufficio di Bolzano Piazza del Municipio Operazioni della Sezione La Sezione è autorizzata a compiere le opera zioni dirette allo scopo di promuovere la più ra pida restaurazione economica della Regione Tridentina, secondo gli intendimenti previsti dallo Statuto — Alla Sezione partecipano 19 Casse di Risparmio ed Istituti

,— f 1 Kapital und Reserven am 31. Dezember 1928 Lire 12.798.780,82 SITZ IN TRENTO Romstraße Zweigstelle in Bolzano Rathausplatz Geldgeschäfte der Sektion I Die Sektion ist im Sinne der Statuten ermächtigt, | direkte Geldgeschäfte durchzuführen, um die I rascheste wirtschaftliche Wiederherstellung des I Gebietes der beiden Provinzen zu fördern. Zu \ den Mitgliedern der Sektion zählen 19 Spar- | kassen und Kreditinstitute, sowie 115 Raiff- J eisenkassen des Trentino und des Alto Adige. | Die autonome Sektion

Trento gewährt Agrar- | kredite für Rechnung der Agrarkredit-Sektion I des Istituto Federale von Venezia. Im Jahre 1928 durchgeführfe Agrarkredit-Operationen Provinz Trento N. 533 per L 17.656.775,— Provinz Bolzano N. 202 „ „ 5.307.150 Totale im Jahre 1928 L 22.963.925.— Durchführungen von 1923 bis einschließlich 1928 Provinz Trento L 54.726.041.— Provinz Bolzano „ 16.024.050 Totale 1923-1928 Lire 70.750.091.— Totale 1923-1928 L 70.750.091.—

19
Giornali e riviste
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1929/15_12_1929/RB_1929_12_15_11_object_5782533.png
Pagina 11 di 12
Data: 15.12.1929
Descrizione fisica: 12
di Credito e 115 Casse Rurali del Trentino e dell'Alto Adige. La Sezione Autonoma Tridentina esercita il credito agrario per conto della Sezione di Cre dito Agrario dell'Istituto Federale di Venezia. Operazioni di credito agrario eseguite nel 1928 Provincia di Trento N. 533 per Lire 17.656.775.— Provincia di Bolzano „ 202 „ „ 5.307.150.— Totale 1928 Lire 22.963.925,— Operazioni eseguite dai 1923 à lutto II 1928 | Provincia di Trento Lire 54.726.041.— | Provìncia di Bolzano „ 16.024.050.— 1 Totale 1923

u Istituto Federale delle Casse di Risparmio delle Venezie Sezione Autonoma Tridentina Capitale e Riserve al 31 Dicembre 1928 Lire 12.798.780.82 SEDE IN TRENTO Via Roma Ufficio di Bolzano Piazza del Municipio Operazioni delia Sezione La Sezione è autorizzata a compiere le opera zioni dirette allo scopo di promuovere la più ra pida restaurazione economica della Regione Tridentina, secondo gli intendimenti previsti dallo Statuto — Alla Sezione partecipano 19 Casse di Risparmio ed Istituti

-1928 Lire 70.750.091.- I | Kapital und Reserven am 31. Dezember 1928 Lire 12.798.780,8 SITZ IN TRENTO 1 Romstraße Zweigstelle in Bolzano | Rathausplatz Geldgeschäfte der Sektion | Die Sektion ist im Sinne der Statuten ermächtigt, | direkte Geldgeschäfte durchzuführen, um die | rascheste wirtschaftliche Wiederherstellung des 1 Gebietes der beiden Provinzen zu fördern. Zu I den Mitgliedern der Sektion zählen 19 Spar- | kassen und Kreditinstitute, sowie 115 Raiff- S eisenkassen des Trentino

und des Alto Adige, f Die autonome Sektion Trento gewährt Agrar- § kredite für Rechnung der Agrarkredit-Sektion | des Istituto Föderale von Venezia. | Im Jahre 1928 du'rchgeführte Agrarkredit-Operationen Provinz Trento N. 533 per L 17.656.775,— Provinz Bolzano N. 202 „ „ 5.307.150.— Totale im Jahre 1928 L 22.963.925.- Ourchführungan von 1923 bis..einschließlich 1928 Provinz Trento - L 54.726.041.— Provinz Bolzano ; « 16.024.050,— Totale 19à3 r l928 L 70.750.091.—

20
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1990)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 14. 1990
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/340831/340831_315_object_5166722.png
Pagina 315 di 376
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 372 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 5 zum Ald I = Relazione di lavoro 5 per l'ALD I / Roland Bauer ..., 1990</br> Asche, Roswitha: ¬Die¬ Ritzungen an den Holzhütten der Bergwiesen Prades und Cialneur : Beispiele einer weit verbreiteten kreativen Betätigung der Almleute / Roswitha Asche, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dai ladini viventi nella regione Trentino-Alto Adige con particolare riguardo alle istituzioni legislative della regione e delle due province autonome / Franz Complojer, 1990</br> Complojer, Franz: Disparità di trattamento accusate dal gruppo linguistico ladino vivente nella regione Trentino-Alto Adige riguardanti l'amministrazione degli enti locali ed altre posizioni di svantaggio di natura istituzionale / Franz Complojer, 1990</br> Dorsch, Helga: ¬Die¬ Marienkirche in Sëlva/Wolkenstein von den Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts / Helga Dorsch, 1990</br> Goebl, Hans: «Ma il distintivo necessario del determinato tipo sta appunto nella simultanea presenza o nella particolar combinazione di quei caratteri» : methodische und wissenschaftsgeschichtliche Bemerkungen zum Diskussionskomplex «Unità Ladina» / Hans Goebl, 1990</br> Iliescu, Maria: ¬Der¬ repräsentative Wortschatz der romanischen Sprachen : das Rätoromanische / Maria Iliescu, 1990</br> Kattenbusch, Dieter: «Co che la grafia y la gramatica ladina ie nasciudes» : zur Entstehung der grödnerischen Orthographie und Grammatik / Dieter Kattenbusch, 1990</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (M - P) / Otto Gsell. - 1990</br> Rabeder, Gernot: Über die Auffindung und Bedeutung der Conturineshöhlr (lad. Ander dles Conturines) / G. Rabeder, 1990</br> Stolzenburg, Andreas: ¬Der¬ Grödner Maler Bernardin Pitschieler/Piceller / Andreas Stolzenburg, 1990</br> Tecchiati, Umberto: Aggiornamento sullo stato delle ricerche archeologiche nell'abitato dell'età del bronzo di Sotciastel in Val Badia (Bolzano) / Umberto Tecchiati, 1990</br> Trapp, Eugen: ¬Das¬ Denkmal für Katharina Lanz in Fodom/Buchenstein / Eugen Trapp, 1990
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/14(1990)
ID interno: 340831
l’art. 2 citato), dall’altra parte, però, le norme di dettaglio che prevedono concrete garanzie ignorano completamente i ladini nella Provincia di Trento e violano così i principi fondamentali di cui agli artt. 3 e 6 della Costituzione, ai quali non possono derogare. Per questa ragione non sembra possibile affermare che il gruppo ladino trentino non esista giuridicamente come minoranza; si può soltanto dire che il legislatore costituzionale non ha voluto tutelarlo come l’altra parte della stessa

nei confronti dei ladini viventi nella Provincia di Trento non è solo priva di una giustificazione giuridi ca, 20) ma addirittura contraria al principio di uguaglianza della Costituzione e, nel contesto specifico, all’art. 2 dello statuto, considerato il fatto che una mi- 18) Anche Cari Willeit è dell’avviso che a questo fine non sia essenziale una so lenne formula di riconoscimento espresso. Intervista. 19) Cfr. la legge provinciale di Trento del 29/7/1976, n.19, la quale stabilisce che "ai fini

dell’esercizio della sua [della Provincia di Trento] competenza, legi slativa ed amministrativa”, i Comuni nei quali si parla la lingua ladina sono Moena, Soraga, Vigo di Fassa, Mazzin, Campitello e Canazei. 20) Nel senso che non esiste nessuna norma che vieti di tutelare i ladini viventi nella Provincia di Trento e, se esistesse, sa rebbe costituzionalmente illegittima.

la rappresentanza del gruppo ladino trentino Esaminando la posizione del gruppo ladino vivente nella Provincia di Tren to bisogna subito dire che si tratta di una minoranza, o, meglio, di una parte di una minoranza linguistica la quale è riconosciuta giuridicamente nella sua esi stenza, ma non tutelata in modo adeguato. Nel trattamento di questo gruppo lo statuto ha un atteggiamento abbastanza contraddittorio: da una parte certe norme generali riconoscono la sua esistenza e ne promettono la tutela (fra le quali

minoranza vivente nella Provincia di Bolzano. Sembra infatti fondata l’affermazione che un riconoscimento giuridico di una minoranza sussi sta per il solo motivo che diverse leggi (anche costituzionali), in un modo o nell’altro, ne parlino. l8) Può trattarsi anche di leggi provinciali perchè pure queste fanno parte dell’ordinamento giuridico. 19) Una minoranza può essere riconosciuta dall’ordinamento nella sua esistenza, senza essere da questo anche tutelata. Questa discriminazione che lo statuto opera

21