111 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1937
¬Die¬ Ortsnamen von Ladinien.- (Schlern-Schriften ; 36)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/OVL/OVL_277_object_3887257.png
Pagina 277 di 307
Autore: Richter-Santifaller, Berta / von Berta Richter-Santifaller
Luogo: Innsbruck
Editore: Wagner
Descrizione fisica: XVI, 291 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: Literaturverz. S. VIII - XIV
Soggetto: g.Ladiner ; s.Ortsname <br />g.Ladinisch ; s.Ortsname
Segnatura: II Z 92/36
ID interno: 101270
(H) A. 40, 93*, siehe Metz Tru. Metz- Tru, Metz Troy, Metz Tru, Meztru (H) A. 40, 93*. Metel Mundena (H) E. 97, siehe Mitterman- tan. Metzui (H) 103, siehe Plazolles, Teibon. Metz Vüg (H) T. 141, siehe Mairhof Vug. Megiéne (Fl) B. 208, Megón, Punta di Megon (Fl) B. 206. Meyer Acker (Fl) A. 50. Meierhöfe in Ladinien: Mair ab Arr T. 152 (Hofer Hof). Mair von Pach E. 92 (Pach). Mair de Pe d' Anter meia T. 145 (Pé d'Entremoja). Mair zu Casali E. 97 (Kaseerhof). Maier pei der chirchen, villicus apud ecc- clesiam, Mair

von Obwegs E. 87 (Mair hof Ob weegs). Mair della Curt T. 145 (Mitter und Oberhof). Mair ze Ellemonte, Mairhof zu Ellemundt, Mairhof Inner Ellemunt E. 83 (Elemunt). Maiger von Enberges E. 64, 80, 81, 88 (Unterweg). Mair de Fornella T. 145 ( Scharling oder Forneil). Mair zu Hof, villicus de Hove E. 94, 117 (Mayrhof zu Hof). Mair zu Irlara 0. 65 (Arlara). Mair von Obwegs E. 78*, 87, 111, siehe Maier pei der chirchen etc. Mair zu Restalt T. 135 (Haua Restalt). Mair ze Rive, villicus in Riue E. 93 (Mayr hof

Rief). Mair zu Sack, villicus apud Seche, der meier pei Seche E. 89 (Mayrhof Sack). Mair zu Serres T. 138 (Mayrgut). Mair von Turnaretsch, Mair von Ober- turnaretsch T. 146*, 149 (Obermayerhof, Unter etc. Turneretsch). Mair von Unterweg, curtis villica in Ene- berges, der Maiger von Enberges E. 64, 81, 82, 88, 88* (Unterweg). Mair von Vüg T. 141 (Mairhof Vüg, Som- vig, Metz Vüg etc.). Mairhof zu Welschellen oder Mischi T. 149 (Mischi oder Mayrhof zu Welschellen). Mair am Zirm C. 65* (Arlara

). Meierhöfe ausserhalb Ladinien: Mair von der Linden 171, 172. Mair zu Oberplaichen 82, Melchiorguth (H) E. 92, siehe Eliscases. Mßlei, Meley (Fl) B. 211. Meiein, auf Meiein (Fl) B. 206, 211. Melestréi (Fl) B. 208. MeMauner Bachi, MellauneT Weide (Fl) T. 154,157. Melleding (Fl) A. 53. Melle! perch (Fl) B. 206. Meinen a Moring (Fl) T. 153. Menadoi (Fl) B. 208. Menterol (H) A. 17*, 40, 160*, siehe Armen- terolla, Mendesch (Fl) A. 53, 55. Mentha agkher (Fl) E. 108.

1
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_88_object_3943989.png
Pagina 88 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
des herrschaftlichen Haupthofes, wo die Gülten und Zehnten gesammelt wurden (ein solcher Mairhof war z. B. S. Martin in M. Lanan für das Kloster Weingarten und N. Mair in Plars für das Kl. S. Mang in Fließen); 2. als Inhaber von hervorragenden Höfen mit be stimmten Rechten und Pflichten, z.B. den Mair in Schanzen W III, 210, der Mair im Anger zu Naturns W1V, 21, der Mair am Anger zu Tirol, dieser „get weder zu wegen noch zu wallen', zahlt aber dem Dorfmaister dafür 6 gl. W IV, 59; 3. als Bauer oder Markgenosse

überhaupt, der Mair zu Naturns „soll ehälten setzen mit der herren und der maire ratt' W1V, 21; 4. als Baumann oder Pächter, „weller ain hus oder hof ze Jelien hat, der soll guter maier sin, ain maier'der in einem hus um ain zins sitzt der soll auch guter maier sin' Will, 359. Daher die vielen HN. Mair, Mayr, Meier, Mairhof, Maiern, Mairing, Mairi, Mayerler, Mair in Aich, am Bach, in Forst, zu Gassen, am Nock, auf Tumra, am Wal, an der Wis usw. Gras- mair, Holzmair, Nunnamair, Röß- mair (an der Reaß

2
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1937
¬Die¬ Ortsnamen von Ladinien.- (Schlern-Schriften ; 36)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/OVL/OVL_101_object_3886904.png
Pagina 101 di 307
Autore: Richter-Santifaller, Berta / von Berta Richter-Santifaller
Luogo: Innsbruck
Editore: Wagner
Descrizione fisica: XVI, 291 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: Literaturverz. S. VIII - XIV
Soggetto: g.Ladiner ; s.Ortsname <br />g.Ladinisch ; s.Ortsname
Segnatura: II Z 92/36
ID interno: 101270
oder Schusterhaus in der Pfarr (Kat.), 28. Mayrhof Obweegs. 1296 villicus aput ecclesiam (S. U.). 1312 März 7 Maeiers chint in Enewerges ze Mifcer- wegen (Akta. Tirol, n. 709). c. 1325 der maier pei der chirchen 34 }; der hof ze Obwega (von späterer Hand) (S. U. 43). 1341 März 7 Obweges in Enneberg (A. B. III n, 1174). 1361 März 21 dez gotzhauß mayer aus Enborges (Urk, Abschr. i. Urb. v. Pu.). 1460 Nov. 25 getzewge: Anthoni Mair tzu Obegs (Urk. Pf. A. E.). 1466 Maier zu Obwegs (A. B. III n. 1604). 1501 Jan

. 22 Erharden Mair von Oweg (Urk. Pf. A. E.). 1503 Dez. 13 Niolasen von Obwega, gesessen am Geislsperg (Urk. Pf. A. E.). 1504 Juni 8 Mair zu Obwegs (Urk, Pf. A. E.). 1504 Juli 28 Erhart Mair zu Obwegs (Urk. Pf. A. E.). 1506 April 18 Niclas zu Obegs, gesessen auff dem Geiselsperg im Gericht Alt Resann vnnd inn di pharr Ennenberg gehörig (Urk. Pf. A. E.). 1511 April 24 Erhardt mair von Obegs (Urk. Pf. A, E.). 1514 Nov, 26 Erhart mair von Obegs (Urk. Pf. A. E.). 1566 Mayr von Obwegs (P. U.). 1563 März 1 Erhart

Mair von Obwegs (So. Leh. I). 1588 Mayr zu Obwegs von einer mill (S. U.). 1780 Mayrhof Obweegs und dazugekommenes Sommavillagut an der Pfarr, dazu Gerechtigkeit, in den sogenannten Predutschgründen eine Hausmühle zu erbauen (St. Kat.). 1840 Mayrhof Obwegs, Wirtsger.; ein neues Haus, erbaut 1840 (Kat.). S4 ) Daz ist deu werchlósunge des maierhoves in Eneperges pei der chirchen : ze Elemunt drei tercle; Caselles-Sumvige, ain tercie; ain tercie datze Elmunt. In dem Dorf ze Wenge sind drei tercie

3
Libri
Categoria:
Storia culturale, folclore, musica, teatro , Linguistica
Anno:
1936
¬Die¬ Ortsnamen am St. Andräer-Berg bei Brixen a. E. : (einschließlich Milland, Sarns, Albeins) ; mit siedlungsgeschichtlichen Bemerkungen.- (Schlern-Schriften ; 31)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/ONAB/ONAB_120_object_3886634.png
Pagina 120 di 156
Autore: Mader, Ignaz / von Ignaz Mader
Luogo: Innsbruck
Editore: Wagner
Descrizione fisica: 164 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Sankt Andrä <Brixen> ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis<br />g.Albeins ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis<br />g.Milland ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis<br />g.Sarns ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis
Segnatura: II Z 92/31
ID interno: 104632
48. Unterkuchenmayrhof. Grdh. Hofamt Brixen. 849 Der Unter- und Oberkuchenmayr scheinen in ältester Zeit ungeteilt gewesen zu sein; erst in der zweiten Hälfte des 16. Jahrh. ist in Ur kunden die Rede von „halbem Kuchenmayrhof', oberen und unteren Kuchenmayrhof. — 1320 (Urb.) Curia villicalis integra in Albeins; in prato sub villa Albeins villicus nihil habet juris. 1366 und 1373 (A.B. 2090, 2093) erscheint Hans der Eveser (d. i. aus Fassa) Mayger datz Albeins, Mair in Albeins als Siegler, 1396

(A.T. 297) Oswald von Pedracz Mair von Albeins als Zeuge. 1413 und 1432 (A.B. 2099, 2101) Niclas von Kullen (d. i. in Velturns) Mair zu Albeins, ist dort Kirch propst und siegelt 1427 (St.A.Br. Reg. 35). Im großen Zehent von Albeins 1452 (S.B. Cod. 68, f. 307) Zehent aus dem Mayrhof zu Al beins. 1501 (fb.H.A. ob. A.) Schuldbrief von Wolfgang Mair zu Al beins an Bischof Mathias über 300 fl. Rh. L. W. wegen des Rauchen kursen Lehen. 1515 (ebd. Index III 938) Reversbrief Wolfgangi Mayrs

5
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_95_object_3944000.png
Pagina 95 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
Kellenamt befand, zwei standen in Marling; 1596 güetl im Turn (Tscherms), 1426 Turnerguet (Je- nesien), 1423 der hoff zum Türen (Ulten), Mair an Turn, 1493 Turn- hof (Tirol), 1780 Mair an Turn, 1292 Albert, de Turri (Kastelrut), 1468. Martern im Turn (Gries). Vih, mhd. daz vihe, ahd. fihu, got. faihu, urverwandt lat. pecu. HN. Vih rast (Mülwald), 1577 Wirts behausung an der Vihschaìcì, 1394 Albert an der Vibschaid (Älgund), Vihwaid (Söll, Wildschünau, Hart, (Ranggen), 1317 Vilnvaiderhof auf dem Ritten

: wàlen = die Wàl her richten, Wäler = Aufseher über 189 die Leitung und Austeilung des Wassers (Walhirt, Walhüeter). Wal recht = Versammlung und Ver handlung der Wasserberechtigten, Schusswal, Tragwal. HN. Wahler, Wahlhof, Mair am Wal. 1369 Fridrich auf dem Wal de s. Georgio (0. Mais), 1297 Liutold in dem Wal (Tirol). Walch, mhd. diu walke = Walkmüle. HN. Walchen (Söll), Walcher (Assling), Walchhof, 1364 Walther Walchb.over (Schnals). Vgl. Walch unter den PN, Wald, ahd. wald. Die HN. Wald, Walde

8
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_13_object_3943865.png
Pagina 13 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
der hoff am Hoff, wahrsch. auch -derselbe HN. in Pustei'tal), 1379 Hainrieh am Hof. Am ort (1565 mansus am Ort in Frauenwald. 1624 Orlhof am Guggenberg in Jenesien. Mair am Ort, in Schennan; am Ort = am Ende, am Rande des Viertels, der Nachbarschaft), 1342 Conrad de . curia am Ort (Frauenwald), 1615 . Baiser am Ort (Jenesien). Ampferer, Ampherer(H.Krams- ach, Ampfern H Brandenberg; ahd. amphero = Ampfer, Saur- ampfer). Ampferthal er (Ampfertal H. Gsies). Amplatz (am Platz, alter HN. ! n Truden

). Angermair (ich finde in Tirol Angerburg, Angerhof, Angerlechen, Angerpoint, doch keinen Anger mair, wohl aber Mair im Anger H. Marling. Dorf Tirol. Wahr scheinlich ist der FN. von Salz burg oder Oberösterreich einge wandert, wo sich in Kuchl und Kallhatn Höfe Angermair finden. Angheben (Anghebeni Dorf Vallarsa; nach Sn. NF. 3 nicht am Eben, sondern Lang-Eben, .1342 mansus Langhebeni). Angler (H. Oberbozen; PN. Angilo oder Angaler — Angelher), 1558 Seb. Angler.

10
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_40_object_3943909.png
Pagina 40 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
, doch Lügen- herberg wird sie nimmermer.' Mayrambach (HL S.Leonhard bei Brixen, Liechtenberg). Mayramgraben (H.Terenten). Mairamhof (H. Pichlern, Mül-■ .wald, 1457 Niclas Mayr im Hof ze Yssing). Mairanderlan (Mair an der Lan, heute in der Lan H, Vilanders), ] 547 Gregori Mairanderlan inhaber des Mairhofs an der Lan. Mairegger (Mairegg H. Kur tatsch). Mayrginter (H. Prags, 1383 Mayrgüntherhof in Olang, 1315 Maierhoff ze nider Olang den Günther baut), 1384 Hans Mayr- i günther sun des Fritz Mayrgünther

, ! in Olang). ; M ai rh a u s e r (MairhausH. Issing, Trins). Mairhofer (Mairhof ist ein oft ; wiederkehrender Name für Höfe, ! Rotten und Weiler). Die Mair- ■ j hofer auf dem deutschen Nons, l in TJlten und im Burggrafenamt ! stammen von Praveis und Ulten: • 1672 Thomas Marofifer alli Mairi (Proveis), 1557 Jacob Mairhofer I auf dem Mairhof, 1369 Berchtold ; ze dem Maierhof (Ulten). ; Mairer (PI. Hart). Mairinger (H. Nördersberg). | Mairi, Maierl, Mayerl (H. Rid- j naun, S. Jakob i. A., Kastelrut), 1531

; s. Marchi), 1576 Hans Markl (Tisens). Marksteiner (Markstain H. in Brandenberg). Marmsoler, Marmsaler (Marm- sol H. Kastelrut; Mair in Sal 1522 Hans Mornsafler. Maroder, Moroder (H. Vels, 1343 hof Morad, Barbian, 1380 Marad, Mureda H. S. Ulrich in Greden, 1665 Muralhof: casa mu rata), 1547 Stefan Marader inhaber des Maradhofes (Barbian), 1664 Christof de Murada, 1466 Hans Marader (S. Ulrich). Marschall, Marschalk (Mar schall H. Frauenwald, Marschalk H. Ulten; PN. Marscalc), 1597 Niclaus Marschalk

11
Libri
Categoria:
Storia culturale, folclore, musica, teatro , Linguistica
Anno:
1936
¬Die¬ Ortsnamen am St. Andräer-Berg bei Brixen a. E. : (einschließlich Milland, Sarns, Albeins) ; mit siedlungsgeschichtlichen Bemerkungen.- (Schlern-Schriften ; 31)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/ONAB/ONAB_91_object_3886577.png
Pagina 91 di 156
Autore: Mader, Ignaz / von Ignaz Mader
Luogo: Innsbruck
Editore: Wagner
Descrizione fisica: 164 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Sankt Andrä <Brixen> ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis<br />g.Albeins ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis<br />g.Milland ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis<br />g.Sarns ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis
Segnatura: II Z 92/31
ID interno: 104632
in- veniuntur. 1226—1239 (A.T I 561) Lantmannus villicus de Millan — Zeuge. 1250 (Urbar) superior curtis villica in Millan. 1372 (S.B. Cod. 68, f. 272) Peter der Ober Mair von Millan bekennt vom Dom. Cap. di paurecht des obera Mairhof zu Millan erhalten zu haben. 1392 (ebd. f. 274) Hans Ekker, Hanses des propstes sun, purger zw Brichsen bekennt die paurecht des ob. Mairhof zu Millan erhalten zu haben, den Chunrat der Mair gehabt und den ich von in chauft hab. In den obern Mairhoff gehören: 10 Jauch akers

gelegen zu Millan, 24 tagmat wisen, 2 Jauch ackers die der hueber zu Millan pawn sol, 3 hofstetn zu Millan, weingart von 7 hawern, wisen in Valnes (= Vill- nöß), wisen in Afers, die chese die man samblt zu sant Magdalenen tag die gehören halb in den obern Mairhof; zehent von mair von pach in St. Leonhart, zehent in dem wiptal, zehent in Truns zw Ster zingen. 1489 (ebd. f. 267) Elisabeth, Jenneweins Egker von Kestlan haußfraw verkauft dem erbern Jacoben mayr zu Mylan vnserm pau- rnan 20 star

12
Libri
Categoria:
Storia culturale, folclore, musica, teatro , Linguistica
Anno:
1933
¬Die¬ Ortsnamen der Pfarrgemeinde Natz : mit siedlungsgeschichtlichen Bemerkungen.- (Schlern-Schriften ; 22)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/OPN/OPN_52_object_3887419.png
Pagina 52 di 121
Autore: Mader, Ignaz / von Ignaz Mader
Luogo: Innsbruck
Editore: Wagner
Descrizione fisica: 127 S. : Kt.
Lingua: Deutsch
Commenti: Literaturverz. S. [7] - 8
Soggetto: g.Natz-Schabs <Pfarrei> ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis <br />g.Neustift <Brixen> ; s.Ortsname ; f.Verzeichnis
Segnatura: II Z 92/22
ID interno: 104623
(M.U.B. 587) Zeuge: Niclas der Huber von Elves; 1384 (ebd. 614) Niclas der alt Huber, Hainreich der jung Huber. — 1463 (Halbs*- leben Urb. S. 58) die Hueben ze Elves. — c, 1780 (St.K.) Hueber- Gut. 4. Brandstätte, ehemals Oberpayr-Gut (pa°er). Grdh. v. Peisser Brixen. 387 Vielleicht XV. Jrh. I. H. (N.Urb.) Payrull, — c. 1780 (St.K.) Oberpayr-Gut. 5. Priel-Gut (prieln). Grdh. Graf Platz-Brixen. 388 c. 1780 (St.K.) Priellen-Gut. — mhd-brüel (Lexer Wörterb,) Aue. 6. Mair-Gut. Grdh. S. Augustin Benef

. aim Dom in Brixen. 389 1273 (A.B. II 2164) Dorndecan Chunrad dotiert den von ihm erbauten S. Augusti« Altar mit einem Hofe in Elvas-, 1386 (ebd. 2586) Hans der Mair von Alfs bekennt vom Kaplan des S. Aug. Altares' ein Bau- recht erhalten zu haben. — Im N.Urb. 1280 erscheint Prediolum superius villicum, später aber nicht mehr (dasselbe?). — 1436 (Halbs leben Urb. S. 60) Mair Caspar von Elves. — c, 1500 (D.C.A. Urb. S. Aug. Benef.) Kaufbrieph urnb den Mayrhof zu Elues; 1523 (ebd.) Verleihbrief

14
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_74_object_3943966.png
Pagina 74 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
Brugg, Brunn, Burg: Fuchsbrugger, Klettenbrunner, Voburger. Bühl: Eben-, Eisen-, Eiten-, Friesen-, Hasen-, Hausen-, Koll-, Wart-, Windbiehler. Ebene, Ed (Öde): Gassebner, Lindebner; Alteneder, Arnes-, Hocli-, Leim'ez-, Rodeneder, Stein-, Summereder. Egg: Arnegger, Aspeger, Braun-, Buch-, Eisenegger, Greinecker, Hard-, Horn-, Lichtmannegger, Lichtenecker, Moderegger, Mair unter der Eggen, Neder-, Retten-, Schuss-, Sonder-, Spindel-, Stumpf-, Über-, Vols-, We|_zenegger, Wern-, Wurzegger. Eigen

, Feld: Oppeneigner; Breitenfelder, Ilaberfellner, Hirsch-, Langfelder. Garten, Graben: Hil-, Prengartner; Spieglgraber. Grube: Anzen-, Birn-, Fahrn- (etwa Farm-), Holz-, Schwarz-, Stein-, Weisen- gruber. Haus, Heim: Elix-, Riepen-, Tink-, Westhauser; Berghammer, Genshcimer, Grund-, Grüneshammer, Ostheimer,Poll-, Rosen-, Scheid-, Schmied-, Weidhammer. Hof: Darn-, Ent-, Enzen-, Hagen-, Kammer-, Kersch-, Korn-, Larnhofer, Mair- amtinkhof, Mehl-, Obrist-, Pretter-, Ring-, Roggen-, Rutt-, Salmhofer

, Kogl: Primisser, Langkofler, Rosskogler. 147 Lehen: Anger-, Garten-, Geier-, Groß-, Hand-, Kien-, Mauer-, Mutschlechner, Rein-, Scheib-, Stang-, Stangen-, Stolz-, Watschlèchner. Leite: Berg-, Buch-, Ent-, Haber-, Hoch-, Ob-, Puch-, Scher-, Steinleitner. Mair: Eis-, Engl-, Fahr-, Fisch-, Frosch-, Gill-, Girst-, Gries-, Halb-, Handl- '11 air, Hart-, Ketten-, Kohl-, Leder-, Le-,Lind-, Ob-, Prack-,Reich-,Rein-, Reithmair, Ried-, Schach-, Schleh-, Schwarz-, Stadl-, Stock-, Straß-, Stub-, Thalmair

15
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1937
¬Die¬ Ortsnamen von Ladinien.- (Schlern-Schriften ; 36)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/OVL/OVL_159_object_3887021.png
Pagina 159 di 307
Autore: Richter-Santifaller, Berta / von Berta Richter-Santifaller
Luogo: Innsbruck
Editore: Wagner
Descrizione fisica: XVI, 291 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: Literaturverz. S. VIII - XIV
Soggetto: g.Ladiner ; s.Ortsname <br />g.Ladinisch ; s.Ortsname
Segnatura: II Z 92/36
ID interno: 101270
Kleinforneü (St. Kat.). c. 1860 Klein, Groß Formella (Kat. Map,). Großfornella Gran- fornella, Kleinfornella Pitschalornella (Post-Lex.). 1912 Mair de Fornella in Untermoi ( Vittur 29). 118. Mitter und Oberhof; Oberhofgiitl; Mitterhofer Mühle zu Untermoy und Haus Oberhofgut. 1370 Jan. 2 Genewein von der obern Kurt, Vnderinoy, das paurecht von der obern Kurt; Jacob von der Kurt von Vndermoy der halbe Hof Oberkurt (Urk. Pf. A. St. Martin; A. B. III 1640). 1482 Caspar von Oberhoff, Dominig

. Pf. A. St. Martin). 1541 Juli 3 grenzen gegen Abent des Hofers wisen (Urk. Pf. A. Enneberg). 1680 Jän. 5 Mitterhofer, Ober- hofer (Urb. Pf. A. St. Martin). 1781 Mitter und Oberhof, Oberhofgiitl, Mitterhofer Mühle und Haus, Oberhofgut (St. Kat.). c. 1860 Mitterhof, Oberhof (Kat.-Map.). 1883 Oberhof La curt de sora (Post-Lex.). 1912 Mair dalla Curt (Vittur 29). 119. Pé d'Entremoja. 1473 Aug. 4 Zehent aus dem Hof Bedeundermoy (A. B. III 1076). 1482 Pedeantermoya vogtgelt, fuetrung zum Turn (Urb. Bisch, Hof

A.). 1680 Jän. 5 Pedeuntermoy (Urb. Pf. A, St. Martin). 1781 Pé d'Entremoja (St, Kat,), 1912 Mair de Pe d'Antermeia (Vittur 29). c. 1860 Untermoj (Kat. Map.). 120. Wirtshaus. 1781 Wirtshaus (St. Kat.). 1931 Gasthaus Pupp. 121. Kulatschhaus. 1781 Kulatschhaus (St. Kat.). c. 1860 Galatsch (Kat. Map.), 122. Haus unter der Kirche. 1781 Haus unter der Kirche (St. Kat.). 123. Spisarahaus. 1567 April 1 Hof auf der gemein zu Pescharä (Urk. Pf. A. St. Martin). 1781 Spisarahatìs (St. Kat.). c. 1860 Pisore (Kat

16
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1923
Tiroler Familiennamen : viertausend Geschlechtsnamen, die tirolischen und vorarlbergischen Hofnamen entsprungen sind ; mit vielen Hin- und Nachweisen, Worterklärungen und Deutungsversuchen
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TirFamNam_Tarn/TirFamNam_Tarn_25_object_3943885.png
Pagina 25 di 107
Autore: Tarneller, Josef / von Josef Tarneller
Luogo: Bozen
Editore: Kommissionsverl. Tyrolia
Descrizione fisica: 210 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; s.Familienname ; f.Verzeichnis ; <br />g.Tirol ; s.Familienname ; z.Geschichte ; <br />g.Tirol ; s.Name ; z.Geschichte
Segnatura: D II 5.569 ; II 5.569
ID interno: 87625
PN. Gozo, Gozzo). Der FN. zeigt sich am häufigsten, und frühesten in Passeir. G'ötzenberger (H. in der Ge meinde Getzenberg; PN. Berg des Gezzo). Graber (H. Luttach. Kematen, Graben H. Ulten u. ö,), 1353 Ghuonr. am Graben ex Ultimis). Grabhofer, (H. Weitental). Grablecbner (Grablechen H. Vilgraten). Grabmair (H. Welschnofen, 1531 hof am Graben). Wahrsch. stammen auch die Boznerv. Grab mair urspr. vom Hofe. Grabner (H S. Johann i. A.). Grad, Grader (Grad H. Prä graten-, PN. Grado). Gradi, Gradier

(die Gradlaste liegt in.Stilupp, Gradlgrün in Zell berg, der Hof in Zellberg wird Kradl geschrieben. Gradhvirt in Niderdorf; Kosename Gradilo zu Grado), vgl. Grati. Graf (H. Jenesien, Vels, Ritten usw. ; gewöhnliche Ableitung von rät. grava = Kiesfläche, Bach geschiebe. Doch paßt diese Er klärung sicher nicht für alle Grafenhöfe, im Sarntal z. B. wohl für Mair am Grafen, aber nicht für Graf am Büehl, Gvaf am Wasser. Diese gehen auf einen PN. zurück, bei Förstemann Grefo, Gravilo, auch an die alte Bedeu tung

21