232 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
2002
Vittorio Alfieri : il poeta del mito ; 23° simposio internazionale di studi italo-tedeschi ; resoconto dei colloqui internazionali di ricerca sul tema: etica e scienza per il governo dello sviluppo ; la ricezione della fenomenologia tedesca nel pensiero italiano e francese = Vittorio Alfieri.- (Studi italo-tedeschi ; 23 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/351753/351753_13_object_5787619.png
Pagina 13 di 280
Autore: Cotteri, Roberto [Hrsg.] ; Akademie Deutsch-Italienischer Studien (Meran) ; Internationales Symposium Deutsch-Italienischer Studien (23 : 2002 : Meran) / [Ediz. curata dall'Accademia di Studi italo-tedeschi sotto la direz. di Roberto Cotteri]
Luogo: Merano
Editore: Koch
Descrizione fisica: XVII, 256 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. dt., teilw. ital.
Soggetto: p.Alfieri, Vittorio ; f.Kongress ; g.Meran <2002>
Segnatura: II 214.926
ID interno: 351753
RELATORI - REFERENTEN Cristina BARBOLANI Giuseppe A. CAMERINO Amaldo DI BENEDETTO Hans FELTEN Erika KANDUTH Klaus LEY John LINDON Gianpaolo MARCHI Roman REISINGER Riccardo SCRIVANO Paola TRIVERO Prof. di Letteratura Italiana nelPUni- versità Complutense di MADRID Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di LECCE Prof. Ord. di Lingua e Letteratura Italiana nell’Università di TORINO Prof. Ord. fur Romanische Philologie an der Universitât RWTH AACHEN Prof. Ord. fur Romanische Philologie

an der Universitât WIEN Prof. Ord. ftir Romanische Philologie an der Universitât MAINZ Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di LONDRA Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di VERONA Ao. Prof. fur Romanische Philologie an der Universitât SALZBURG Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di ROMA Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di TORINO IX

10
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
2011
Francesco Petrarca : 1304 - 1374 ; atti del XXVI Simposio internazionale di studi italo-tedeschi Francesco Petrarca nel 700°anniversario della nascita = Akten des XXVI internationalen Symposiums deutsch-italienischer Studien "Francesco Petrarca zur 700. Wiederkehr des Geburtstages".- (Studi italo-tedeschi ; 27 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/555321/555321_293_object_5804647.png
Pagina 293 di 360
Autore: De Gennaro, Ivo [Red.] ; Internationales Symposium Deutsch-Italienischer Studien (26 : 2004 : Meran) / [ed. curata dall#015#226#128#153Accademia di Studi Italo-Tedeschi sotto la dir. di Ivo de Gennaro ...] #014
Luogo: Merano
Editore: Walter
Descrizione fisica: XXIII, 329 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. ital., teilw. dt. ; Literaturangaben
Soggetto: p.Petrarca, Francesco ; f.Kongress ; g.Meran <2004>
Segnatura: II 307.659
ID interno: 555321
. durch die Historische Commission bei der Königl. Akademie der Wissenschaften, XLII, Berlin, 1896 = Berlin : Duncker & Humblot, 1971, pp. 116-119. 9) Sulla ricezione della cultura italiana a Dresda cfr.: Watanabe-O’Kelly, Court culture in Dresden, pp. 37-70. In particolare, sui continui rapporti culturali tra Dresda e lTtalia cfr. il numero monotematico dei “Dresdner Hefte”, 12,40 (1996) Dresden und Italien, kulturelle Verbindungen iiber vier Jahrhunderte. Fra gli italiani presenti a Dresda si ricorda anche Gaspare

und H. Schulze, III, München, Beck, 2001, p. 459). E ancora nella lettera del 7 febbraio 1803 a Paoline von Berg Herder dichiarava che “Dresden allein Íst schon ein kleines Italien” (cfr. J.G. Herder, Briefe, VIII, Weimar, Böhlau, 1984, p. 336). Durante una delle sue visite a Dresda egli ebbe eloquenti parole di apprezzamento per la ricchezza della Biblioteca Reale (ibi, p. 386). In generale sul rinnovato interesse europeo per la cultura italiana nel Settecento: G. Costa, II risveglio dell’atten- zione alla

cultura italiana, in Storia della letteratura italiana, XII, pp. 529-577, in particolare sulla Germania pp. 557-563. 10) Sulla complessa vicenda dei manoscritti appartenuti alla famiglia Sagredo: H. Boese, (Jber die 1747 in Venedig verkauften ,Sagredo ’-Handschriften, “Quellen und Forschungen aus italienischen Archiven und Bibliotheken”, 66 (1986), pp. 269-309. 11) J.C. Götze, Die Merckwürdigkeiten der Königlichen Bibliotheck zu Drefklen, III, pp. 289-291: il manoscritto del GÖtze è custodito presso

11
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
2002
Vittorio Alfieri : il poeta del mito ; 23° simposio internazionale di studi italo-tedeschi ; resoconto dei colloqui internazionali di ricerca sul tema: etica e scienza per il governo dello sviluppo ; la ricezione della fenomenologia tedesca nel pensiero italiano e francese = Vittorio Alfieri.- (Studi italo-tedeschi ; 23 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/351753/351753_132_object_5787823.png
Pagina 132 di 280
Autore: Cotteri, Roberto [Hrsg.] ; Akademie Deutsch-Italienischer Studien (Meran) ; Internationales Symposium Deutsch-Italienischer Studien (23 : 2002 : Meran) / [Ediz. curata dall'Accademia di Studi italo-tedeschi sotto la direz. di Roberto Cotteri]
Luogo: Merano
Editore: Koch
Descrizione fisica: XVII, 256 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. dt., teilw. ital.
Soggetto: p.Alfieri, Vittorio ; f.Kongress ; g.Meran <2002>
Segnatura: II 214.926
ID interno: 351753
L’attività traduttrice in questi anni napoleonici e della Restaurazio- ne è stata di ampia portata, e se interessavano le traduzoni di lettera- tura italiana, si trattava forse meno di testi moderni, ma soprattutto di testi piú antichi, trecenteschi e cinquecenteschi, fra cui eccellono quel- li del Tasso 1 che non solo si era imposto alla mentalità tedesca col dramma Torquato Tasso scritto da Goethe, ma che, personaggio malin- conico caro ai romantici, li ispirava ad una propria identificazione

di Francesco I e di Ferdinando I. Accanto agli interessi culturali che già nel Sette- cento, e poi nell’Ottocento favoreggiano la lingua italiana in Austria, il suo insegnamento ha anche un senso pratico per Fattività burocrati- ca e governativa. Franz Grillparzer, poeta Vate delFAustria, interpel- lato da Goethe, conferma le sue proprie conoscenze della lingua ita- liana perché richieste nella formazione dell’impiegato di Stato 2 , ma nega Finteresse per la letteratura italiana, trascurata perché in moda

in generale. Nella terminologia del linguaggio culturale si pone il problema di denominare popoli e lingua al di là delle Alpi distin- guendo fra “tedesco” e “austriaco”, ed è da considerare che da parte italiana, generalmente, nomi e aggettivi “tedesco, tedesca” per popolo, 111

12
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
2011
Francesco Petrarca : 1304 - 1374 ; atti del XXVI Simposio internazionale di studi italo-tedeschi Francesco Petrarca nel 700°anniversario della nascita = Akten des XXVI internationalen Symposiums deutsch-italienischer Studien "Francesco Petrarca zur 700. Wiederkehr des Geburtstages".- (Studi italo-tedeschi ; 27 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/555321/555321_271_object_5804625.png
Pagina 271 di 360
Autore: De Gennaro, Ivo [Red.] ; Internationales Symposium Deutsch-Italienischer Studien (26 : 2004 : Meran) / [ed. curata dall#015#226#128#153Accademia di Studi Italo-Tedeschi sotto la dir. di Ivo de Gennaro ...] #014
Luogo: Merano
Editore: Walter
Descrizione fisica: XXIII, 329 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. ital., teilw. dt. ; Literaturangaben
Soggetto: p.Petrarca, Francesco ; f.Kongress ; g.Meran <2004>
Segnatura: II 307.659
ID interno: 555321
di diario del fratello minore Elio risalenti ai tempi del collegio; e una in particolare testimonia della sua preferenza, in quel tempo, dei tedeschi rispetto agli italiani, accennando ad un colloquio in cui lo stesso Elio gli aveva manifestato un certo rincrescimento per tale univoca inelina- zione: lo vedeva con dispiacere che esso s’affezionava tanto alla letteratura tedesca, tralasciando affatto la letteratura italiana, ed una sera gli dissi che dovrebbe leggere un po’ il Dante o Petrarca

, che sono molto migliori dello Schiller e del Goethe. Mi rise Ín faccia. “Schiller è il piú gran genio del mondo”, mi rispose. 4 Rientrato a Trieste nel 1878, Ettore viceversa si senti ardere dal desiderio di recuperare il terreno perduto sul versante della letteratura italiana, com’era logico per un giovane intellettuale austriaco di lingua italiana che era rimasto immerso per cinque anni in quel bagno di cultura tedesca. Com’é noto, impiegatosi presso la Banca Union in seguito alle difficoltà

di conquistarsi un po’ di cultura italiana. Per varii anni passó quelle ore con Machiavelli, Guicciardini e Boccaccio. Poi fu introdotto nei suoi studi un qualche ordine dalla conoscenza delle opere di Franceseo De Sanctis. Ed intanto anche i con- temporanei ebbero grande influenza su di lui: il Carducci specialmente. Una vita è libro in cui agiva con piena evidenza la scoperta degli scrittori naturalisti e francesi in genere, da Flaubert a Balzac a Daudet a Zola, in parallelo peró con la riappropriazione

13
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
2011
Francesco Petrarca : 1304 - 1374 ; atti del XXVI Simposio internazionale di studi italo-tedeschi Francesco Petrarca nel 700°anniversario della nascita = Akten des XXVI internationalen Symposiums deutsch-italienischer Studien "Francesco Petrarca zur 700. Wiederkehr des Geburtstages".- (Studi italo-tedeschi ; 27 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/555321/555321_17_object_5804371.png
Pagina 17 di 360
Autore: De Gennaro, Ivo [Red.] ; Internationales Symposium Deutsch-Italienischer Studien (26 : 2004 : Meran) / [ed. curata dall#015#226#128#153Accademia di Studi Italo-Tedeschi sotto la dir. di Ivo de Gennaro ...] #014
Luogo: Merano
Editore: Walter
Descrizione fisica: XXIII, 329 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. ital., teilw. dt. ; Literaturangaben
Soggetto: p.Petrarca, Francesco ; f.Kongress ; g.Meran <2004>
Segnatura: II 307.659
ID interno: 555321
RELATORI - REFERENTEN Achim AURNHAMMER Stefano CARRAI Thorsten FITZON Fabio FORNER Florian HENKE Peter KUON Arturo LARCATI Klaus LEY Francesco LO MONACO Nicola LONGO Maurizio MANZIN Gerhard REGN Roman REISINGER Riccardo SCRIVANO Ord. Prof. fiir Neuere Deutsche Litera- turgeschichte an der Universitât FREI- BURG i. Br. Prof. Ord. Di Filologia Italiana nelFUniversità di SIENA Dr. phil. - Wissenschaftlicher Assi- stent flir Neuere Deutsche Literatur an der Universitât FREIBURG

i. Br. Dr. - Ricercatore di Letteratura Italia- na nelFUniversità di VERONA Dr. phil. - Assistent fur Literaturwis- senschaft an der Universitât FREI- BURG i. Br. Ord. Prof. fíir Italienische und Fran- zösische Literatur an der Universitât SALZBURG Dr. phil. - Wissenschaftlicher Mitar- beiter an der Universitât SALZBURG Ord. Prof. fiir Italienische und Fran- zösische Literatur an der Universitât MAINZ Prof. di Lingua e Letteratura Italiana e Latina nelFUniversità di BERGAMO Prof. Ord. di Letteratura italiana

nelTUniversità di CHIETI-PESCA- RA. Prof. Ord. di Filosofia del Diritto nell’Università di TRENTO - Diretto- re del Centro di Ricerche sulla Meto- dologia Giuridica (CERMEG) Ord. Prof. fur Italienische Philologie an der Universitât MÜNCHEN Ao. Prof. fiir Romanische Philologie an der Universitât SALZBURG Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di ROMA XV

14
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
1999
Vittorio Alfieri : (1749 - 1802) ; nel 250° anniversario della nascita.- (Studi italo-tedeschi ; 20 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/226050/226050_163_object_5786012.png
Pagina 163 di 220
Autore: Cotteri, Roberto [Red.] ; Akademie Deutsch-Italienischer Studien (Meran) / [ediz. curata dall'Accademia di Studi italo-tedeschi sotto la direz. di Roberto Cotteri]
Luogo: Merano
Editore: Accad. di Studi Italo-Tedeschi
Descrizione fisica: XIII, 199 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. dt., teilw. ital. mit jeweils dt. oder ital. Zsfassung. - Literaturangaben
Soggetto: p.Alfieri, Vittorio
Segnatura: II 179.278
ID interno: 226050
è riportata in A. Di Benedetto, Vittorio Alfieri, in Storia della Letteratura italiana, Diretta da E. Malato, VI, II Settecento, Roma, Salemo Editrice, 1998, pp. 935-1014; la cit. è a p. 952. 6) Lettera del Signor Abate di Caluso qui aggiunta a dar compimento all’opera col racconto deíla morte dell’autore, in V. Alfieri, Vita cit., I, pp. 353-59; la cit. è alle pp. 355-56. 7) È riprodotto ora in apertura di Vita cit., I, p. IX: e cfr. pp. LXI-LXIV. 8) Come appunto avvenne: quella dell’Alfieri

di letteratura italiana cit., II, p. 522). Nel saggio si possono cogliere altre suggestioni dalla Vita. Per esempio la dichiarazione di aver respinto, nel 1800, la lettera dell’Accademia delle Scienze senza leggerla (“rimandai la lettera non apertala”, Ep. IV, cap. 29, p. 337), sembra colpire il Foscolo, che, a sua volta, nel 1797 gli aveva mandato il Tieste senza riceveme risposta. Nel saggio, probabilmente amplificando questo passo della Vita, si narra addirittura che TAlfieri bmciava le lettere degli

sconosciuti senza legger- le: “ogni lettera, nella cui soprascritta non riconoscesse una mano ben nota e il sigillo d’un amico, egli gettava nel fuoco senza aprirla” (Saggi di letteratura italiana cit., II, p. 521). 12) Lettera del Signor Abate cit., p. 355 (e cfr. nota 1). Cfr. Vita [...] con note di E. Bertana ciL, p. 437, nota 1. 13) Sono segnalati tra l’altro in V. Alfieri, Opere, Introduzione e scelta di M. Fubini, Testo e commento a cura di A. Di Benedetto, Milano-Napoli, Ricciardi, 1977, p. 7, nota

15
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
2002
Vittorio Alfieri : il poeta del mito ; 23° simposio internazionale di studi italo-tedeschi ; resoconto dei colloqui internazionali di ricerca sul tema: etica e scienza per il governo dello sviluppo ; la ricezione della fenomenologia tedesca nel pensiero italiano e francese = Vittorio Alfieri.- (Studi italo-tedeschi ; 23 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/351753/351753_125_object_5787812.png
Pagina 125 di 280
Autore: Cotteri, Roberto [Hrsg.] ; Akademie Deutsch-Italienischer Studien (Meran) ; Internationales Symposium Deutsch-Italienischer Studien (23 : 2002 : Meran) / [Ediz. curata dall'Accademia di Studi italo-tedeschi sotto la direz. di Roberto Cotteri]
Luogo: Merano
Editore: Koch
Descrizione fisica: XVII, 256 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. dt., teilw. ital.
Soggetto: p.Alfieri, Vittorio ; f.Kongress ; g.Meran <2002>
Segnatura: II 214.926
ID interno: 351753
tavia“, „Timoleone“ e „Merope“) e 501-506 (Lettera sulla „Congiura de’Paz- zi“). Per il giudizio di JOHN COOPER WALKER si veda nel suo volume Historical Memoir on italian tragedy, from the earliest period to the present time (London, E. Harding, 1799, pp. 295 e 315-316) e in traduzione italiana, Brescia, Per Nicoló Bettoni, 1810. 5) PIETRO SCHEDONI, Sopra le tragedie di Vittorio Alfieri, Ragionamento. Ap- parve a Modena in due ristampe del 1806 e in forma parziale il Ragionamento venne

, latina e italiana (che ha qual- che riserva solo sul soggetto della Mirra, non sulla orditura della tragedia), alla Dissertazione in lode di Alfieri di SERAFINO GRASSI (Milano, Dalla tipogra- fia di Vincenzo Ferrario, 1819) e ai distinti capitoli alfieriani di FRANCESCO PAOLO BOZZELLI nel secondo e terzo volume della sua opera Della imitazio- ne tragica presso gli antichi e presso i moderni, Lugano, Presso Gius[eppe] Ruggia e c., 1837-’38. 8) VINCENZO GIOBERTl, Studi filologici, a cura di Domenico

Fissore, Torino, Tipografia torinese diretta da Spirito Casazza, 1867, pp. 145-146. Com’é noto, Veditio princeps della Storia detia letteratura italiana di FRANCESCO DE SANCTIS è quella pubblicata a Napoli nel 1870-1872 presso Domenico Mo- rano e Antonio Morano. Una recente ristampa anastatica, con una Nota di Fulvio Tessitore e un’Appendice di documenti, è stata pubblicata sempre a Napoli (Morano, 1985). 9) La libera traduzione gherardiniana suona come segue: “Un verso spezzato, o vero il subitaneo

16
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
1999
Vittorio Alfieri : (1749 - 1802) ; nel 250° anniversario della nascita.- (Studi italo-tedeschi ; 20 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/226050/226050_12_object_5785755.png
Pagina 12 di 220
Autore: Cotteri, Roberto [Red.] ; Akademie Deutsch-Italienischer Studien (Meran) / [ediz. curata dall'Accademia di Studi italo-tedeschi sotto la direz. di Roberto Cotteri]
Luogo: Merano
Editore: Accad. di Studi Italo-Tedeschi
Descrizione fisica: XIII, 199 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. dt., teilw. ital. mit jeweils dt. oder ital. Zsfassung. - Literaturangaben
Soggetto: p.Alfieri, Vittorio
Segnatura: II 179.278
ID interno: 226050
RELATORI - REFERENTEN Amaldo DI BENEDETTO Angelo FABRIZI Hans FELTEN Daniele GORRET Erika KANDUTH Roman REISINGER Guido SANTATO Riccardo SCRIVANO Ulrich SCHULZ BUSCHHAUS Maria Antonietta TERZOLI Doerthe WINTER Prof. Ord. di Lingua e Letteratura Ita- liana nell’Università di Torino Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di Cassino Ord. Prof. fiir Romanische Philologie an der Universitât RWTH Aachen Dottore - Scrittore - Traduttore (Cha- tillon - Aosta) em. Ord. Prof. fiir Romanische

Philo- logie an der Universitàt Wien Ao. Prof. fiir Romanische Philologie an der Universitàt Salzburg Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di Padova Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di Roma Ord. Prof. für Romanistik an der Uni- versitàt Graz - Mitglied der Österrei- chischen Akademie der Wissenschaf- ten Prof. Ord. di Letteratura Italiana nell’Università di Basilea Prof. fiir Romanische Philologie an der Universitàt RWTH Aachen VIII

17
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
1987
Johann Wolfgang von Goethe : 1749 -1832 ; 1986 - Celebrazioni nel bicentenario del viaggio in Italia.- (Studi italo-tedeschi ; 8 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/62095/62095_53_object_5807813.png
Pagina 53 di 76
Autore: Deutsch-Italienisches Kulturinstitut in Südtirol (Meran)
Luogo: Merano
Editore: Accad. di Studi Italo-Tedeschi
Descrizione fisica: 53 S. : Ill.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. ital., teilw. dt. mit jeweils dt. oder ital. Zsfassung. - Literaturangaben
Soggetto: p.Goethe, Johann Wolfgang ¬von¬ ; f.Kongress ; g.Meran <1986>
Segnatura: II 128.056
ID interno: 62095
tradizionali sembrano già allora cadute e la figura di Goethe, finalmente restituita alla sua complessità storica, non porta piú i segni di una lettura spiccatamente «italiana». È questo infatti un altro aspetto della nuova situazione, nella quale appare talvolta diffi- cile distinguere l’orizzonte italiano da quello europeo e mondiale, e differenziare una specifica immagine italiana da quella di altri paesi, in un contesto tanto rapidamente mutato. Dopo l’esempio di Lukâcs potremo fare quello di Thomas

Mann, che anche da noi, con i suoi studi goethiani, con il suo romanzo Lotte in Weimare con tutta l’eredità goethiana che pervade il suo Doktor Faustus ha dato un impulso deci- sivo alla attualizzazione del problema goethiano e alla ricerca sul clas- sicismo tedesco. Tuttavia, awiandomi alla conclusione, credo di poter dire che la cri- tica italiana negli ultimi decenni puó vantare contributi di ricerca spe- cifici e forse anche di interesse per la germanistica tedesca, che ha il vantaggio

18
Libri
Categoria:
Letteratura
Anno:
1986
Alessandro Manzoni : 1785 - 1873 ; 1973 - Celebrazioni nel I. anniversario della morte.- (Studi italo-tedeschi ; 7 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/62094/62094_36_object_5807704.png
Pagina 36 di 92
Autore: Deutsch-Italienisches Kulturinstitut in Südtirol (Meran)
Luogo: Merano
Editore: Accad. di Studi Italo-Tedeschi
Descrizione fisica: 72 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. ital., teilw. dt. mit jeweils dt. oder ital. Zsfassung. - Literaturangaben
Soggetto: p.Manzoni, Alessandro ; f.Kongress ; g.Meran <1973>
Segnatura: II 128.055
ID interno: 62094
di un linguaggio che contemperasse in perfetto equilibrio le esigenze della fedele rappresentazione del vero (cioé, nel suo caso, dell’ispira- zione poetica personale, per la quale poesia è uguale a verità) e quelle della comunicazione sociale. Risultato di esso fu Tedizione definitiva dei Promessi sposi, che costituisce, insieme con la Divina Commedia e YOrlando furioso, una delle prove supreme dhnvenzione linguistica e stilistica della letteratura italiana. Per la sua prosa il Manzoni non

trovava modelli nella prosa italiana precedente e contemporanea. I tipi principali di essa erano: a) la prosa classicheggiante o «illustre», il «bello scrivere» alla Giordani, che darà un esemplare eminente, contemporaneo ai Promessi sposi, nelle Operette morali del Leopardi; b) la prosa passionale o poeticheggiante, «roman- tica», piú oratoria e lirica che narrativa, fortemente soggettiva, dell’Or- tis del Foscolo; c) la prosa di tono conversevole, medio, familiare, spe- rimentata dagli scrittori del

il Manzoni «pensava in francese e scriveva in italiano»; e il Tommaseo: «quel fran- cese che gli occupa tutte le celle della memoria ed è il termine di tutti i suoi paragoni» - «il Nostro pensa in francese la sua prosa italiana». E diffícile tuttavia precisare la natura e i limiti dell’influsso del francese, al di là del richiamo a certe generiche qualità: chiarezza, logica, natura- lezza. II rapporto con la sintassi e lo stile del francese è evidente nelle prose di riflessione, come le Osservazioni

19
Libri
Categoria:
Letteratura , Filosofia, psicologia
Anno:
2002
Hermann Hesse (1877 - 1962) nel 40° anniversario della morte : XXIV Simposio Internazionale di Studi Italo-Tedeschi = Hermann Hesse (1877 - 1962) zur 40. Wiederkehr des Todestages.- (Studi italo-tedeschi ; 24 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/611989/611989_137_object_5806107.png
Pagina 137 di 292
Autore: Cotteri, Roberto [Red.] ; Hesse, Hermann ; Internationales Symposium Deutsch-Italienischer Studien (24 : 2002 : Meran) ; Akademie Deutsch-Italienischer Studien (Meran) / [ed. curata dall'Accademia di Studi Italo-Tedeschi sotto la dir. di Roberto Cotteri]
Luogo: Merano
Editore: Accademia di Studi Italo-Tedeschi
Descrizione fisica: XIX, 263 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: Beitr. teilw. ital., teilw. dt. ; Literaturangaben
Soggetto: p.Hesse, Hermann ; f.Kongress ; g.Meran <2002><br>s.Multimedia ; s.Kommunikation ; s.Solidarismus ; s.Gewalt ; f.Kongress ; g.Meran <2002><br>s.Anthropozentrismus ; f.Kongress ; g.Meran <2002>
Segnatura: II 341.267
ID interno: 611989
Riassunto in lingua italiana PETER HUBER IL “SENSO UNITARIO” DI OGNIUMANITÀ L’ESPERIENZA ITALIANA DI HERMANN HESSE Hermann Hesse non fu certamente un viaggiatore appassionato. II suo unico grande viaggio, che lo portó in diversi paesi delTAsia orientale, íu un vero e proprio fallimento. Egli preferiva ritirarsi negli angoli idilliaci delle sue due patrie, Germania e Svizzera, e trarre materie e motivi letterari dalla natura e dal mondo spirituale dei libri. Vi é, tuttavia, un’eccezione di rilie

- vo: Pltalia. A ventitre anni, quando era un giovane apprendista libraio, intraprese il suo primo viaggio nellTtalia settentrionale, e, nel deeennio successivo, vi fece ritomo regolarmente, piu o meno ogni due anni. Dopo la prima guerra mondiale, Hesse si trasferi nel Ticino, a Montagnola, dove trovó la sua stabile dimora. La relazione parte dall’assunto che la scelta della residenza nella Svizzera italiana simboleggi una sorta di simbiosi tra l’indole tedesco-alemannica e lo stile di vita italiano

20